Читаем Материалы по истории песни Великой Отечественной войны полностью

Вот ползет по краешку леска.

Наша Катя пули не боится,

Не боится вражьего штыка.

Катя слово раненому скажет

Так, что в сердце песня запоет,

Катя раны крепко перевяжет,

На руках из боя унесет.

Ой, ты, Катя, девушка родная,

Сто бойцов спасла ты из огня.

Может, завтра, раненых спасая,

Из огня ты вынесешь меня!

Ты достойна звания Героя,

Ты в сраженьях Родине верна,

И тебя любимою сестрою

Называет вся моя страна.


Песня записана в мае 1943 г. студенткой Загорского учительского института Ф. А. Александровской в Ильинском р-не, Ивановской области, от младшего сержанта И. Горбенко. По словам Горбенко, песня эта исполнялась в его воинской части. (Архив Гос. лит. музея).

Аналогичный вариант прислан с фронта 12 октября 1945 г. гвардии капитаном И. П. Антоновым (Архив Института этнографии АН СССР).

См. также публикацию этой песни в сб. «Советский фольклор Чкаловской области», стр. 90, № 23. Текст записан 15 апреля 1943 г. со слов красноармейца Т. Н. Тарасенко в селе Архангельском Павловского р-на Чкаловской области.


52

«КАТЮШ А»

Расцветали яблони и груши,

К ним склонялся синий горизонт,

А с завода двигалась «Катюша»

По асфальту гладкому на фронт.

Вот к передней «Катя» подходила,

Подвозя снаряды за собой,

И такую песню заводила,

Что фашисты подымали вой.

Языком металла говорила

Про степного сизого орла,

Про того, кого она любила,

Про того, чье счастье берегла.


Песня записана в мае 1943 г. студенткой Загорского учительского института Ф. А. Александровской в Ильинском р-не, Ивановской области, от младшего сержанта И. Горбенко. По словам Последнего, песня исполнялась в его воинской части.

(Архив Гос. лит. музея).

В сб. «Советский фольклор Чкаловской области» (стр. 95, № 30) опубликована песня, записанная в с. Краснохолм, Чкаловской области, от красноармейца Е. Н. Глазкова и состоящая из первых двух куплетов публикуемого нами текста.


53

НОВАЯ «КАТЮША»

Расцветали яблони и груши,

Поплыли туманы над рекой.

Эта песня, песня о Катюше,

Над страной промчалась широко.

А на фронт, врагов громя и руша,

Для бойцов подругой дорогой,

Прикатила новая «Катюша»

С песнею смертельной для врагов.

Лишь фашистов мерзостная стая

Соберется ринуться в бои,

Им «Катюша — девушка простая»

Посылает песенки свои.

Эй ты, песня, песня огневая,

Выжигай дотла фашистский сброд,

Чтоб не смела вражья свора злая

Лазить в наш советский огород.

И летят снаряды в тьму густую,

И огнем окрашен небосвод.

Пусть услышат «девушку простую»,

Пусть запомнят, как она поет.

Расцветали яблони и груши,

Поплыли туманы над рекой,

В бой победный ринулись «Катюши»,

Посланные сталинской рукой.


Текст сообщен бывшим фронтовиком И. И. Киселевым со следующим примечанием: «Песня написана красноармейцем И. А. Моценко в марте 1942 г. и исполнялась красноармейской художественной самодеятельностью 208-го стрелкового полка» (Архив Института этнографии АН СССР).


54

«КАТЮША»

Шли бои на море и на суше,

Грохотали выстрелы кругом.

Были слышны песенки «Катюши»

Под Москвой, за Курском и Орлом.

Дух солдат советских поднимала,

Пела марш победный, боевой

И врагов в могилу зарывала

Под Великой Курскою дугой.

На фронтах она не унывала,

Песни пела громкие всегда.

И тогда «Катюша» замолчала,

Как победой кончилась война.


Текст сообщил фронтовик Н. Д. Игнатенков 20 февраля 1945 г. (Архив Института этнографии АН СССР).


