Читаем Мазохистка (СИ) полностью

Сделав последнее отчаянное усилие, я плюнула прямиком в его улыбающуюся рожу. Я засмеялась, но из моего горла вырвался лишь какой-то каркающий хрип. Бьякуран утер плевок рукавом, притворно вздохнув.

- Что ж, очень жаль…

Он не договорил, потому что я схватила его за руку. Я смотрела на то, как его брови удивленно ползут вверх, и все внутри меня ликовало. Я сделала последнее, что мне оставалось. Вынула нити Тумана, которые сдерживали меня, которые не давали помешаться рассудком, которые запечатывали нестерпимую боль в душе – намного сильнее той, что я сейчас ощущала всем телом. И под ней, под этой болью, было еще больше того, что давало пищу для моего пламени.

- Бьякуран… я заберу тебя… с собой в ад!

Разноцветные всполохи лизнули белоснежные одежды, мгновенно пожирая ткань. Я видела, как кожа на его руке покрылась пузырями и начала обугливаться. Пламя, вырываясь прямо из моего кольца, жадно вгрызалось в плоть моего врага, будто одно лишь существование его было ему противно.

- Что за… – Джессо уже замахнулся для решающего удара, и я сомневалась, что его выдержу. Болезненное осознание того, что я так и не смогу его победить, заставило лишь сильнее впиться пальцами в его уже почерневшее запястье.

- Оставь женщину в покое, мусор! – послышался низкий рык, после которого Бьякурана снесло столпом оранжевого пламени, а я, лишившись опоры, упала на землю.

- Боюсь, незапланированные игры не входили в мое расписание, – раздался голос Джессо откуда-то со стороны.

- Не дай… ему… уйти, – прохрипела я, услышав тяжелые шаги в своем направлении. Я почувствовала, как заболели все кости, когда меня подняли с земли. – Не дай…

- Завали, а?! Не то я сам тебя добью.

====== Глава 20. ======

{Chromatics – Kill for love}

Спасительная тьма расступилась, и яркий свет резанул по глазам, едва я с трудом подняла налившиеся тяжестью веки. «Где… я?» Попытка повернуть голову закончилась резкой головной болью. Поморщившись, я постаралась оглядеть помещение, не используя при этом шею. Белые стены, белый потолок. «Если я еще не сдохла, то это…»

- Больница? – я едва разлепила спекшиеся губы, как в комнату кто-то вошел.

Ко мне подошла девушка, очевидно, медсестра, и что-то спросила на японском.

- Не понимаю, – еле слышно произнесла я в ответ.

Девушка посмотрела на стоящие рядом приборы, поправила капельницу и вышла. Я попыталась посмотреть вниз и понять, почему тело не двигается. Увидела лишь кучу бинтов, будто я была мумией, от напряжения меня замутило, и мне пришлось занять прежнее положение. Дверь открылась, и в комнату снова кто-то вошел.

- Сеньорита, – судя по голосу, это был Жан, – как Вы себя чувствуете?

- Я бы сказала… что я вообще ничего не чувствую, – поморщившись, ответила я, с тоской разглядывая потолок.

- Должно быть, это от обезболивающих. Все переживали, придете ли Вы в сознание, у Вас были такие травмы, что…

- Бьякуран! – внезапно вспомнила я, как вообще здесь оказалась. – Проклятье, пока его след еще…

Я попыталась встать, но Жан мгновенно подскочил ко мне и заставил принять лежачее положение.

- Сеньорита, Вам нельзя вставать! У Вас столько переломов, что…

- Да плевать мне на переломы, я должна убить эту скотину!

- Он покинул страну, – произнес Жан, удерживая меня на месте. – Как только Вам станет лучше, Вас перевезут в Италию и там окажут надлежащую помощь. Сеньорита, успокойтесь!

Дверь с грохотом открылась. Жана отстранили, и вдруг большая ладонь впечаталась в мое лицо, заставив затылок-таки встретиться с подушкой.

- ЛЕЖАТЬ! – громогласный рык мигом вынудил меня угомониться.

Послышались шаги, и дверь закрылась. Я не двигалась некоторое время, пока Занзас не убрал свою руку от моей физиономии. Я почувствовала, как кровать прогнулась с правой стороны, и открыла глаза. Он сидел ко мне спиной и ничего не говорил.

- Ну ты и *банашка, честное слово, – наконец, произнес он, все так же не глядя на меня.

- Че?! Ты вообще какого черта там забыл, мать твою?

- Отдавал должок одной *банашке, – усмехнулся босс.

- Да если бы не ты, Бьякуран бы уже…

- Если бы не я, – он так резко развернулся и схватил мое лицо, что у меня перед глазами все замелькало, – тебя бы уже тут не было.

- Думаешь, мне не все равно?! Главное, что я смогла бы…

- Не смогла сейчас, сможешь потом. Теперь ты знаешь, чего от него ждать. Не будешь вести себя как *банашка, и…

- Я не успею, – вырвалось у меня.

Брови на его лице мгновенно нахмурились.

- Что значит – не успеешь? – Его темно-алые глаза буравили меня, будто вытаскивая душу наружу и заставляя сказать правду. Но я молчала. – Ты оглохла? Что значит «я не успею»? – Он сильнее сжал пальцами мой подбородок.

Из глаз против воли брызнули слезы. У меня уже не осталось никаких сил держать себя в руках. Занзас отпустил меня, снова поворачиваясь спиной.

- Не хочешь по-хорошему, будем по-плохому, – глухо произнес он, не обращая внимания на мои всхлипывания. – Я накладываю на тебя запрет.

- К-какой еще…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное