Осматривая окрестности, Гермиона поразилась размером этого баснословно дорогущего особняка. В разы превосходящего по размерам ее дом. По сравнению с этим ее приозерный коттедж казался совсем крохой. Размеры этого особняка могли сравниться лишь с Малфой-мэнором. Но это поместье безусловно нравилось ей куда больше. Оно выглядело куда более теплым, несмотря даже на забор и решетки.
— Не думала, что у Забини такой красивый дом... Я ожидала увидеть нечто наподобие Малфой-мэнора — темное и жуткое, — обмолвилась Гермиона, переводя взгляд на стоящую рядом Дафну, которая нервно покусывала губы и переминалась с ноги на ногу. Ее обеспокоенный вид озадачил Гермиону. Она уже намереваясь спросить ее, что не так, как вдруг Дафна опередила ее:
— Я ведь могу тебе доверять? — Она взглянула на Гермиону, повернувшись к ней лицом.
— Дафна? — неуверенно начала Гермиона. — Что происходит? Конечно, ты можешь мне доверять.
— Нет, ты не понимаешь, тут другое... Это не мой секрет. Ты не должна быть здесь. Ты не знаешь, чем занимается семья Блейза. И не должна знать. Я не должна тебе говорить... Если ты кому-то скажешь — меня по головке точно не погладят... — Ее голос звучал невероятно серьезно. Гермиона по-настоящему насторожилась. Чем таким может заниматься семья Блейза? И почему в этом такой большой секрет?
— Ты трансгрессировала сюда вместе со мной и теперь говоришь, что я не должна здесь быть?
— Я решила, что могу тебе доверять, — решительно ответила ей Дафна. — Ты ведь больше не работаешь в Министерстве... впрочем, как и я... — добавила она и направилась в сторону железных ворот. — Пойдем, там все расскажу.
Как только они прошли по вымощенной камнем дорожке к воротам, те сами собой отворились, пропуская их внутрь.
— На дом наложено заклятие Доверия. Ты сразу увидела дом, потому что трансгрессировала сюда со мной, по моему желанию, — пояснила Дафна. Это еще больше заставило Гермиону волноваться. Ведь заклятие Доверия просто так никто ставить не станет... Если только тебя не хотят убить...
Ступая по лужайке, Гермиона заметила четырёх мощных псов, величественно развалившихся на газоне; черного окраса с хорошо очерченным подпалом сочного коричневого цвета: на щеках, морде, нижней части шеи, груди и конечностях, а также над глазами и внизу у основания хвоста. Таких псов Гермиона частенько видела в фильмах ужасов.
Заметив их, псы насторожились, но узнав Дафну, тут же расслабились. Грациозно поднявшись с газона, все четверо ротвейлеров плавной походкой направились к ним.
Гермиона предпочла отойти в сторону. Они были очень пугающими, с их большими клыками, видневшимися из пасти. На их шеях поблескивали металлические серебряные ошейники. Но они даже и не думали нападать на них. Лишь один пес свирепо скалился на Гермиону исподлобья.
— Семья Блейза просто обожает ротвейлеров, — поведала Дафна, ласково потрепав за ухом каждую из подошедших к ней собак. — В основном, конечно, их разводит дядя Блейза — мистер Диллинджер...
— Диллинджер? — удивилась Гермиона, услышав знаменитую фамилию. — Случаем, не тот ли самый?
— Да, тот самый Джонни Диллинджер — грабитель банков, главарь банды мафиози. Он дядя Блейза по линии матери, — пожав плечами, ответила Дафна, присев на корточки возле псов, окруживших ее со всех сторон. Они слюнявили ее руки. И Дафну это ничуть не смущало.
— Ты что, шутишь? — удивилась Гермиона.
В ответ Дафна отрицательно покачала головой, давая понять, что не шутит.
В голове тут же всплыла вся информация, которую она знала о нем.
Джонни Диллинджер славится как преступник и первоклассный грабитель. Его грабежи приравнивают к искусству. Его разыскивает как магический, так и магловский мир. Он — это живая легенда. Всего два раза он попадался под стражу, и оба раза ему удавалось сбегать. Уголовные деяния Диллинджера и попытки его ареста активно освещались в прессе магов и маглов. Он и его банда не брезгуют никакими деньгами. Магловский мир страдает от его хищений и неуловимости так же, как и магический. В Министерстве магии даже существует специальный отдел по его розыску. Он не только виртуозный грабитель, но и еще и сильный маг. При его мастерстве и таланте он мог бы стать искусным Темным магом. Но темные искусства его совсем не интересуют. Его интересуют только деньги, и он прекрасно умеет доставать их в обход закона.
Как этот человек может быть в родстве с Блейзом Забини? Ее бывшим сокурсником. Это никак не могло уложиться в голове. Она училась на протяжении шести лет с племянником величайшего грабителя всех времен. И даже не подозревала об этом.