Читаем Мазохистка (СИ) полностью

- Бел! – укоризненно посмотрела на него я. – Так что же дальше? Почему он не стал боссом? – вновь затеребила я Луссурию.

- Скуало победил, хоть и потерял в том сражении руку, и должен был стать…

- Что??? – выкрикнула я. – Потерял руку?

- Ши-ши-ши, а ты не замечала, что капитан никогда не снимает перчатку с левой руки?

- Но я не думала, что… – алкоголь хорошенько ударил мне в голову, и теперь мне было жалко Скуало. Жалко до такой степени, что я практически расплакалась.

- Не подавай виду, что знаешь, – посоветовал Луссурия, – начнешь жалеть его или относиться, как к калеке – он тебя убьет. – Я кивнула. – Так вот. Стал бы он боссом, если бы не повстречал Занзаса.

- Он что, сильнее Скуало?

- Они никогда не сражались, но…

- Но босс часто кидает в капитана стаканами, ши-ши-ши.

- Но Скуало говорит, что понял тогда, что ему никогда не победить Занзаса, и он пошел за его яростью и злобой. Скуало пообещал не стричь волосы, пока Занзас не станет боссом Вонголы.

- Так вооот оно что! – вырвалось у меня.

- Честно говоря, я даже рад, что этого никогда уже не случится, – пихнул меня локтем в бок Лусс, – потому что, согласись, у Ску-куна прекрасные волосы!

- Дааа, – вырвалось у меня. “Так, больше в этой компании я не пью!” – Так что там с Занзасом? – поспешила я перевести тему.

Дальше Луссурия поведал мне про «Варийский бунт», что был десять лет назад, про «Битвы за Кольца», что случились два года назад и про нынешние отношения Варии и Вонголы. Из всего этого я могла вынести, что Занзас, он же босс Варии – жестокий человек, пофигист, алкоголик, и, если его вывести из состояния пофигизма, гнев его страшен. “Да, Скуало по сравнению с ним – ангел во плоти. Наверное”.

Мы подъехали к поместью. Я вылезла из машины и, неуверенно покачиваясь на каблуках, направилась к багажнику, чтобы взять свои вещи, на что Луссурия замахал руками:

- Негоже такой красотке пакеты таскать! На это у нас есть подчиненные, – он с кем-то связался по передатчику, и к машине подбежали двое мужчин.

Лусс всучил им пакеты и велел Белу проводить меня до комнаты, а «носильщикам» – следовать за нами. Принц галантно согнул руку, и я взяла его под локоть. Мы поднялись по лестнице – не без труда, надо заметить, так как я частенько спотыкалась, и помощь была весьма кстати. Посмеиваясь, мы добрались до второго этажа, и начали плутать по коридорам. Наконец, мы дошли до какой-то двери. Бельфегор достал ключ и распахнул ее передо мной. В следующее мгновенье я чуть не ослепла от блеска позолоты со всех сторон.

- Да, диадема в таких хоромах весьма кстати! – заметила я, на что принц улыбнулся. – Но это не моя комната.

- Принцесса может жить здесь, – предложил он, – Принц будет с ней гулять и не будет закрывать на ключ.

- Дружочек, кажется, ты пьян, – заключила я. – А я, к сожалению, не принцесса.

- Принцесса… – Бел подошел ко мне и взял в руки прядь моих волос.

Неизвестно, чем бы все это закончилось, но в конце коридора появился Скуало и быстрым шагом направился к нам. Вид у него был мрачнее тучи. Он остановился в трех шагах от нас, окинул меня взглядом, на секунду глаза его расширились, затем он посмотрел на Бела:

- ВРООООЙ, ПОЧЕМУ ТАК ДОЛГО?

- Ши-ши-ши, мы водили принцессу погулять, она слишком долго сидела взаперти.

- Зачем ты ведешь ее в свою комнату? – Суперби подозрительно приподнял одну бровь.

- Он просто показывал мне свою комнату, – вступилась я за Бела, сделала шаг, оступилась и упала бы, если б Скуало не подался вперед. Он тут же отстранился, схватил меня за запястье и потащил куда-то – по-видимому, в комнату. Двое подчиненных, нагруженные пакетами, еле поспевали за нами.

Наконец, мы дошли, парень отпустил мою руку, и я устало рухнула на софу. Мужчины поставили пакеты к стене под коллекцией мечей, поклонились и ушли. Я расстегнула ботфорты, подцепила носком правого сапога пятку левого, потом повторила «операцию» наоборот и скинула их на пол. Мечник с интересом наблюдал за моими действиями, после чего вынес приговор:

- Сегодня будешь спать на софе.

- Что? Это еще почему?

- Ты пьяная.

- И вовсе нет!

- Это не обсуждается.

- Ну, тогда я пойду… к прЫнцу, – я медленно встала, сняла белое пальто и, оставшись в одном облегающем черном платье-мини, босиком направилась к двери. Скуало мгновенно оказался передо мной, чего я несколько не ожидала, поэтому врезалась прямо в него второй раз за день. Он сжал мои плечи и сильно встряхнул меня:

- ОЧНИСЬ, ЖЕНЩИНА! КУДА ТЫ СОБРАЛАСЬ?

- К Белу, – не моргнув глазом ответила я.

- В ТАКОМ ВИДЕ? ТЫ ХОТЬ СООБРАЖАЕШЬ? – его пальцы все еще держат меня за плечи. Я слегка откидываю голову назад.

- Ты разрешишь мне спать на кровати?

- Нет.

Пытаюсь вырваться, но он не отпускает.

- Ну и ладно, – обиженно протягиваю я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное