Читаем Мастеровой. Магия и пули полностью

Автомобиль тронулся с места и покатил по Елисейским полям. Обогнув Триумфальную арку, двинулся в обратном направлении. Варвара сидела, не замечая проплывавших за окном кварталов. Ей владела одна мысль: как там Федор? Сильно ли разбился? Будет жить? Не утерпев, спросила об этом спутника.

— Не волнуйтесь, мадмуазель, — усмехнулся тот. — Все будет хорошо.

Тон, каким это было сказано, Варваре не понравился. И французский у незнакомца странный — говорит с акцентом, твердо выговаривая «р». Иностранец? Вполне возможно. Летать учат и их.

— Вы пилот, как князь Юсупов? — спросила спутника.

— Не совсем, — ответил тот.

— Почему он послал за мною вас?

— Так получилось, — ответил незнакомец.

Варвара нахмурилась и глянула в окно. Автомобиль миновал центр Парижа, они катили по рабочему предместью. Разве здесь хорошие больницы? Что-то не так.

— Вы куда меня везете? — нахмурилась Варвара.

— Куда нужно, — равнодушно ответил спутник. — Помолчите, мадмуазель.

— Вы меня обманываете! — поняла Варвара. — Остановите автомобиль, я выйду.

— Курт! — вдруг приказал сидевший впереди мужчина — тот, который сообщил дурную новость.

Незнакомец, находившийся слева от Варвары, вдруг схватил ее за руки. Сжал их так, что она вскрикнула от боли. Откуда столько сил у тощего мужчины? На девичьих запястьях защелкнулись наручники.

— Так-то будет лучше, — промолвил сосед, усмехнувшись. — Вы княжна и можете владеть магией. Мне нежелательно получить в живот огненный шар или ледяное копье. С наручниками скастовать их не получится.

— Кто вы такие, и что вам нужно от меня? — дрогнувшим голосом спросила Варвара.

— Совершенно ничего, мадмуазель, — усмехнулся спутник, сидевший впереди. — А вот с князем мы желаем побеседовать. Зазвать его так просто не получится, но выручать любовницу он приедет непременно.

— Я не любовница ему, — сказала Оболенская. — Всего лишь экономка.

— Не советую вам врать, — ответил похититель. — Вы молоды, красивы и знатны. Какая экономка из аристократки? Прошу вас: больше никаких вопросов. Иначе вставим кляп.

Варвара замолчала. Автомобиль выбрался на загородное шоссе и покатил от города, качаясь на рессорах. Спустя десяток километров свернул на узкую грунтовую дорогу. Проехав мимо рощи и полей, вкатил в ворота за каменным забором. За ними оказался обширный двор и двухэтажный особняк с крыльцом и портиком. Автомобиль остановился у ступенек.

— Прошу, мадмуазель.

Мужчина, угрожавший вставить кляп, соскочил на землю и открыл дверцу. Протянул Варваре руку. Она сделала вид, что не заметила и выбралась сама. Похититель ухмыльнулся.

— Туда! — он указал на дверь.

Они поднялись по ступенькам, вошли в просторную прихожую.

— Ждите здесь! — велел веселый похититель.

Оставив ее под присмотром Курта, он поднялся по лестнице на второй этаж. Вскоре вернулся в компании высокого, худощавого мужчины лет тридцати на вид. Одет в серый костюм-тройку, лицо надменное, породистое. Пронзительные, серые глаза. Явно главный у бандитов.

— Княгиня Оболенская? — спросил главарь.

— Княжна, — поправила Варвара. — Кто вы такие и зачем меня похитили? Я подданная императора России, вам не поздоровится.

— Ну, это мы посмотрим, — хмыкнул сероглазый. — Я вам советую не угрожать, дороже обойдется. Ответьте нам на несколько вопросов, и вас не тронут. Вы совершенно нам не интересны. Итак, вопрос: каким даром владеет князь Юсупов?

«Они не знают ничего, — поняла Варвара. — Соврать, что никаким? Мне не поверят. И кто их знает, что последует потом. Наручники надели, кляпом угрожали. Мне лучше их не злить, но и говорить им все не нужно».

— Он кинетик. Дар сильный, но бесполезный для сражения. Поэтому Юсупов инженер.

— У вас какой?

— Слабый огневик. Сражаться тоже не могу.

— Зачем Юсупов прибыл в Париж?

— Какие-то дела с военным министерством. Мне не говорил.

— Мадмуазель! — нахмурился главарь.

— Я вам не вру! — Варвара сделала вид, что обиделась. — Говорила вашему подручному, что не любовница Юсупову. Он не поверил мне, а это так. Всего лишь экономка, а кто с ней делится секретами?

— Жан? — сероглазый глянул на обидчика Варвары. — В отеле Оболенская с Юсуповым сняли номер на двоих?

— Нет, разные. Но это ничего не значит, — ответил тот поспешно.

— Их номера поблизости?

— На разных этажах.

— Тогда не врет. Тем хуже для нее, — главарь окинул пленницу холодным взглядом. — Ответьте честно, мадмуазель. Князь будет вас спасать? Приедет, если скажем: вы у нас?

— Конечно! — поспешно вымолвила женщина. — Он русский князь. Своих не бросит.

— Вам повезет, если это так. Есть что при вас, что князь признает?

— Часы, — ответила Варвара. — Они в кармане. Юсупов подарил.

— Жан! — приказал главарь.

Подручный подскочил к Варваре, залез в карман пальто и вытащил золотые часы с цепочкой. Отщелкнул крышку.

— Здесь надпись, — сообщил главарю. — Я немного знаю русский. Написано: «В. Н. Оболенской от Ф.И. Кошкина с благодарностью».

— За что он вас отблагодарил? — спросил главный у Варвары.

— Я помогла ему освоить магию.

— Вы? — удивился сероглазый.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Непокорная. Жена по договору
Непокорная. Жена по договору

Я попала в другой мир, где меня хотят выдать за принца. Я должна помочь ему обрести дракона. Или не все так просто и есть скрытые мотивы? Не желаю участвовать в дворцовых интригах! Хорошо, во мне пробудилась сильная магия. Я могу абсолютно все! Но исключительно по-доброму. Засыплю вражескую армию… цветами. Натравлю неприятелей друг на друга… и они непременно поженятся. Задушу врага... в своих объятиях. А вот и первый кандидат – темный маг, циничный эгоист, кажется, вовсе неспособный на чувства. От него одни неприятности! Но, может, именно он спасет меня от принца? Женится на мне в рамках обоюдовыгодной сделки. Темный маг точно не потеряет голову от любви. Главное – и мне остаться при своей. В книге будет:✅ попаданка с сильной и необычной магией 💪✅ кошмарный принц и несносный тьмаг, оба еще и драконы 🙈✅ много романтики и веселых перепалок между героями✅ мудрая картина и другие магические фантомы всех форм и размеров✅ приключения, юмор, любовь, как без них ❤16+

Ольга Грибова

Самиздат, сетевая литература