Читаем Мавритания полностью

Ислам в соответствии с конституцией — государственная религия, однако существует и свобода вероисповедания; тем не менее деятельность христианских миссий должна осуществляться только среди европейцев, проживающих в Мавритании.

Государственный язык — арабский, деловой — французский. Этот пункт конституции вызвал продолжительную дискуссию. Берберо-хасанское большинство хотело, чтобы арабский язык был также и деловым языком, но с этим не соглашалось негрское меньшинство. Черное население в долине Реки не знало арабского, в повседневной жизни говорило на своих родных языках, которые не имели письменности, в результате чего в школах преподавался только французский. Введение арабского языка могло бы исключить негроидное население из управления страной, закрыло бы ему доступ во все учреждения. В свою очередь, негроидное население потребовало, чтобы вице-президентом всегда был представитель черной расы. Дискуссия по этим двум больным вопросам велась на I конгрессе Партии мавританского народа в 1963 году. Негроидное население не соглашалось на арабский язык как на деловой, белое население не желало иметь над собой черного вице-президента. Чтобы успокоить взбудораженное общественное мнение, поступили так, как обычно делают, когда хотят отсрочить решение какой-то проблемы: оба вопроса признали «несрочными» и их разработку поручили комиссиям. Таким образом, французский язык остался деловым и в Мавритании нет вице-президента.

Глава государства и правительства — президент, избираемый всеобщим голосованием сроком на пять лет. Президент направляет политику государства, гарантирует соблюдение всех законов, назначает всех государственных служащих. О больших полномочиях президента свидетельствует тот факт, что он является главнокомандующим мавританской армии. Поскольку президент одновременно и генеральный секретарь единственной правящей партии, его власть неограниченна.

Законодательным органом является однопалатное Национальное собрание, также избираемое на пять лет. Проекты новых законов могут вносить как депутаты, так и президент.

Суды в равной мере независимы как от законодательной власти, так и от исполнительной.

Проект поправки к конституции, касающийся однопартийности, был внесен в Национальное собрание в 1964 году и действует и сегодня.

Мавританская конституция, как и конституции других стран бывшей Французской Африки, в основных положениях опирается на французскую конституцию. Но она содержит два пункта, которые принципиально отличают ее от конституций других государств Западной Африки. Так, в ней ислам признается национальной религией и рядом с французским деловым языком стоит национальный язык страны — арабский{В поправке к конституции, государственным языком объявлен арабский, а официальными (деловыми) — арабский и французский. — Примеч. ред.}.

В числе институтов, которые предстояло создать в новом государстве, оказалась и армия. Мавры, как известно, не несли обязательной службы во французской армии, и поэтому начало новой армии положили мехаристы — наездники на верблюдах. Однако эту армию предстояло модернизировать, подготовить офицеров, обучить солдат. Все это было проделано при помощи французских инструкторов, и уже в 1964 году мавританская армия насчитывала тысячу человек, имела три основных рода войск: моторизованную пехоту, командос и верховых на верблюдах. Эти последние отряды были необходимы в стране, где большое число стоянок и даже ксаров находится в районах, куда нельзя добраться никаким видом транспорта. В определенной степени армия выполняла роль полиции (в 1964 году в стране было лишь сорок полицейских), помогая поддерживать порядок. В Мавритании появились два совершенно новых для нее рода войск — авиация и морской флот.

Утвержденная Национальным собранием всеобщая и обязательная воинская повинность не может одновременно охватить всех молодых людей, поскольку численность армии небольшая. Тем не менее определенный процент молодежи регулярно проходит военную подготовку, и это уже не добровольная, как раньше, армия, а набор рекрутов, который производят государственные власти. Наконец, в случае вооруженного конфликта государство имеет право призвать под ружье всех граждан, способных к несению военной службы. Армия — это защита законной власти от еще возможных сепаратистских или антиправительственных выступлений племен Сахары и сил антиправительственной оппозиции. Ее численность незначительна для оказания сопротивления в случае агрессии соседних государств, на содержание же большей армии государство, перед которым стоит столько проблем, не может решиться. Ввиду этого Мавритания в 1961 году заключила с Францией договор о совместной обороне, гарантирующий неприкосновенность ее границ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы о странах Востока

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история
Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее