— Миссис Сейр, я полагаю? С вами я тоже хотел бы поговорить.
Алиса хмыкнула, она не ожидала подобной оперативности от Фоули, но лучше так, чем маяться ожиданиями.
— Прошу за мной, — кивнул Ричард, и они отправились к дому.
Часть 1. Глава 21. Уроки
Уроки в школе закончились в половине четвёртого. Северусу всё было в новинку, хотя он заранее подробно расспросил ребят, как именно всё проходит, ссылаясь на то, что хотел бы знать отличия от школ в Коукворте и в Санта-Барбаре. В Коукворте он видел школьников в тёмно-синем, а здесь форма была тёмно-зелёная: верх для всех был одинаковым — светлые рубашки и тёмно-зелёные свитера или жилетки, мальчики носили чёрные брюки или шорты в тёплое время, а девочки — зелёные клетчатые юбки до колен с чулками или гольфами.
Как и было обещано, перемены между сорокаминутными уроками были по пятнадцать минут, в середине учебного дня оказался большой перерыв на ланч, почти целый час. В школьной столовой кормили сытно и очень вкусно. В их классе училось девятнадцать человек, каждый сидел за отдельной партой на одного, и всего было пять линий этих парт и четыре ряда — одна свободная. Как выяснилось, Северус знал и видел на улицах Сипсона почти всех одноклассников, так что совсем уж «новичком» не стал. Девчонок в классе насчитывалось восемь, большинство из них часто играли на площадках, прыгали через длинные резинки или двигали баночку в «хопскоч»*. Сестра-близнец Лайана О’Нелли — Бетти, которая сидела по правую руку от Северуса, иногда бегала с ними на стену и дралась не хуже мальчишки, а рыженькая Лори Митчелл, немного похожая на Лили Эванс, сразу начала на перемене выспрашивать, откуда Северус приехал, где работает его мама, а потом шушукалась с остальными девчонками. Майк сказал, что Лори главная сплетница и лучшая подружка той самой Элли Ворнер, которая «воображала».
Ещё Северусу понравилась учительница — миссис Хилл, очень спокойная и с добрыми глазами. Она всё очень понятно объясняла и интересно рассказывала. А потом ещё предложила Северусу посоветоваться с мамой и выбрать какое-нибудь внеклассное занятие при школе, которое ему понравится. В списке значился школьный оркестр, в котором учили музыке, занятия теннисом, крикетом, фехтованием, шахматами, кружок фотографии и театральный кружок. Можно было выбрать даже несколько и составить что-то вроде индивидуального расписания. Майк пояснил, что это чтобы не торчать на улице без присмотра, пока работают родители, и поэтому в учебное время все выходили гулять часов в шесть-семь вечера.
В общем, день был весьма насыщенным, но Северус почти не устал. Он уже привык учиться и многое запоминать. К тому же в аэропорту народу было куда больше, чем во всей школе, а он не терялся и мог легко ориентироваться даже там.
— Эй, Сейр, Тиммонз, будете с нами играть в «Красный свет, зелёный свет»? — спросили Северуса и Майка, когда они выходили. Во дворе школы собрались несколько ребят и девчонок из класса и постарше.
— Давай? — спросил Майк, и Северус согласно кивнул. Элис вряд ли вернулась домой, да и разрешила погулять.
Игра оказалась весёлой, они носились по двору, то замирая, то пытаясь коснуться ведущего, то выбывая, если выдашь себя движениями на «запретный красный».
Северус как раз на время выбыл из игры и стоял на краю площадки, поэтому одним из первых заметил странного мужчину, который крутился возле школы и наблюдал за ними. Во-первых, этого человека в Сипсоне он раньше никогда не видел, а во-вторых, у него был необычный костюм.
— Эй, мистер, кого-то ищете? — заметил наблюдателя и Даррел Морган, тот самый, который был главным среди мальчишек «верхних улиц» — их территория была выше школы, но школа, понятное дело, была нейтральным местом, здесь учились все. Даррел учился на два года старше, а в класс Северуса ходила его младшая сестра — Кетти Морган. Именно Кетти их и позвала играть вместе.
Игра замерла. Мужчина у забора немного помялся, сунув руку в карман, но всё же ответил Даррелу:
— Я просто хотел узнать, не видели ли вы сегодня мистера Тёрнера?
— Это папа Пенни, — сказал Майк. — Мы с Северусом и его мамой видели его утром, он был на красной машине.
— «Роллс-ройсе», — уточнил Северус, всё больше подозревая, что мужчина волшебник. Какой-нибудь магический частный детектив.
— Может, он хотел перевести Пенни обратно в нашу школу? — предположила Кетти. — Мы с ней подруги, но она перевелась так внезапно, даже не попрощалась.
— Наверно, были какие-то срочные обстоятельства, — сказал Северус, не спуская глаз с детектива-волшебника. У того почти незаметно мелькнула в рукаве волшебная палочка, и все дети тут же потеряли к нему интерес. Явно использовал какой-то «отвод глаз». Впрочем, Северус тоже сделал вид, что перестал замечать волшебника. Минут через пятнадцать они с Майком пошли в сторону своих домов и Северус всей кожей чувствовал, что тот волшебник следует за ними и следит, только он какой-то невидимый.
— Позже выйдешь? — спросил Майк, остановившись напротив своего коттеджа.