Читаем Матагорда полностью

— Майор Дюварни вернется, — сказала Джессика. — Он знает, что я здесь.

— Если сможет, — мрачно произнес Брансвик.

— О нет! — Крик Мэди был полон ужаса.

Джессика взглянула на улицу. В водовороте кружился какой-то странный предмет и потом застрял среди разбитых досок тротуара. Приглядевшись, она поняла, что перед ней труп мужчины. С первого же взгляда ей стало ясно, что погиб он не от наводнения. Его застрелили… Застрелили в голову — часть черепа снесло напрочь.

Некоторое время никто не двигался. Затем Брансвик и Крейн бросились к двери и вытащили тело на уцелевшую часть тротуара. Склонившись над трупом, они обыскали его. Когда Брансвик распрямился, у него в руке было немного денег, промокшие бумаги и ремень с кобурой.

— Деньги пригодятся его семье, — сказал скототорговец. Он разгладил бумаги, среди которых оказался конверт, адресованный Лону Портеру в гостиницу в городе Браунсвилле, штат Техас. — Не знаю такого, — пробормотал Брансвик.

— Его убили выстрелом в затылок, в упор, — твердо произнес Крейн.

— Здесь двадцать шесть долларов, — подытожил Брансвик. — Мэм, передайте их, пожалуйста, кому следует. Письмо подскажет, куда послать деньги.

— Да. — Джессика взяла деньги и письмо. Она подумала, что, возможно, это человек Тэппена. Браунсвилл… Форт-Браун… Да, так оно и есть.

Страшная догадка поразила ее. Мэди… Мэди пришла к ней в комнату насквозь промокшая и напуганная и вся в грязи, но не в той, в которой можно испачкаться на улице. Джессике показалось, что Мэди побывала в стойле или загоне для скота. А странный возглас Мэди… Был ли это испуг при виде трупа или Мэди вскрикнула, потому что узнала убитого?

Джессика взглянула на Мэди. Та отвернулась и стала пробираться через толпу, словно ей стало невыносимо смотреть на лицо мертвого. Но тут Джессика вспомнила, в каком трудном положении оказались постояльцы гостиницы

— Мистер Брансвик, тянуть больше нельзя, — решительно заявила она. — Нам надо немедленно покинуть гостиницу.

Неожиданно, не обращаясь ни к кому, заговорил Крейн:

— А в тюрьме заперты заключенные!

— И среди них — Билл Тейлор, — сообщил кто-то.

Два всадника медленно продвигались вдоль улицы. Бурлящая вода доходила до брюха их лошадям. Еще издали Джессика узнала Тэппена.

Она бросилась к двери, но Брансвик попытался удержать ее.

— Постойте! Мы возьмемся за руки! Мы образуем живую цепочку, и первый, кто доберется до здания суда, поможет остальным.

— Нам помогут! — воскликнула девушка. — Там Тэппен Дюварни!

Тэп подъехал к гостинице и развернул лошадь боком к потоку. Он увидел Джессику, хотел что-то сказать, но тут на глаза ему попалось тело Лона Портера.

Дюварни мгновенно спрыгнул на крыльцо гостиницы и наклонился над погибшим, осторожно повернул его голову, а затем посмотрел на собравшихся.

— Кто-нибудь видел, как его убили? Кто в него стрелял?

Ответа не последовало, но Джессика невольно взглянула на Мэди. Лицо Мэди побледнело и напряглось, взгляд стал вызывающим, но она не произнесла ни слова.

— Тело принесло потоком, — сказал Брансвик. — Парня, должно быть, застрелили где-нибудь к востоку от города.

— Он искал меня, — сокрушенно покачал головой Дюварни. — Кому-то не хотелось, чтобы он меня нашел. Или же его убили за то, что он перегонял скот с клеймом Киттери.

— Мы хотели попытаться дойти до здания суда, — перебил его Крейн. — А мне бы добраться до тюрьмы. Не могли бы вы…

Тэп сел на лошадь и бросил на крыльцо конец веревки, привязанной к седлу. То же самое сделал и Велт Спайсер.

— Хватайтесь за них, — приказал майор.

Люди выстроились в цепочку, уцепившись за веревки. В этот момент в конце улицы показались четыре всадника.

— Посмотри, майор! — тихо произнес Спайсер. — Мансоны.

— Пошли! — крикнул Дюварни. — Никому не останавливаться.

Крейн, тоже верхом на лошади, направился в сторону тюрьмы. Тэп мельком взглянул на него, но затем случилось непредвиденное. Его лошадь чуть было не упала на камня скользкой дороги. Тэпу с трудом удалось выправить ее, натянув поводья.

Добрую половину вцепившихся в веревки составляли пожилые люди. Те, кто оказался сообразительнее, намотали ее себе на руку. Натягиваясь, она причиняла им боль, но они не боялись упасть.

Оглянувшись, Тэп увидел, что у гостиницы остались только двое — Боб Брансвик и Джессика. Хотел остановиться, но девушка помахала ему рукой, и он поднял руку в ответ.

Мимо пронеслась сорванная с петель дверь сарая, которая чудом не ударила лошадь Тэпа по ногам. Напрягая зрение, майор вглядывался в стену дождя впереди. На углу, сливаясь, два потока образовали воронку. Где-то впереди улица шла под уклон, но где?

Четверо всадников приближались. Тэп повернулся в седле и, делая вид, что натягивает веревку, расстегнул кобуру. Его взгляд скользнул по улице, и взору предстала странная картина: рухнувшие здания, разоренные магазины, выпотрошенные ветром и размытые морской водой. Поля шляпы, удерживаемой тесемками, хлестали его по лицу, а полы плаща докучали лошади. Дюварни чувствовал, как крепчает ветер, и понимал, что он будет еще сильнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения