— Ну да, но ещё можно в магазине купить, — ответила Пенни. — Сатуратор делает напиток газированным, а американский лимонад это вода с лимонами и сахаром, охлаждённая. Мы дома и так, и так делаем… Ой, а можно, когда ваш магический слуга вернётся, я его поглажу?
— Можно, — щедро согласился Сириус.
В итоге эльф всё же принёс им лимонад, но в бутылках, купленных в магазине. А Пенни потрогала уши существа. Северус посмотрел на эльфа Ясным Взором и чуть не отшатнулся. Силовые линии говорили, что существо было паразитом, только потребляло не эмоции, как синий мох, а магию.
— Пенни, не трогай его, — одёрнул он сестру. — Это невежливо.
— Прости, — смутилась Пенни, заложив руки за спину, — просто он такой необычный. И у него всего четыре пальца на руках…
— Глазами смотри.
Пенни настроилась на Ясный Взор, посмотрела на этого Корбита и тут же ойкнула, юркнув за спину Северуса.
— Эй, вы чего? — удивился Сириус.
— Да так, — пожал плечами Северус и перевёл тему. — Давайте лучше во что-нибудь поиграем?
Некоторое время они играли в жмурки во дворе, потом Пенни научила парней прыгать в хопскоч — баночка у неё оказалась всё в том же «ридикюле», а Северус расчертил «классики» на вытоптанной площадке ножом, который таскал в кармане и взял с собой в гости, показать парням.
Сириус и Регулус всему очень забавно удивлялись, и было ощущение, что они ни разу не выходили из этого своего особняка. Северус снова вспомнил, как Элис сказала им о магах, которые одиннадцать лет до Хогвартса просидели у окошка и ничего не знают о жизни, а он в это почти не поверил.
Во двор вышли Элис и мама Блэков, и Сириус и Регулус бросились к ней.
— Мама! Ну можно нам маленький автомобиль? Хотя бы одним глазком посмотреть!
— Что? Вы о чём? — удивилась леди в старинном платье, имя у неё было до того сложное и малознакомое, что Северус его не запомнил. — Мы пришли, чтобы позвать на ланч, в столовой уже накрыли.
— Ой, простите, леди Вальбурга, мне так неудобно, — извинительно улыбнулась Элис. — Просто мой муж хотел подарить вашим детям коллекционные копии старинных автомобилей, это не совсем игрушки, скорее точные модели. Просто, чтобы знать, как они выглядят. Я хотела заранее спросить, но собрание сразу началось… Видимо, мои дети видели подарки и уже всё рассказали вашим… Вот, — она достала из сумки с расширением пространства коробки. — Здесь «Бентли» пятидесятого года и «Роллс-Ройс» тридцатых годов.
— На похожем папа ездил, — улыбнулась Пенни, показывая на модель.
— Лучшие детские машинки и точные копии настоящих автомобилей делаются в Англии и продаются по всему миру, — сказала Элис, отдавая игрушки маме Блэков. — Это просто небольшой немагический сувенир, но, думаю, он может стать неплохим предметом для тренировки в чарах, чтобы машинка могла, например, сама ездить или издавать звуки. Это развивает в детях творческие способности и стремление к знаниям. Северус и Пенелопа тоже умудрились зачаровать свою игрушечную железную дорогу, с помощью Ричарда, конечно, но они сами нашли подходящие чары в книгах.
Северус отметил, что мама Блэков сначала не была слишком довольна предложенным подарком, но потом, услышав про тренировки в чарах, согласно кивнула и отдала сыновьям коробки. Регулус забрал себе «Бентли», а Сириус «Роллс-Ройс».
— Спасибо, миссис Фоули! — прижимая к себе игрушки, хором сказали Блэки.
— Развлекайтесь, потом устроим конкурс на самое крутое зачарование, — подмигнула им Элис. — Подскажу, что лет тридцать назад у немагов появились управляемые машинки. Ими двигали с помощью специального пульта и рычажка, вперёд-назад, словно крутили руль. Думаю, настоящим магам и такое будет по силам. Считайте, что это ваши заготовки под будущие артефакты.
— Ого! — загорелись глаза у Сириуса. — Можно попробовать! Я видел в библиотеке книгу по азам артефакторики.
— Любопытная мысль, — протянула леди Блэк, словно по-новому взглянув на подаренные модельки. — Что ж, идёмте в столовую. А после перерыва на ланч дадим вам слово и я с интересом послушаю ваши предложения, Элис. Абраксас говорил что-то о Родительском Комитете…
Примечание к части
Авторский коллаж с Северусом и Пенелопой-Пенни https://vk.com/photo-119634594_456243811
Часть 2. Глава 5. Собрание
Собрание Попечительского Совета вышло занимательным. Как выяснилось, о проблемах Слизерина не знал не только Председатель Абраксас Малфой, но и никто из «уважаемых двенадцати магов». К тайной радости Алисы, все были возмущены. Впрочем, половина Совета закончили именно Слизерин и их дети там же и учились. Ещё трое из Совета представляли Рейвенкло, двое Хаффлпафф, а вот выпускница Гриффиндора в Совете была только одна — некая Августа Лонгботтом. Своеобразная «боевая» дама лет сорока на вид работала в Аврорате Министерства Магии. Абраксас сказал, что её сын — Фрэнк — учится на третьем курсе Гриффиндора и по всему выходило, что этот мальчик в одном потоке и на одном факультете с Пиппином Фоули и Райли Майерсом.