– Не паникуй, – спокойно ответил я, набираясь терпения. Чего я хочу от новичка? Конечно, она будет бояться всего и ждать до тех пор, пока топливо в баках не кончится, лишь бы приземлиться без предупреждающих сигналов системы, но даже при таком раскладе они будут. – Смотри, мы обеспечили создание посадочной конфигурации. Выпустили закрылки, шасси, обеспечили скорость, подготовили системы автоматического торможения и выпуска интерцепторов, – пробежавшись взглядом по приборам, продолжил: – Автопилот при этом уверенно ведёт самолёт по глиссаде, все стрелки собраны в кучу и автомат тяги выдерживает заданную скорость. – По мере продолжения моей речи, заметил, как напряжение, сковывавшее плечи Эллисон, постепенно отступило. – Сейчас я отключу автопилот. – Краем глаза заметил, как она внимательно следила за моими действиями, и мне это, чёрт возьми, уже начинало нравиться. – Продолжу заход и посажу нашу птичку на полосу. – Шасси коснулись земли, и вот мы уже едем по ВПП, постепенно снижая скорость.
Лишь когда самолёт остановился, я повернулся к Эллисон. На её лице была довольная улыбка абсолютного счастья. Девушка смотрела на меня своими блестящими голубыми глазами. как на реального героя, и на какой-то миг мне даже стало как-то немного не по себе, и я спешно отвёл взгляд, уставившись на приборную панель.
– Сэр, речь… – подсказала она.
Твою мать.
– Дамы и господа, говорит командир корабля. Наш полёт завершён. Хорошего дня вам в Далласе. – Отключив микрофон, откинулся на спинку кресла, всеми силами заставляя себя расслабиться. Более глупо я чувствовал себя только в студенческие годы, убегая по лужайке перед женским общежитием, светя задницей в лучах фонарика охранника.
– А вы любите нарушать правила, мистер Тайлер Рид, – подметила девушка. Не знаю, о чём она конкретно: о посадке или о том, что я снова не сказал и половины той чуши, что прописана у нас в правилах, но разве это имеет значение?
– Мне больше нравилось, когда вы молчали, мисс Эллисон Хендерсон, – парировал я, закрыв глаза.
– Конечно-конечно. Вы не выйдете попрощаться с пассажирами? – поинтересовалась она, словно пропустив мимо ушей мою реплику.
– Нет.
– Идём, Элли, – заговорил пухляш. О его-то присутствии я даже успел позабыть. Радовало лишь то, что мега-супер-крутой инструктор не вмешивался в полёт и умудрился не попасть под горячую руку. Как итог, девушка послушно последовала за дверь, тихо закрыв её и оставив меня одного.
Спустя примерно десять минут, я вышел на трап, уверенный в том, что все пассажиры свалили нахрен с моего самолёта. Эллисон и пухлячок-Джонни беседовали с остальными членами экипажа внизу, ожидая автобус, который отвезёт нас перекусить.
Не обращая внимания на любопытные взгляды коллег, надвинул фуражку и спустился к ним, полностью погружаясь в свои мысли и сообщения, пришедшие за время рейса. Большинство из них были от отца и мачехи, которая больше мне в сёстры годится. И парочка сообщений от самой сестры.
Крепко сжав в руке смартфон, стиснул зубы. Больше всего на свете я ненавижу собственную семью, даже мерзкая брокколи стоит на втором месте в этом рейтинге. Кучка лицемерных и лживых людей, коих на всём белом свете лишь единицы, все до одного собрались в доме, где я провёл детство, где жила моя мать. Сейчас же там от нас не осталось и следа.
Мне срочно нужно было выпустить пар, но так как через час мы уже вылетаем обратно, то шансы это сделать сводились к минимуму, уверенно тая с каждой минутой. Забравшись в автобус, открыл список контактов и вбил в поиск «Даллас». Сразу же выскочило несколько женских имён.
– Я впервые в Далласе, – справа от меня раздался голос, принадлежащий моей проблеме номер один на сегодня – Эллисон Хендерсон. Но я был настолько раздражён, что не отреагировал на неё, даже не стараясь отвлечься от изучения списка. – Серьёзно, командир Рид? Я пытаюсь наладить с вами контакт, а вы… Вы не можете оторваться от телефона и из вежливости ответить «Я тоже, Эллисон» или «Я бывал здесь раньше, Эллисон»? Обязательно быть таким… Таким невозможным? – В конце её тирады я поднял на неё взгляд, и девушка недовольно поджала губы, ожидая хоть какого-то ответа.
– Я бывал здесь раньше, Эллисон. – Глядя на её бурную реакцию, всеми силами пытался сдержать смех. Знающие меня люди никогда не вели себя так, вот этим Эллисон и отличалась от остальных. Она словно считала, что мы на равных. Это было забавно и ново. Интригующе.
– Вы невозможны! – Громко цокнув языком и закатив глаза, она плюхнулась на сидение, стоящее напротив моего через проход.
После такой мини-сцены в автобус начали подтягиваться остальные члены экипажа, и все без исключения старательно теснились в сторону, лишь бы ненароком не задеть сидение, на котором «отдыхал» я. Взглянув на экран, где красовался список моих «даллосских побед», закрыл его, и часть дороги, глядя в окно, слушал болтовню экипажа, пока не задремал.