Читаем «Матросская тишина» полностью

Противник был уже на подходе. Высоченный шкаф, с перебитым носом и сплющенными ушами, на полголовы выше и раза в полтора шире Артема. По загрубевшим костяшкам пальцев было видно, что он опытный рукопашник. Теперь Артему предстояло выяснить, насколько он силен в бою… Они вошли в клетку, и стоявший рядом с дверью рефери в полосатой футболке тут же проворно щелкнул замком и громко прокричал, так, чтобы было слышно всем:

– Вы оба знаете единственное правило поединка! Правил нет!!!

Громко ударил гонг, отмечая начало схватки. Череп приблизился к сопернику на расстояние шага, смерил его долгим, презрительным взглядом, демонстративно сплюнул, покрутил пальцем у виска и, работая на публику, отпустил в адрес Артема громкую реплику. Зрители тут же дружно заржали. Грек остался глух и слеп по отношению к кривляниям противника.

Артем не стал испытывать судьбу, не полез на рожон. Он собирался вначале присмотреться к тактике противника, найти его слабые места. А Череп тут же атаковал, пытаясь сразу поймать Грека в мощный захват и быстро завершить бой. Обостренная реакция Грека и мастерство, развитое изнурительными тренировками, позволили ему довольно легко увернуться. Тренер был прав, противник Артема был слишком массивен и тяжел, чтобы по-настоящему быстро двигаться. Раздраженный ловкостью противника, Череп заревел, как раненый бык, и обрушил на Артема серию мощнейших ударов со всей возможной для него скоростью. Несмотря на свою увертливость, Грек пропустил один – левый боковой в челюсть, который оказался очень чувствительным. Публика заулюлюкала, подбадривая бойцов. Череп заорал:

– Что, Ангелочек, кровью захотел умыться? Щас я тебя порву, как грелку! – и поднял руку с вытянутым вверх средним пальцем. Публика, входившая в раж, взорвалась криками и свистом.

Грек решил раздразнить Черепа градом ответных ударов и заставить его раскрыться. Череп пропустил два сильных удара и пришел в ярость от того, что не поспевал за своим ловким и юрким противником. На его лице явственно промелькнула лютая злость. Движения стали менее продуманными, более спонтанными и торопливыми. Тогда Артем умышленно пропустил еще один удар в свою многострадальную челюсть и сделал вид, что «поплыл». Противник, разумеется, бросился добивать его. И допустил роковую для себя ошибку. Открылся. И Грек использовал эту ошибку, с разворота двинув его ногой в грудь. Череп оторвался от земли, пролетел метра три, со всей дури впечатался спиной в прутья клетки и сполз на маты. Бум! Кулак Артема врезался сопернику промеж глаз. И тут же добавочный левой, в голову. Но добивать соперника было ни к чему. Тот уже был никакой…

Бой завершился нокаутом. В пользу Ангела Тьмы. Киржач сиял, как новый медный грош.

По возвращении на виллу доктор осмотрел Грека и пришел к выводу, что он отделался только парочкой ушибов и ссадин и нуждается только в отдыхе и расслабляющем массаже. Уваров, места себе не находивший эти несколько часов и опасавшийся, что этот день будет последним в его жизни, радостно завопил и сжал Артема в медвежьих объятиях.

– Эй, полегче, браток, – проворчал Артем, – что ты обнимаешь меня, как любимую женщину?

Он высвободился из лап Уварова и упал на кровать.

– Ну как? – жадно спросил Уваров.

– Этот Череп, с которым я дрался, и в подметки не годится Аттиле. Просто тупой неповоротливый болван. Но вот скоро меня ждет вторая схватка, и кто знает, с кем придется биться. А потом еще Аттила… – Грек вздохнул.

* * *

Следующий поединок состоялся через две недели. Этот бой должен был решить, кто встретится с Аттилой в финальной схватке.

Грека привезли на еще не сданную в эксплуатацию просторную подземную автостоянку, каких в современной Москве возводится огромное множество. Место боя было специально огорожено красными канатами, натянутыми между четырьмя столбами. Зрителей, при первой прикидке, собралось не менее сотни. Как и в прошлый раз, – мужчины и женщины весьма представительного вида. Артем сразу отметил большое количество следящих за порядком крепких ребят, рассредоточившихся в толпе…

Соперник Грека появился под улюлюканье и аплодисменты. Это был одетый в черное кимоно сухопарый парень лет двадцати пяти, выступавший под кличкой Каратист. Он сел в поперечный шпагат, сложил ладони перед грудью, закрыл глаза и, отключившись от всего окружающего мира, стал медитировать. Тем временем Артем принялся неспешно прохаживаться из угла в угол «ринга», круговыми движениями разминая шею и кисти рук. Через несколько минут Каратист открыл глаза и двумя легкими прыжками поднялся на ноги. Поклонился рефери в полосатой футболке и стоящему за его спиной Греку. Грек тоже ответил поклоном, внимательно присматриваясь к серьезному сопернику. Это явно был крепкий орешек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гладиатор [Седов]

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик