Читаем Мастера кругов. Тетралогия (СИ) полностью

— Даже так? Он пытался убить тебя, не забывай.

— Да, пытался, но я по глупости своей стал препятствием на пути к его мечте. Джорелл, как ты не понимаешь, судьба дает мне второй шанс. Я не смог спасти его отца, потерял свой флот и армию, не ожидал, что нас атакуют свои же. Ублюдки застали меня врасплох, позор мне за это. На моих глазах рухнула моя империя под гнетом тирана, я должен был погибнуть и не видеть всего этого… Теперь же у меня есть шанс все исправить.

— И что теперь? Поклянешься ему в верности? А если он прикажет тебе убить меня?

Зарблэйн сжал губы, думая над вопросом.

— Нет, моя клятва подождет. Я хочу пойти к Аренлэйку и посмотреть, что он за люмитанец. Я должен быть уверен, что он сын своего отца, прежде чем принимать дальнейшее решение.

— Может быть, мне пойти с тобой? Учитывая, что он может взять тебя под свой контроль в любой момент…

— Нет, я пойду один. Если он возьмет меня под контроль, то тогда уж точно все станет понятно. Хочу вломиться к нему и спросить, почему он спас меня? Хочу узнать о его планах, о том, что он надеется получить от победы на турнире, о его прошлом и о том, как спасся в тот день?

— Не слишком ли много вопросов? Даже я бы тебя послал, а уж наш «дружелюбный» сосед и подавно, — с ухмылкой сказал Джорелл.

— Я умею быть настойчивым.

— Главное не стань смертельно настойчивым, мы тут только все с облегчением вздохнули не для того, чтобы твой принц зарубил тебя за навязчивость.

— Я постараюсь, — улыбнулся Зарблэйн.

Джорелл пожелал приятелю скорее встать на ноги и уже поднялся, чтобы уйти, но люмитанец притормозил его.

— Следующий бой твой, если не ошибаюсь, с Хартэном, да?

— Знаешь его?

Джорелл почувствовал, как рука Зарблэйна все сильнее сжимает его запястье.

— Я знаю, что ты парень не промах и последние твои бои были для тебя развлечением. Но не думай, что с Хартэном будет тоже самое или хотя бы близко похоже на все то, с чем сталкивался до этого.

— Но ты не знаешь, с чем я сталкивался до этого.

— Зато знаю Хартэна. Он один из лучших наемных убийц во всей вселенной. Его заказы стоят по-императорски дорого, но зато со сто процентной гарантией на выполнение. Этот сукин сын здесь лишь ради веселья. Ему плевать на смерть, на хранителей и даже на сам турнир. Даже с собственной жизней на кону, для него это все не больше, чем забава.

— Откуда тебе так много известно о нем? Вы, что, старые приятели?

Зарблэйн угрюмо прокряхтел, не желая вспоминать подобное, но это было необходимо.

— Однажды мы пользовались его услугами, нужно было убрать кое-какого полководца. Перед отправкой Хартэн остановился в одних казармах с Последним авангардом — это один из лучших боевых отрядов нашей империи. Я тогда пил вместе с их командиром, вспоминали былые деньки. Как это обычно бывает, ребята начали потешаться над наемником, думая, что тот им не чета. Слово за слово и ничем не приметный делдаркец в одиночку положил четверых! Четверо люмитанцев из Последнего авангарда равны четырем армиям, а он лихо побил этих надменных засранцев! Долго мы потом разбирались, кто в чем виноват, но факт остается фактом. Джорелл, не играйся с этим ублюдком, одна ошибка и уже он будет играться с тобой.

Джорелл посмотрел в глаза Зарблэйну, а затем понимающе кивнул, после чего тот отпустил его руку.

— Скоро тебя навестят остальные ребята, а я пока подумаю над тем, что ты сказал.

— Подумай, как следует. Скорей бы встать уже с этой чертовой койки.

— Не терпится преклонить колено?

— Нет, надрать твою самоуверенную задницу, — пробасил Зарблэйн, и парочка рассмеялась.

Джорелл снова попрощался и вышел из покоев товарища.

«Хартэн… что ж, жду не дождусь нашей встречи».

Мальдрусомания. Часть 2

Вернувшись в апартаменты Джорелл замер от удивления. На диване расселся Илиан, рядом с которым сидел Мальдрус.

— Вернулся наконец-то? — сказал Илиан. — Джорелл, позволь тебе представить…

— Мальдрус… что ему здесь надо, Илиан?

— Так вы знакомы?

Илкарец недоумевающе посмотрел на Мальдруса, а тот только улыбнулся и пожал плечами.

— Да, он явился сюда и сказал, что ты нанял его, чтобы убить меня, — вдруг вспомнил Джорелл, и Илиан поперхнулся красным мъердским.

— Джорелл, подожди, я могу объяснить, — поспешил оправдаться Илиан, но тот его успокоил, сказав, что не держит на него зла и пусть прошлое там же и останется.

Илкарец с облегчением вздохнул, а затем влепил подзатыльник Мальдрусу. Маликанец сделал вид, что ему больно и засмеялся.

— Так зачем он здесь? — снова спросил Джорелл, настороженно относясь к новому гостю.

Мальдрус вскочил с дивана и подошел к Джорелл с протянутой рукой.

— Мы не удачно начали в наше первое знакомство, позволь представиться, я — Мальдрус, много болтаю, убиваю, расчленяю, бедным помогаю.

Илиан прокашлялся за его спиной, и маликанец тут же опомнился.

— Прошу прощения, занесло меня что-то, издержки профессии, со всеми бывает, в общем, я Мальдрус, головорез номер один. Илиан сказал, что так у вас людей принято знакомиться. Если честно, очень неудобно стоять вот так с вытянутой рукой, ожидая, пока ты вытянешь свою, она же затекает!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера кругов

Похожие книги