Эти суждения, которые я частично почерпнул из наставлений древних отцов, частично от учителей этого времени, насколько помню, для вас собрал и представил на ваш суд.
Пророческая хроника[1036]
Перевод с латинского языка Т.Л.Александровой.
Пророческая хроника»[1037]
(«Chronica prophetica») – своеобразный памятник средневековой исторической прозы. Она написана около 883–884 гг.[1038] предположительно христианином-мосарабом[1039] из окружения Альфонса III (866–910/912), короля Астурии. Наряду с «Альбельдской хроникой» и «Хроникой Альфонсо III», «Пророческая хроника» является важным источником, фиксирующим начальный этап формирования идеологии Реконкисты, воспринимавшейся как процесс отвоевания христианами земель бывшего Испано-готского королевства у захватчиков-мусульман.Если первые два сочинения представляют собой традиционные по форме анналы, то «Пророческая хроника» – это текст, вобравший в себя традиции проповеди, элементы которой вплетены в описание реальных исторических событий. Повествование начинается с обоснования причин падения вестготского королевства, на большей части территории которого возникло созданное мусульманами (арабами и сирийцами, но главным образом берберами) государство Аль-Андалус.
Цель автора состоит в создании в восприятии читателя негативного образа мусульманина и ислама в целом. В этом контексте грядущее очищение испанских земель от «агарян» представляется закономерным развитием цикла событий, начатого разгромом королевства вестготов («готов» в терминологии хрониста). При этом освободительная миссия возлагается на короля и Церковь. Надо ли говорить, насколько эта эпическая картина диссонировала с реальностью? К настоящему времени у исследователей уже не вызывает сомнения тот факт, что возможности королевской власти в государствах ранней Реконкисты были более чем ограниченными и по существу она являлась заложницей могущества светских и духовных магнатов. Тем не менее текст создает у читателя совершенно иное впечатление: власть предстает наделенной силой и привлекательностью, астурийские короли выступают как преемники правителей готской Испании. Причем и здесь своеобразный астурийский «неоготицизм» исходит не столько из реальных исторических прототипов, сколько из виртуальных моделей, выстроенных писателями вестготского времени (от Исидора Севильского до Юлиана Толедского). Стремлением подчеркнуть мощь королевской власти как силы, объединяющей «готов», объясняются и четко выраженные в хронике мотивы ксенофобии и религиозной вражды.
В содержательном отношении «Хроника» подразделяется на три основные части: 1) библейское пророчество Иезекииля о Гоге и Магоге и его интерпретация, ориентированная на современную обстановку; согласно ему «народ Гог» ассоциируется с готами-завоевателями Испании и создателями Испано-готского королевства, рухнувшего, как будто бы по предсказанию ветхозаветного пророка, под напором мусульман-"измаильтян», которые стали орудием в руках Господа. И их победа является не каким-то собственным достижением, но воздаянием готам за их прегрешения перед лицом Бога; 2) авторская версия генеалогии арабов, возводимая к Аврааму и его сыну Измаилу, продолжающаяся описанием истории жизни Мухаммада, а также акцент на некоторых положениях основанной им «ереси», ни в коем случае не приемлемых с точки зрения христианства. В итоге же хронист сулит падение обманутого им народа; 3) констатация начала исполнения пророчества Иезекииля, несущего гибель отступникам от заветов Божьих; генеалогия мусульман вторгшихся в Испанию и оказавшихся у власти. И в конце же обосновывается право христиан, потомков готов, на освобождение из-под власти захватчиков-сарацин вооруженным путем по прошествии 170 лет отмеренных пророчеством.
Настоящий перевод «Хроники» сделан по изданию: Chronique Prophetique//Chroniques asturiennes (fin IXе
– siecle) / Ed. par Y.Bonnaz. P.,1987. P.1–9.Комментарии составлены H.C.Соболевой и Ο.В.Ауровым.
Принятые сокращения
ChP – Chronique Prophetique // Chroniques asturiennes (fin IXe – siе́cle) / Ed. par Y.Bonnaz. P.,1987. P.1–9.
El.NE – The Encyclopaedia of Islam. WebCD edition. Brill Academic Publishers. 2003. Editors: P.J.Bearman (vols. X,XI). Th. Bianquis (vols. X,XI). C.E.Bosworth (vols. IV: 257–1188; V, VI, VII, VIII, IX, X, XI). E. van Donzel (vols. IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XI), H.A.R.Gibb (vol. I: 1–320).
Ethym. – Isidorus Hispalensis. Etymologiarum libri XX.
Пророческая хроника
Начало изречений Иезекииля пророка, которые мы обнаруживаем в «Книге отцов».