Пока мы ехали, кто‑то падал, кто‑то слезал с лошади, подвернувшей ногу, а кого‑то Таросс отправлял назад в замок, так как, лишившись лошади, тот становился обузой всему отряду.
– Я лично зашибу этого графа! – заорал Таросс, когда его лошадь пала от удачного выстрела самострела: болт попал ей прямиком в сердце.
Лошадь рухнула на землю, и только невероятная реакция спасла командира от переломов. Он успел спрыгнуть с седла и теперь орал, проклиная графа и его ловушки.
– Я забью в него все собранные дощечки с гвоздями, – внезапно придумал он. – Все, кто увидит эти проклятые доски, поднимайте их и держите у себя, я заколочу их в этого мерзавца, все до единой!
Злые наёмники гулом поддержали командира. Ещё одного наёмника отправили назад, так как Таросс забрал у него лошадь.
Запланированное нами место встречи находилось в четырёх часах езды от моего замка, как раз на границе моих земель и земель одного из вассалов графа Шарона, неподалеку от торгового поста. Чем ближе мы подъезжали, тем больше я волновался: всё ли в порядке с дружинниками, готовы ли они, успел ли Рон привести людей графа, смогли ли те два дружинника предупредить о нападении на графа его вассалов?
Следуя приказу командира, время от времени наёмники поднимали доски и складывали их у себя. Я же с волнением ждал начала операции.
Как бы я ни готовился, но и для меня стало полной неожиданностью, когда из леса появились пешие люди и бросились к нам. Позади них лёгкой рысью шли всадники. Всего атакующих было не более двадцати.
Раздался предостерегающий крик одного из наёмников, и весь отряд повернулся лицом к лесу. Командир кинул быстрый взгляд на меня, я же, сделав плаксивое лицо, сказал:
– Это люди графа, они всегда тут дежурят.
Таросс выкрикнул команды, и его отряд перестроился для встречи нападающих. Когда те приблизились, я увидел, что это люди графа во главе с ним самим. Наёмники, оберегая лошадей, неспешно двинулись им навстречу, охватывая нападавших полукругом.
– Гас, отведи его в хвост отряда, – приказал командир наёмнику, на лошади которого я сидел.
Тот кивнул и сдал назад.
Дождавшись, когда внимание всех было занято атакующими, я сделал вид, что страшно испугался, и резко склонился к шее лошади. Сзади раздалось презрительное хмыканье Гаса, быстро закончившееся хрипом.
Оглянувшись, я увидел, что наёмник падает с коня, а из его горла торчит болт – Штырь был на редкость хорошим стрелком из арбалета.
Быстро соскочив с лошади вслед за упавшим наёмником, я пополз вбок от отряда, туда, где был сделан для меня один из множества тайников. Десять таких схронов специально выкопали поблизости от дороги, чтобы я спрятался там, как только убьют моего охранника.
Я быстро добрался до замаскированного укрытия, помеченного небольшой палочкой, и, открыв крышку, нырнул в него. Внизу было холодно, но я этого не замечал, потому что, немного приоткрыв крышку, стал смотреть на поле битвы. Видно было мало, в основном тёмные мелькающие фигуры и ноги лошадей. Внезапно затрубил рог, и я, решив более не рисковать, закрыл крышку схрона.
Не помню, сколько прошло времени, но, даже начав замерзать, я боялся вылезти наружу – воспоминания о Гасе и Тарросе были неприятными, и мне не хотелось попасть под горячую руку ни наёмникам, ни людям графа. Да и своим стрелкам тоже, так как план предусматривал, что после того, как я слезу с лошади, дружинники и Штырь открывают стрельбу из арбалетов по наёмникам, причём первыми они должны были убить Таросса и графа. После победы над наёмниками и тот и другой становились опасными свидетелями, захоти кто‑нибудь разузнать о моём участии в данном предприятии.
Общий приказ же гласил: по возможности не оставлять в живых наёмников. Дружинники, отстрелявшись, прятались в таких же укрытиях, как и у меня, для перезарядки арбалетов. А на тот случай, если против них вышлют какие‑нибудь отряды, на тропинках, ведущих к схронам моих дружинников, было увеличено количество ловушек.
В соответствии с моим планом дружинники должны были сделать всё, чтобы их не обнаружили и не связали их со мной. Если на них нападут, им следовало без боя отступить в лес, туда, где были расставлены ловушки и сделаны дополнительные схроны.
Внезапно над моей головой раздался хруст снега, крышка открылась, я поднял голову и увидел над собой смеющееся лицо Рона.
– Вылезайте, ваше баронство, дело сделано даже лучше, чем мы планировали.
У меня с плеч прямо камень свалился, ухватившись за поданную руку нубийца, я практически взлетел вверх и встал на ноги. Кругом, куда ни кинь взгляд, лежали мёртвые тела.
– Рассказывай, – сказал я Рону, идя к месту битвы.
Рон пригляделся ко мне.
– Эй, да у тебя кровь на голове и шее, тебя зацепило?
– Наёмник плетью ударил, – пробурчал я.
– Этот, с которым ты ехал?
– Ага, он, гнида.
– Ну счастье его, что первым умер.
– Ты про дело рассказывай, – перебил я нубийца.