Автомобиль тронулся с места и покатил по Елисейским полям. Обогнув Триумфальную арку, двинулся в обратном направлении. Варвара сидела, не замечая проплывавших за окном кварталов. Ей владела одна мысль: как там Федор? Сильно ли разбился? Будет жить? Не утерпев, спросила об этом спутника.
— Не волнуйтесь, мадмуазель, — усмехнулся тот. — Все будет хорошо.
Тон, каким это было сказано, Варваре не понравился. И французский у незнакомца странный — говорит с акцентом, твердо выговаривая «р». Иностранец? Вполне возможно. Летать учат и их.
— Вы пилот, как князь Юсупов? — спросила спутника.
— Не совсем, — ответил тот.
— Почему он послал за мною вас?
— Так получилось, — ответил незнакомец.
Варвара нахмурилась и глянула в окно. Автомобиль миновал центр Парижа, они катили по рабочему предместью. Разве здесь хорошие больницы? Что-то не так.
— Вы куда меня везете? — нахмурилась Варвара.
— Куда нужно, — равнодушно ответил спутник. — Помолчите, мадмуазель.
— Вы меня обманываете! — поняла Варвара. — Остановите автомобиль, я выйду.
— Курт! — вдруг приказал сидевший впереди мужчина — тот, который сообщил дурную новость.
Незнакомец, находившийся слева от Варвары, вдруг схватил ее за руки. Сжал их так, что она вскрикнула от боли. Откуда столько сил у тощего мужчины? На девичьих запястьях защелкнулись наручники.
— Так-то будет лучше, — промолвил сосед, усмехнувшись. — Вы княжна и можете владеть магией. Мне нежелательно получить в живот огненный шар или ледяное копье. С наручниками скастовать их не получится.
— Кто вы такие, и что вам нужно от меня? — дрогнувшим голосом спросила Варвара.
— Совершенно ничего, мадмуазель, — усмехнулся спутник, сидевший впереди. — А вот с князем мы желаем побеседовать. Зазвать его так просто не получится, но выручать любовницу он приедет непременно.
— Я не любовница ему, — сказала Оболенская. — Всего лишь экономка.
— Не советую вам врать, — ответил похититель. — Вы молоды, красивы и знатны. Какая экономка из аристократки? Прошу вас: больше никаких вопросов. Иначе вставим кляп.
Варвара замолчала. Автомобиль выбрался на загородное шоссе и покатил от города, качаясь на рессорах. Спустя десяток километров свернул на узкую грунтовую дорогу. Проехав мимо рощи и полей, вкатил в ворота за каменным забором. За ними оказался обширный двор и двухэтажный особняк с крыльцом и портиком. Автомобиль остановился у ступенек.
— Прошу, мадмуазель.
Мужчина, угрожавший вставить кляп, соскочил на землю и открыл дверцу. Протянул Варваре руку. Она сделала вид, что не заметила и выбралась сама. Похититель ухмыльнулся.
— Туда! — он указал на дверь.
Они поднялись по ступенькам, вошли в просторную прихожую.
— Ждите здесь! — велел веселый похититель.
Оставив ее под присмотром Курта, он поднялся по лестнице на второй этаж. Вскоре вернулся в компании высокого, худощавого мужчины лет тридцати на вид. Одет в серый костюм-тройку, лицо надменное, породистое. Пронзительные, серые глаза. Явно главный у бандитов.
— Княгиня Оболенская? — спросил главарь.
— Княжна, — поправила Варвара. — Кто вы такие и зачем меня похитили? Я подданная императора России, вам не поздоровится.
— Ну, это мы посмотрим, — хмыкнул сероглазый. — Я вам советую не угрожать, дороже обойдется. Ответьте нам на несколько вопросов, и вас не тронут. Вы совершенно нам не интересны. Итак, вопрос: каким даром владеет князь Юсупов?
«Они не знают ничего, — поняла Варвара. — Соврать, что никаким? Мне не поверят. И кто их знает, что последует потом. Наручники надели, кляпом угрожали. Мне лучше их не злить, но и говорить им все не нужно».
— Он кинетик. Дар сильный, но бесполезный для сражения. Поэтому Юсупов инженер.
— У вас какой?
— Слабый огневик. Сражаться тоже не могу.
— Зачем Юсупов прибыл в Париж?
— Какие-то дела с военным министерством. Мне не говорил.
— Мадмуазель! — нахмурился главарь.
— Я вам не вру! — Варвара сделала вид, что обиделась. — Говорила вашему подручному, что не любовница Юсупову. Он не поверил мне, а это так. Всего лишь экономка, а кто с ней делится секретами?
— Жан? — сероглазый глянул на обидчика Варвары. — В отеле Оболенская с Юсуповым сняли номер на двоих?
— Нет, разные. Но это ничего не значит, — ответил тот поспешно.
— Их номера поблизости?
— На разных этажах.
— Тогда не врет. Тем хуже для нее, — главарь окинул пленницу холодным взглядом. — Ответьте честно, мадмуазель. Князь будет вас спасать? Приедет, если скажем: вы у нас?
— Конечно! — поспешно вымолвила женщина. — Он русский князь. Своих не бросит.
— Вам повезет, если это так. Есть что при вас, что князь признает?
— Часы, — ответила Варвара. — Они в кармане. Юсупов подарил.
— Жан! — приказал главарь.
Подручный подскочил к Варваре, залез в карман пальто и вытащил золотые часы с цепочкой. Отщелкнул крышку.
— Здесь надпись, — сообщил главарю. — Я немного знаю русский. Написано: «В. Н. Оболенской от Ф.И. Кошкина с благодарностью».
— За что он вас отблагодарил? — спросил главный у Варвары.
— Я помогла ему освоить магию.
— Вы? — удивился сероглазый.