Читаем Матросик полностью

– Думаю, что скоро мы увидим то, что нам нужно, – ответил Петров. – Терпение. Кстати, слово «вурдалак» впервые употребил Пушкин в своём стихотворении в 1836 году. Он немного исказил слово «волколак». А это оборотень, а не вампир. И после уже Алексей Константинович Толстой подхватил эту ошибку в своём рассказе «Семья вурдалаков». Честно говоря, между вампирами и оборотнями есть какая-то связь. Не могу сказать, какая именно, но она существует. Пройдёмте в парк. Мне кажется, что уже пора.

Они вошли в парк и медленно пошли по одной из асфальтовых дорожек. В парке было безлюдно и темно, но вдали были видны улицы, освещенные фонарями, и редкие освещенные окна домов. Петров уверенно вёл Артура и Ольгу к строительной площадке, вокруг которой стояли отдельные пластиковые ограничители, обтянутые красно-белой полосатой лентой. На самой площадке виднелись широкие траншеи с отвалами в обе стороны. Строительной техники на площадке не было. Дойдя до отвалов, компания остановилась и осмотрелась. За всё время они не встретили в ночном парке ни одного человека.

– Надо посмотреть в ямах, – сказал Михаил Владимирович. – Я думаю, что строители задели во время работы гроб нашего искомого вампира. Одно мне не понятно. Обычно вампиры пребывают в своей коме всего несколько лет. Потом их тела высыхают, и они перестают приходить в образе призрака к своим жертвам. Но в случае мальчика всё длится долго. Даже слишком долго. Я пока не знаю, почему это так. Давайте пройдём вдоль ям и посмотрим, нет ли какого свечения внизу.

– Хорошо, – сказал Артур, и вместе с Ольгой они пошли в обход на другую сторону траншеи.

Петров стал медленно продвигаться по насыпи вдоль ям и всматриваться вниз. Артур и Ольга пошли параллельно ему по другой стороне ямы. Перекопанные участки тянулись метров на сто, изредка прерываясь широкими нетронутыми участками. Петров внезапно остановился и поставил сумку на землю.

– Я что-то увидел, – сказал Михаил Владимирович.

Артур и Ольга спешно обошли вокруг ямы и приблизились к Петрову. Он уже расстегнул сумку и достал из неё сапёрную лопатку, фонарик, гвоздодёр, маленький туристический топорик и какой-то железный заострённый пруток длиною около полуметра. Инструменты он положил на самом краю траншеи. Не дожидаясь приближения молодых людей, Михаил Владимирович ловко спрыгнул в яму, несмотря на свой пожилой возраст. Яма была совсем неглубокой, буквально по пояс Петрову. Он взял лопатку в руки и направился в угол прямоугольной ямы.

– Здесь что-то светилось, – сказал Петров, указывая рукой в угол.

Артур и Ольга стали всматриваться в место, на которое указал Петров, и им показалось, что на земле то появлялось, то исчезало тусклое светлое пятно около полуметра в диаметре. Свечение было еле различимым. Михаил Владимирович несколько раз взмахнул лопаткой, соскребая с чего-то землю.

– Так и есть, – сказал Петров. – Доски торчат прямо из земли.

– Давайте, я вам помогу, – предложил Артур.

– Спасибо, не нужно, – ответил Михаил Владимирович. – Это совсем не сложно.

Он быстро расчистил лопаткой участок земли, и молодые люди увидели старые треснутые доски, в которых угадывалось очертание небольшого гроба.

– Это оно? – спросила Ольга с осторожностью.

– Наверное, да, – ответил Петров. – Посматривайте ещё вокруг, чтобы никто нас не заметил.

Артур приподнялся на насыпь и оглянулся по сторонам. Парк был пуст. Тем временем Петров уже успел взять гвоздодёр и оторвать несколько досок от гроба. Раздавался треск, который мог привлечь внимание.

– Ну, что там? – спросил Петров Артура.

– Всё нормально, никого нет, – ответил Артур.

Михаил Владимирович отломал оставшиеся доски от крышки гроба, отошёл на шаг назад и посветил фонариком перед собой. В гробу, погружённом в землю, лежал труп мальчика в форме матроса. Сверху на него просыпалось немного земли, но она не могла скрыть того, что тело его было свежим, как у живого человека, только на лице виднелась странная краснота.

– Это он, – сказал Петров. – Давайте закончим побыстрее.

Михаил Владимирович взял с насыпи железный пруток и приблизился к гробу. Он осторожно опустился на одно колено и с размаху вонзил заострённый прут в левую часть груди мальчика. Ольга вздрогнула и поднесла руку ко рту.

Внезапно мальчик открыл глаза. Белки его глаз были тёмно-красного цвета. Он резко открыл рот, и выдохнул. Лицо мальчика так и застыло, он больше не пошевелился. Петров в испуге встал на ноги и отошёл на несколько шагов.

– Это ещё не всё, – сказал Михаил Владимирович и решительно взял с насыпи туристический топорик.

Ольга и Артур молча наблюдали за его движениями, не смея вмешаться. Петров подошёл к гробу, наклонился и замахнулся топором. Удар пришёлся точно по шее мальчика. Голова отделилась от тела и повернулась набок. Из отрубленной шеи выделилось немного светло-розовой жидкости.

– Всё закончено, – сказал Петров. – Надо закидать землёй.

– Давайте, я помогу, – сказал Артур, спрыгнув в яму.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы