Цой посмотрел на подходившего к ним Ивана и вдруг неожиданно предложил:
– Нам надо разделиться. Вы ищите здесь, а я пойду посмотрю внизу. Все, что найдем, будем приносить туда, – он показал в сторону багажного отделения.
– Я согласен, – ответил Федор и посмотрел на Ивана.
– Договорились, – кивнул Иван, понимая, что сейчас не время для объяснений.
Осмотревшись вокруг, десантник увидел зашторенный проем двери и, показав на него пальцем, сказал:
– Нам туда.
За тяжелыми синими шторами оказалось небольшое помещение, в котором, по всей вероятности, хранили предметы первой необходимости для пассажиров. Везде были разбросаны полотенца с логотипом компании. Также здесь валялись бутылки с водой и разбитые стаканы и фужеры. Далее находилась кухня. Она была настолько маленькая, что Ивану даже стало непонятно, как стюардессы могли здесь что-нибудь готовить. Электричество здесь отсутствовало, и им пришлось сначала найти и поджечь бумагу, чтобы как-то осветить помещение. При слабом свете они увидели тот же разгром, что и в салоне, но обнаружили и кое-что интересное и полезное. Возле стенки стояла газовая плита на две конфорки, но было видно, что ею никогда не пользовались, так как она блестела как новенькая. На столе стояла микроволновка. «Странно, что она не разбилась, – подумал Иван, глядя на блестящую печь. – Наверное, прикручена к стенке», – решил он и продолжил дальше осматривать кухню. Здесь тоже все было разбросано. Под ногами валялись какие-то пакеты, полуфабрикаты и разбитая посуда.
– Смотри осторожнее, – предупредил он Федора, – под ноги смотри, тут кругом стекло.
– Смотрю, смотрю. Ты лучше вот здесь посвети, – он показал в один из темных углов.
Когда Иван осветил догорающей бумагой это место, они увидели пластмассовый ящик с красивыми бутылками, которые каким-то чудом остались целыми.
– Водка, мартини, коньяк – начал перечислять Федор, доставая по очереди бутылки из ящика. – Вот самое лучшее средство от холода, – обрадованно произнес он, посмотрев на Ивана.
– Забирай его и выноси в салон на свет, – сказал Иван, бросая на пол догоравшую бумагу.
– Три полных и три по половине, итого четыре с половиной, – посчитал Федор содержимое ящика. – Негусто.
– Мы же не на пикник собираемся, – ответил Иван, который вообще никогда не пил и поэтому с безразличием глядел на бутылки. – Надо найти какие-нибудь дрова. Тут нет ничего подходящего.
– Слушай, на кухне мы видели газовую печь. Значит, там должен быть и газовый баллон, – обрадованно сказал Федор. – Вернемся посмотрим? – обратился он к задумчивому Ивану.
И тут они увидели Цоя, который нес целую охапку каких-то деревяшек. Когда он подошел к ним, Иван спросил:
– Где ты это нашел?
– Там еще много, – он махнул головой в сторону, – надо только поработать, – и пошел в багажное отделение.
– Вот так вот, – вздохнул Федор, глядя вслед уходящему Цою. – Зря ты на него взъелся. Нормальный мужик.
– Ладно, – Иван будто бы согласился со словами Федора.
Взяв ящик, они пошли вслед за Цоем. Вернувшись к остальным, увидели, что тот, бросив доски, стал вытряхивать вещи из сумок и чемоданов, поясняя:
– Надо найти что-нибудь, из чего можно соорудить что-то вроде палатки. Иначе нам никаких дров здесь не хватит.
Он обвел рукой помещение, которое действительно было далеко не маленьким. В который раз Иван про себя согласился с доводами Цоя, но вслух ничего не ответил, а подобрав ближайший чемодан, попытался его открыть...
Меньше через час они все сидели в конусообразной палатке, по виду очень напоминавшей юрту северных народов. Только она была сделана не из шкур животных, а из разноцветных вещей, которые были закреплены на тонких альпинистских веревках. Дым от костра стелился по палатке, резал глаза, не успевая выходить в отверстие, оставленное специально для этого наверху, но все равно здесь было тепло и как-то даже уютно. Федор видел, что в глазах людей снова появилась слабая надежда. Ему, как никому другому, много раз приходилось это наблюдать.