Читаем Mayday! Но полёт нормальный полностью

Эту мантру я зачитывала себе в уме всю дорогу в аэропорт и весь путь, пока автобус, забитый пассажирами, мерно покачиваясь, приближался к стоящему беленькому «Airbus 320». Уже направляясь к трапу, заметила, что меня нагоняет мистер Дэвидсон, тарахтя колёсиками небольшого чемоданчика.

– Мистер Дэвидсон! Доброе утро! – улыбнулась я наставнику.

– И тебе доброго утра, Элли, – не так радужно поприветствовал меня мужчина. Вытирая пот со лба, он периодически оглядывался через плечо, выискивая что-то взглядом. – Сегодня предстоит непростой день, – напомнил он. – Ты готова?

– Более чем! – энергично ответила я, но заметив очередной взгляд назад, немного насторожилась. – Всё в порядке?

– Да-да, Элли, поднимайся. – Мистер Дэвидсон кивнул на ступеньки, и я взошла наверх. Остановившись у двери, наблюдала, как пухлый инструктор грузно поднимается следом.

Но тут моё внимание привлёк пилот, направляющийся в сторону нашего борта. Он неотрывно что-то печатал в телефоне одной рукой, не поднимая головы и совершенно не обращая внимания на вздохи девушек, мимо которых только что прошёл. Хоть его лицо и скрывала фуражка, залюбоваться можно было просто одним лишь эстетичным видом командирской формы пилота, облегающей подтянутое, стройное тело.

– А… А где командир Гарсия? – не сводя глаз с приближающегося пилота, спросила я. Этот мужчина явно не походил на умудрённого годами опыта командира, хотя, если судить по уверенной походке, надёжности ему не занимать. Ведь можно судить о человеке по походке?

– В этом и предстоит сложность сегодняшнего рейса, – с сожалением проговорил мистер Дэвидсон, останавливаясь рядом и устремляя взгляд туда же, куда и я. – Гарсия, похоже, отравился, поэтому сегодня с нами летит… – В это время глаза пилота наконец-то оторвались от экрана телефона и встретились с нами. – Чёртов Тайлер Рид.

Я нервно сглотнула, с трудом узнавая того самого пилота-инструктора. В прошлые наши встречи мужчина был в растянутой толстовке и больше походил на обиженного жизнью красивого бродягу, но сейчас…

Похоже, он тоже меня узнал, судя по тому, как удивлённо изогнулись его брови, исчезая под козырьком фуражки. Первым пришёл в себя мистер Рид, натягивая на лицо холодную непроницаемую маску профессионализма.

Быстро поднявшись по трапу, он просочился между мной и мистером Дэвидсоном, уронив только одну фразу:

– Посадку буду осуществлять я.

Уродливая неуверенность, которую я загнала куда-то в закоулки сознания, вновь подняла голову, давая понять, что он всё ещё помнит о моём провале и, не сомневаюсь, будет до конца наших дней напоминать о нём, при любой удобной и не очень возможности.

– Нахальный сукин сын, – процедил обычно добрый мистер Дэвидсон, ставший мрачнее тучи. – Не бери в голову. Он та ещё заноза в заднице, но командир отличный.

– О да, задница у нашего командира отменная, – хихикнула одна из бортпроводниц, но, встретив наши хмурые с примесью изумления взгляды, смутилась и отвернулась к другим девушкам в синей форме, которые так же хихикали. Похоже, она не ожидала, что будет звучать настолько громко.

– Да уж. Экипаж сегодня совсем зелёный. – Вздохнув, мистер Дэвидсон зашёл в салон. – Пойдем, Элли.

Когда мы оказались в кабине пилота, моё сердце ушло в пятки, но стучало настолько бешено, что пульсации проносились по всему телу. Во рту моментально пересохло от восхищения и волнения.

Вот она. Моя мечта прямо передо мной. Светящаяся приборная панель, два кресла, огромное окно, сквозь которое, спустя считаные минуты, я увижу облака и то, что выше них. На борту сто сорок один человек, готовых лететь вместе со мной.

Готова ли я? Абсолютно.

Мой восторг, похоже, отчётливо читался на лице, потому как после неотрывного разглядывания кабины, глупо улыбаясь, встретила заинтересованный взгляд тёмных, как грозовое небо, глаз.

– Кхм. Прекрасно. Здесь всё прекрасно. – Потупившись и ощущая, как по шее к щекам ползёт пожар, я села в кресло второго пилота.

– Я знаю, спасибо, – усмехнулся Тайлер. Было похоже, что он воспринял этот комментарий на свой счёт, но было бы глупо спорить, оправдываться и пытаться отрицать очевидное: в совокупности с этим местом и он выглядел прекрасно.

На рабочий настрой нас переключило кряхтение мистера Дэвидсона, устраивавшегося поудобнее позади, и мы начали готовиться к полёту.

Вскоре Тайлер заговорил в микрофон своим глубоким и спокойным голосом:

– Доброе утро, дамы и господа. Меня зовут Тайлер Рид, я буду вашим командиром на этом рейсе, мой второй пилот сегодня Эллисон Хендерсон. Наш рейс Нью-Йорк – Даллас. Примерная продолжительность полёта составит четыре часа семнадцать минут. Приятного полёта. – Отключив микрофон, мужчина принялся изучать данные в бортовом компьютере, не замечая ни недовольный вздох мистера Дэвидсона, ни мой удивлённый взгляд.

– Но ведь это не вся речь… – начала я. – Как же «мы рады, что вы выбрали «Light-Airlines» и счастливы летать для вас? А как же… – уловив взгляд исподлобья, тут же осеклась и замолчала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену