Читаем Мастер веры в себя (СИ) полностью

Молодой человек следовал за потоками энергии, словно за спасительной нитью. Иногда она обрывалась, бывало поворачивала назад. Развилка сменялась коридором с множеством дверей, поворот лестницей.

Юноше казалось, что он угодил в самую запутанную ловушку из всех. Ведущая его линии постоянно меняла направление, заставляя его задуматься, а не ходили ли они кругами.

Казалось в этом месте даже само время меняло свой ход. Никто не мог определить, как долго продолжалось это путешествие. Постепенно окружающая обстановка становилась всё напряжённая.

— Я так совсем скоро с ума сойду, от этих бесконечных дверей и поворотов… Как долго мы уже блуждаем в этом проклятом месте? День? А может два? — в отличии от остальных вспыльчивая эльфийка Анри отличалась нетерпением.

— Сложно сказать наверняка… Лабиринт словно влияет на наше восприятие… — сказала Меллиса. Священник чувствовала, как это место стремится отторгнуть их как можно скорее.

— Сдашься, тут же проиграешь. Третий этаж этой подземной гробницы проверяет наш дух и ментальную выносливость. Чтобы не случилось, нужно идти до конца, — спокойно проговорил Чжен По.

Каждый слегка удивлённо на него посмотрел, особенно Анри. От начала и до нынешнего момента этот молодой человек не просто не выказывал никакой усталости, даже малейший след беспокойства не посещал его лица, а ведь именно он их и вёл!

Нагрузка, что давила на него всё время, должна была быть в разы сильнее того, что чувствовали они. Только благодаря его хладнокровному руководству они благополучно добрались до этого момента.

Пока они говорили, пространство вокруг них внезапно задрожало.

— Опять начинается, всем сохранять осторожность! — прокричал Зик, глядя на то, как дрожат стены.

Не прошло и секунды, как всё вокруг изменилось. Спереди появилась стена, а сзади развилка из двух коридоров.

— О, прекрасно, на этот раз это чертов тупик! — выругалась Анри.

— Сохраняй спокойствие, Анри, нам не нужно горячиться в данной ситуации, — попыталась её успокоить Меллиса, — Сейчас у нас только два варианта. В каком направлении нам следует пойти, господин По?

Пока группа проклинала лабиринт, Чжен По со странным взглядом смотрел на появившуюся стену.

— Мои глаза меня не обманывают… — еле слышно проговорил юноша, словно в чём-то сомневался.

— Навряд-ли, подобное как раз в духе моего друга, — ответил ему Биром.

По началу парень замешкался, а затем удивился. Поток энергии, что с изменением лабиринта соответственно должен был изменить своё направление сейчас бил прямо в стену. Причём был при этом такой густой и мощный, что казалось, что они прямо перед целью.

— Дверь прямо перед нами, — объявил он всем остальным, — Мы наконец добрались до выхода.

Эта фраза поразила всех присутствующих.

— Дверь? Где? — скептично проговорила Анри, пока остальные стали озираться по сторонам.

— Прямо впереди. Отбросьте логику и не думайте головой, верьте, что дверь впереди и она появится.

С этими словами парень просто пошёл вперёд. Он не останавливался, словно совсем не сомневался, будто стены перед ним и не было вовсе.

Подобную его решимость столкнуться со стеной можно было назвать болезнью, если бы в момент столкновения он не растаял в воздухе!

— Он исчез! — воскликнул поражённый Кляйн.

Воин быстро подбежал, к тому месту, где ещё недавно стоял Чжен По, но стена оставалась стеной и не пропускала его внутрь.

Всё выглядело слишком странным, даже Памел уже не мог полностью сохранять спокойствие, а Анри прыгала и пинала каждый участок стены.

— Поверь и войди… — повторял последние слова Чжен По Зик, — Поверь… Вера…

Ища подсказку лидер группы перевёл взгляд на Меллису, та в свою очередь тоже на него посмотрела. Их взгляды встретились и сознание алхимика поразила невероятная мысль.

Видя, как удивился их лидер, Меллиса улыбнулась и пошла к стене, говоря:

— В мире множество чудес, и далеко не каждую нам дано понять лишь своим разумом. Стоит отпустить сомнения и останется только лишь вера.

С этими словами черноволосая девушка в белоснежной рясе также исчезла в стене точно так, как и Чжен По.

Через неизвестное количество времени.

Анри, оставшись последней, наконец смогла преодолеть свои предрассудки и также увидела дверь в стене.

Войдя внутрь, эльфийка увидела Чжен По и своих друзей, стоящих перед лазурным морем…

Глава 40

Глава 40.

Огромная, безграничная водная гладь.

Именно с ней встречался каждый входящий на четвёртый этаж этой великой гробницы.

Стоя на небольшом куске суши, словно крошкой в стакане, все оказались окружены бесконечным водным пространством.

— Вау… — раздался вдох удивления от только что пришедшей Анри, — Я и не думала, что когда-нибудь увижу что-то подобное…

Честно говоря, её эмоции разделяли и все другие. В этом мире, где люди оказались окружены демонами, у человечества остался доступ лишь к далёким северным ледникам. Неудивительно, что почти никто из ныне живущих никогда не видел подобного «моря».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы