Читаем Мата Хари. Танец любви и смерти полностью

В то время, как Маргарет понемногу приближалась к Виго, резидент немецкой разведки Арнольд фон Калле получил шифровку, переданную в виду особой секретности, курьером.

Приняв ее к сведению, он спустя несколько дней после прибытия Маты Хари в Виго отстучал телеграмму в центр, где говорилось о прибывшем в Испанию агенте Х-21, который был завербован французами и отправлен англичанами назад в Испанию. Этот агент просит денег и инструкций.

Черед двое суток пришел ответ, где агенту Х-21 предлагалось отправиться во Францию для продолжения работы и указания, где и как ему получить деньги. Далее, не понятно зачем, сообщалось, каким разведцентром управляется данный агент, основные вехи его биографии (очень похожие на жизнь Мата Хари) и его (ее)боевые заслуги на почве борьбы с Антантой.

Зачем Центр рассказывал всю подноготную своего агента резиденту, который принадлежал к совсем другой ячейке, остается загадкой.

Разумеется, французы перехватили обе радиограммы, которые передавались кодом, к которому у них уже были ключи. Участь Маты Хари была решена.

<p>Банка с пауками</p>

Мадрид, декабрь 1916 г.

О, как я радовался, когда англичане заподозрили Мата Хари в шпионской деятельности! Теперь я мог на полном основании требовать от капитана Леду принять меры по обеспечению безопасности страны и арестовать эту женщину. Но я сдерживался из последних сил. Надо было, чтобы против нее были выдвинуты такие обвинения, чтобы мир ахнул, и никому даже в голову не пришло говорить о ее невинности.

И такие доказательства появились, когда были перехвачены две телеграммы, которыми обменялись испанский резидент и немецкий центр. Теперь Леду ничего не оставалось делать, как только схватить двойного агента при пересечении границы. Этим агентом была моя Грета, Маргарета, Мата Хари. Но я только охранял безопасность Франции, ничего личного, как любят говорить дурно воспитанные американцы.

Комедия давно уже перешла в драму, которая грозила превратиться в трагедию. Когда-то я сказал ей, что она будет принадлежать или мне, или никому. И я должен был сдержать свое слово. Она не должна была принадлежать никому. Даже Франции.

Она снова была в Испании, но теперь страна напоминала Маргарете банку с пауками. Создавалось такое впечатление, что все иностранцы, находившиеся в это время на Пиренейском полуострове, работали на какую-нибудь разведку, и хорошо, если на одну.

Не успела она сойти с трапа «Арагуйи» на берег, как ее тут же перехватил секретарь голландского консульства в Виго, предложивший своей знаменитой соотечественнице поработать на русских в Австрии. Это было что-то новое. До этого каждый из вербовщиков предлагал ей шпионить на свою страну, но, может быть, пока она плавала на пароходах и сидела в английской каталажке, рынок шпионский услуг перешел на новый уровень? Она вспомнила, как Руссо ей рассказывал о Парижской бирже, где все кричат, размахивая бумажками, и торгуют акциями разных компаний. Может, за это время в Испании тоже появилось нечто похожее, только торговля идет секретами других государств? Весеннее наступление Антанты! Пятьсот тысяч песет! Чертежи немецких подводных лодок! Миллион франков!

— Поверьте, уважаемая госпожа Зелле, — убеждал ее секретарь, пока они фланировали по набережной, рассматривая стоящие в порту суда, плавающие под флагами нейтральных стран, — этим вы окажете услугу не только нашему могучему союзнику России, но и вашей маленькой Родине.

Внезапно один из пассажирских пароходов, издав прощальный гудок, начал тихо отваливать от причала. Над белой рубкой судна реял незнакомый флаг. «Интересно, кто следующий попытается меня завербовать? Испанцы? Сербы? Китайцы?» — промелькнуло в ее голове. Впрочем, если русские будут щедры, то почему бы не воспользоваться их золотом? Это будет весьма символично: поработать на родину ее дорогого Вадима и получить от нее за это роскошное приданое.

— Миллион сто тысяч франков, — произнесла Маргарета будничным тоном, словно речь шла о покупке новых чулок.

Перейти на страницу:

Похожие книги