— Ричард уже совсем взрослый мужчина, состоявшийся и окончательно нашедший себя, — сказала Амелия, когда Алиса вызвала её на откровенность, припоминая отношение к себе Сесилии Фортескью. — Ему нужна опора и поддержка рядом. Мужчина без женщины вообще быстро теряет ориентиры, теряет себя. То, что вы прекрасно знакомы с миром обычных людей, в этом случае огромный плюс, ведь именно в нём Ричард состоялся, у него своя жизнь, и неизвестно, в какую часть его жизни сможем войти мы. Возможно, без вас Ричарду было бы достаточно просто вернуть дочь, но не налаживать связь с семьёй, которая была вынуждена его покинуть так давно. Вы хорошо на него влияете, Элис. Помогаете, защищаете. Вам нравится Пенелопа. Вы очень сильны магически. Гектор сказал, что даже не понял, чем вы смогли его приложить, причём без палочки. А это о многом говорит. Глупо терять вас из-за каких-то предубеждений, которые я и наша семья никогда не разделяли. Вы чистокровная и весьма сильная волшебница, фамилия Сейр сама за себя говорит. Вы свободны, умны, проницательны. По сути, ни с кем в Британии не связаны, чтобы можно было подозревать в вас интриганку или авантюристку. Ричард сказал, что вы самостоятельно зарабатываете на жизнь, заботитесь о своём ребёнке, и ваш сын очень умён и воспитан. В конце концов, вы ещё молоды, чтобы у вас могли быть с Ричардом и общие дети, а хорошая магическая совместимость, знаете, это вообще-то редкость. Как знать, может, Дар Ричарда остался бы так до конца и не раскрыт, если бы вы не встретились.
Как оказалось, у брата Ричарда тоже были дети, оба мальчика: Флетчер и Пиппин. Старший в этом году поступил уже на третий курс Хогвартса, он учился на Слизерине, а вот младший — на первый, и, по всей видимости, учился вместе с сыном Чарли Майерса — Райли — на Гриффиндоре.
— Гектор и его жена Оливия работают вместе, — сказала Амелия, — работы у них подчас много, так что Флетчер и Пиппин проводили много времени у нас. Пиппин ужасный озорник, неудивительно, что Распределяющая Шляпа отправила его на Гриффиндор. К Рождеству мальчики приедут на каникулы, и мы можем познакомить их с Пенелопой. Мы также будем очень рады, если будешь ты вместе с Северусом. Хочу познакомиться с твоим сыном, Элис, Ричард много о нём рассказывал.
Алиса кивнула, соглашаясь с предложением, у Фоули было приятно и комфортно, а Рождество и Новый Год как-то принято отмечать в семейном кругу, да и очень хотелось посмотреть, как же отмечают такие праздники местные маги.
С Ричардом они обычно встречались, пока дети были в школе. Чаще всего во время ланча. После Алиса снова уходила на работу в аэропорт, не желая бездельничать или внезапно становиться нахлебницей, всячески подчёркивая свою самостоятельность. А Ричард возвращался на работу и несколько раз в неделю забирал и Северуса, и Пенни на машине из школы. В Джеррардс-кросс дети вместе занимались уроками и изучали магию в основном теоретически, практические навыки махания палочкой использовал только Ричард. Потом к ним присоединялась Элис, и после совместного ужина они с Северусом летели домой.
* * *
— Я думаю, пора им сказать, — сказал Ричард во время их очередного свидания. — Мне надоело прятаться, как школьнику.
— Со смерти твоей жены прошло не так много времени, — помолчав, всё же выдала свою точку зрения Алиса. — Пенни может огорчить то, что ты так быстро забыл её маму.
— Флоренс покончила с собой семь месяцев назад, — поморщился Ричард. — Официальный траур закончился ещё в октябре. Пенни о ней даже не вспоминает. Я хочу привести тебя в дом своих родителей на Рождество и сказать, что ты моя невеста, Элис. Нам с тобой хорошо, но я хочу, чтобы мы жили в одном доме, а наши дети стали братом и сестрой. Я… люблю тебя и хочу, чтобы мы стали настоящей семьёй, сыграли свадьбу. Я верю, дети отреагируют нормально. Пенни тебя тоже любит.
— Это ты меня вроде как замуж зовёшь? — удивилась Алиса.
— Элис Донна Сейр, — полуголый и растрёпанный Ричард внезапно выудил из-под подушки коробку, в которой было кольцо с крупным блестящим камнем, — согласна ли ты стать моей женой?
— А ты правда умеешь уговаривать, — усмехнулась Алиса, откидываясь на подушки и протягивая правую руку, но Ричард покачал головой и надел ей кольцо на безымянный палец левой. Украшение село как влитое, и Алиса полюбовалась сиянием камня, подумав, что если это настоящий алмаз, его можно классно зачаровать на какой-то амулет. Натуральные камни вообще отличались хорошей ёмкостью силы.
— Я знаю, ты говорила, что любишь работать… — Ричард поцеловал её ладонь, вдыхая запах, — но я могу полностью обеспечить и тебя, и Северуса.
— Дело не только в деньгах, — подумав, ответила Алиса. — Для некоторых видов моей магии требуется определённая энергия. Её я могу получить только от других людей. Простых людей или сквибов, каким ты был раньше.
— Твоей беспалочковой магии? — спросил Ричард, задумавшись.
— Да.