55

Помню день последнего привала,

Сбор бойцов у яркого костра,

Руку мне тогда забинтовала

С нами вместе шедшая сестра.

Теплотой и лаской обогрела,

Подняла ресницы ясных глаз,

И о доме что-то говорила,

Чтобы боль немного улеглась.

Стало сердцу радостней, не скрою,

У того приветного огня.

Показалась мне она сестрою,

А сестры ведь нету у меня.

Не забыть мне ночи той глубокой,

После боя найденный привал,

Девушку в шинели и пилотке,

Ту, что я сестрою называл.


Сообщил радиотелеграфист В. П. Николаев (Западный фронт, 1942 г.). Песня пелась как строевая, на мотив марша. Особой популярностью пользовалась среди женского медицинского персонала Советской Армии.

(Архив Гос. лит. музея).

(Текст опубликован в сб. «Фронтовой фольклор», № 33).

Близкий к публикуемому текст находим в сб. «Советский фольклор Чкаловской области», стр. 88, № 20.

От девушек-зенитчиц 176 зенитного артиллерийского полка записана в 1943 г. любопытная контаминация этой песни с песней из кинофильма «Фронтовые подруги», в которой к каждому куплету прибавлялся припев:


Спешите, девушки, на поле боя,

Там ждет вас раненый боец,

Спешите, девушки, на поле боевое,

Чтоб не погиб защитник и боец.


Заключительная строфа песни зенитчиц соответствует этому припеву:


Его спасет подруга боевая;

Возвратясь в родимые места,

Расскажет он, с любовью вспоминая,

О наших девушках из Красного Креста.


56

МЕДСЕСТРА

Я помню ночь осеннего привала

И сон бойцов у яркого костра;

Мне руку ты тогда перевязала

С любовью нежною, сестра.

Ты ласкою бойца согрела,

Подняв ресницы карих глаз,

Уговорить меня сумела,

Чтоб боль немного улеглась.

И билось сердце, точно в клетке птица,

Когда я был у яркого костра,

И называл ее тогда сестрицей,

И вот теперь ее нет у меня.

Мне не забыть тот тихий и короткий

Осенней ночью у костра привал,

Перейти на страницу:

Похожие книги

1941. Пропущенный удар
1941. Пропущенный удар

Хотя о катастрофе 1941 года написаны целые библиотеки, тайна величайшей трагедии XX века не разгадана до сих пор. Почему Красная Армия так и не была приведена в боевую готовность, хотя все разведданные буквально кричали, что нападения следует ждать со дня надень? Почему руководство СССР игнорировало все предупреждения о надвигающейся войне? По чьей вине управление войсками было потеряно в первые же часы боевых действий, а Западный фронт разгромлен за считаные дни? Некоторые вопиющие факты просто не укладываются в голове. Так, вечером 21 июня, когда руководство Западного Особого военного округа находилось на концерте в Минске, к командующему подошел начальник разведотдела и доложил, что на границе очень неспокойно. «Этого не может быть, чепуха какая-то, разведка сообщает, что немецкие войска приведены в полную боевую готовность и даже начали обстрел отдельных участков нашей границы», — сказал своим соседям ген. Павлов и, приложив палец к губам, показал на сцену; никто и не подумал покинуть спектакль! Мало того, накануне войны поступил прямой запрет на рассредоточение авиации округа, а 21 июня — приказ на просушку топливных баков; войскам было запрещено открывать огонь даже по большим группам немецких самолетов, пересекающим границу; с пограничных застав изымалось (якобы «для осмотра») автоматическое оружие, а боекомплекты дотов, танков, самолетов приказано было сдать на склад! Что это — преступная некомпетентность, нераспорядительность, откровенный идиотизм? Или нечто большее?.. НОВАЯ КНИГА ведущего военного историка не только дает ответ на самые горькие вопросы, но и подробно, день за днем, восстанавливает ход первых сражений Великой Отечественной.

Руслан Сергеевич Иринархов

История / Образование и наука
1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология