Читаем Мавританская Испания. Эпоха правления халифов. VI–XI века полностью

Я был очень молод в те дни, и все мои мысли были только о ней. Иногда я слышал, как она говорила, но только когда другие были рядом, и в течение двух лет я искал возможности поговорить с ней наедине. Однажды зрелище вроде тех, что часто устраиваются во дворцах сильных мира сего, было в нашем доме, и на него пригласили всех женщин нашей семьи, а также вольноотпущенников и других зависимых от нас людей. Проведя часть дня во дворце, дамы проследовали в бельведер, откуда открывался великолепный вид на Кордову и окрестности. Они расположились так, чтобы садовые деревья не загораживали им обзор. Я присоединился к ним и подошел туда, где стояла она. Увы, она, заметив меня рядом, перешла на другое место, откуда тоже был хороший обзор. Я последовал за ней. Она снова ускользнула. Она хорошо знала, какие чувства я к ней испытываю. Ведь женщины имеют больше опыта в распознавании любви, которую к ним испытывает мужчина, чем бедуин в отыскании следов в пустыне ночью. К счастью, другие дамы ничего не заподозрили – они были слишком заняты выбором места, откуда открывался самый лучший вид, чтобы обращать внимание на меня. Затем компания спустилась в сад, и те, кто обладал привилегией возраста и положения, попросили владычицу моего сердца спеть. Она взяла лютню, настроила ее со скромностью, которая в моих словах удвоила ее достоинства, и спела стихи Аббаса, сына Ахнафа.

«У меня нет других мыслей – только о моем солнце, гибкой прелестной девушке, которую я заметил, исчезнувшей за темными стенами дворца. Она человек или тень? Она больше чем просто женщина. У нее есть вся красота, но в то же время она лишена хитрости и коварства jinni. Ее лицо – жемчужина, ее фигура – роскошный нарцисс, ее дыхание – благовоние, она излучает чистый свет. Одетая в янтарное платье, шествующая с немыслимой грацией, она может наступать даже на самые хрупкие вещи и не разбить их».

Пока она пела эту песню, она перебирала струны не лютни, а моей души. Я никогда не забуду тот день. Даже на смертном одре я буду его вспоминать. С тех пор мне ни разу не приходилось слышать столь чудный голос.

В своих стихах я писал:

«Не вини ее, если она тебя избегает. Она не заслуживает твоих упреков. Она прекрасна, как газель или как луна. Но газель робка, и ни один смертный не может дотянуться до луны. Ты лишаешь меня возможности слушать твой восхитительный голос, ты не позволяешь моим глазам лицезреть твою несравненную красоту. Твои мысли только о Боге, а не о смертных мужчинах. Как повезло Аббасу, стихи которого ты пела! Но если бы тот великий поэт услышал твое пение, он бы загрустил, он бы посчитал тебя своим покорителем, поскольку твои губы вложили в его слова пафос, превзошедший его искусство».

Через три дня после того, как Махди объявили халифом, мы покинули свой новый дворец в пригороде Захиры, что к востоку от Кордовы, и вернулись в свое прежнее жилище на западной окраине, но по причинам, о которых я не стану упоминать, той дамы с нами не было. После воцарения на троне Хишама II мы оказались в немилости у властей предержащих. Они изъяли у нас огромную сумму, а нас бросили в тюрьму. Вновь вернув себе свободу, мы были вынуждены скрываться. Началась гражданская война. Не было ни одного человека, которого она бы не затронула. Но наша семья пострадала больше других. Мой отец умер в субботу 21 июня 1012 года, и мы остались в бедственном положении. Однажды, когда я был на похоронах родственника, я узнал девушку среди плакальщиц. В тот день у меня были все основания для печали. Несчастья осаждали меня со всех сторон, и все же, когда я взглянул на нее, все невзгоды, словно по волшебству, исчезли. Она напомнила мне прошлое, безмятежные дни, когда я был охвачен любовью, и ненадолго ко мне вернулась юность и счастье. Но, увы, ненадолго. А потом мрачные реалии сегодняшнего дня снова нахлынули на меня и грусть, усиленная отголосками безнадежной любви, стала еще сильнее. И я сочинил такие стихи:

«Она оплакивает умершего, которого все уважали; но тому, кто еще жив, ее слезы нужнее. Странно! Она плачет о том, кто умер обычной смертью, но не имеет никакой жалости к тому, кого терзает отчаяние».

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре
История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре

Библия – это центральная книга западной культуры. В двух религиях, придающих ей статус Священного Писания, Библия – основа основ, ключевой авторитет в том, во что верить и как жить. Для неверующих Библия – одно из величайших произведений мировой литературы, чьи образы навечно вплетены в наш язык и мышление. Книга Джона Бартона – увлекательный рассказ о долгой интригующей эволюции корпуса священных текстов, который мы называем Библией, – о том, что собой представляет сама Библия. Читатель получит представление о том, как она создавалась, как ее понимали, начиная с истоков ее существования и до наших дней. Джон Бартон описывает, как были написаны книги в составе Библии: исторические разделы, сборники законов, притчи, пророчества, поэтические произведения и послания, и по какому принципу древние составители включали их в общий состав. Вы узнаете о колоссальном и полном загадок труде переписчиков и редакторов, продолжавшемся столетиями и завершившемся появлением Библии в том виде, в каком она представлена сегодня в печатных и электронных изданиях.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Джон Бартон

Религиоведение
Невидимая Хазария
Невидимая Хазария

Книга политолога Татьяны Грачёвой «Невидимая Хазария» для многих станет откровением, опрокидывающим устоявшиеся представления о современном мире большой политики и в определённом смысле – настоящей сенсацией.Впервые за многие десятилетия появляется столь простое по форме и глубокое по сути осмысление актуальнейших «запретных» тем не только в привычном для светского общества интеллектуальном измерении, но и в непривычном, духовно-религиозном сакральном контексте.Мир управляется религиозно и за большой политикой Запада стоят религиозные антихристианские силы – таково одно лишь из фундаментальных открытий автора, анализирующего мировую политику не только как политолог, но и как духовный аналитик.Россия в лице государства и светского общества оказалась совершенно не готовой и не способной адекватно реагировать на современные духовные вызовы внешних международных агрессоров, захвативших в России важные государственные позиции и ведущих настоящую войну против ее священной государственности.Прочитав книгу, понимаешь, что только триединый союз народа, армии и Церкви, скрепленный единством национальных традиций, способен сегодня повернуть вспять колесо российской истории, маховик которой активно раскручивается мировой закулисой.Возвращение России к своим православным традициям, к идеалам Святой Руси, тем не менее, представляет для мировых сил зла непреодолимую преграду. Ибо сам дух злобы, на котором стоит западная империя, уже побеждён и повержен в своей основе Иисусом Христом. И сегодня требуется только время, чтобы наш народ осознал, что наша победа в борьбе против любых сил, против любых глобализационных процессов предрешена, если с нами Бог. Если мы сделаем осознанный выбор именно в Его сторону, а не в сторону Его противников. «Ибо всякий, рождённый от Бога, побеждает мир; и сия есть победа, победившая мир, вера наша» (1 Ин. 5:4).Книга Т. Грачёвой это наставление для воинов духа, имеющих мужественное сердце, ум, честь и достоинство, призыв отстоять то, что было создано и сохранено для нас нашими великими предками.

Татьяна Васильевна Грачева , Татьяна Грачева

Политика / Философия / Религиоведение / Образование и наука
Перестройка в Церковь
Перестройка в Церковь

Слово «миссионер» привычно уже относить к католикам или протестантам, американцам или корейцам. Но вот перед нами книга, написанная миссионером Русской Православной Церкви. И это книга не о том, что было в былые века, а о том, как сегодня вести разговор о вере с тем, кто уже готов спрашивать о ней, но еще не готов с ней согласиться. И это книга не о чужих победах или поражениях, а о своих.Ее автор — профессор Московской Духовной Академии, который чаще читает лекции не в ней, а в светских университетах (в год с лекциями он посещает по сто городов мира). Его книги уже перевалили рубеж миллиона экземпляров и переведены на многие языки.Несмотря на то, что автор эту книгу адресует в первую очередь своим студентам (семинаристам), ее сюжеты интересны для самых разных людей. Ведь речь идет о том, как мы слышим или не слышим друг друга. Каждый из нас хотя бы иногда — «миссионер».Так как же сделать свои взгляды понятными для человека, который заведомо их не разделяет? Крупица двухтысячелетнего христианского миссионерского эксперимента отразилась в этой книге.По благословению Архиепископа Костромского и Галичского Александра, Председателя Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви

Андрей Вячеславович Кураев , Андрей Кураев

Религиоведение / Образование и наука