— Почему ты так уверен, Ленни? Ты сам говорил, Сара, которую мы знали мертва.
— Она бы не забрала Элис.
— Она работает на Аргус. Она убийца, — повысила голос девушка и взяла брата за руку, — Я понимаю, что ты чувствуешь. Но она опасна и не известно, что теперь будет с…
— Это не она, — злобно процедил Снарт и нетерпеливо встал, отвернувшись к окну, — Сара не причинит вреда дочери, — в этом Леонард был действительно уверен. Может Сара и потеряла контроль, потеряла остатки человечности и снова стала безжалостной убийцей, но она любит Элис. Это Снарт видел в ее глазах той ночью. В конце концов он чувствовал, что Элис похитила не она.
— Сара приходила ко мне, — тихо добавил Леонард и спиной почувствовал прожигающий, полный любопытства и непонимания, взгляд сестры, — Аманда Уоллер угрожала ей. Отправила ее на войну в Ирак как хорошо обученного солдата. Я видел ее шрамы… Это…
Лиза тихо подошла к брату и положила руку ему на плечо. Он сжал ее руку своей и закрыл глаза. Впервые в жизни у него не было плана и не было даже ни одной идеи как спасти Элис.
— Это моя вина, — тихо сказал он, — Если бы я был рядом, если бы не строил из себя мученика…
Адреналин постепенно сменился всепоглощающим страхом и чувством вины. Он не смог защитить Сару, а теперь может потерять и единственный смысл жизни — свою маленькую принцессу. Из-за его эгоизма и безответственности могли погибнуть сестра и Барри. Он уже не был тем хладнокровным преступником и уже никогда им не станет. Сара и Элис изменили его жизнь, изменили его, и как бы он не старался — пожалеть об этом не мог.
— Это не так, Ленни. Мы вернем её. Чего бы нам это не стоило… — Лиза поцеловала мужчину в щеку и тихо вышла из комнаты.
Леонард еще какое-то время смотрел в окно на ночной город. Корабль был скрыт и расположился на крыше какого-то здания — скачки во времени могли быть опасны для Барри. Постояв так еще немного, Снарт двинулся в свою каюту.
Ален сидел на кровати, осматривая свою грудь.
— С возвращением из мертвых, Флэш, — протянул Лен и слегка ухмыльнулся, — Как самочувствие?
Барри разволновался и тут же сжал темноволосую голову руками:
— Прости, Леонард. Я пытался, но…
— Ты сделал все что смог — отрезал Снарт и облокотился на дверной проем, — Смог разглядеть пушку?
— С виду она была больше, — задумчиво ответил Флэш, — Холодный поток был слабее, но этого хватило. Не могу поверить, что Сара могла сделать такое.
— Это была не Сара. Но тот, кто смог сделать такую же пушку, явно внимательно изучил ее механизм, — Снарт задумчиво потер подбородок, — Вернешься к команде?
Ален пожал плечами:
— Я хочу вам помочь. Сделаю все, что потребуется. Элис стала мне как родная. Она такой чудесный ребенок… — Барри слегка замялся, — И Лиза…тоже.
Снарт вопросительно повел бровью и подозрительно посмотрел на парня. Ален смущенно опустил глаза и едва заметно покраснел.
— Я имел ввиду…
— Я понял.
— Что будем делать? — быстро спросил Барри, пока разговор о Лизе не перешел в неудобное для него русло. Он боялся даже взглядом показать бывшему преступнику, что его сестра подозрительно волновала Флэша. Но, конечно, Снарт и так все понял.
— Пока ты вернешься в Стар Лабс. Как появится план, я дам тебе знать.
Перекинувшись еще парой фраз, Барри согласился покинуть корабль, взяв обещание с Леонарда, что тот сразу же свяжется с ним. Когда Барри выходил из комнаты, Снарт окликнул его.
— Забудь о ней, Барри, — чуть прищурившись протянул мужчина. Ален испугано кивнул и поспешил к выходу.
***
Леонард сидел в кресле в своей каюте и задумчиво разглядывал крио пушку. От большого количества выпитого алкоголя, голова слегка кружилась, а по телу разливалось приятное тепло. Он не хотел пить — это мешало думать, но не пить тоже не мог — чувствовал, что страх за жизнь дочери просто сведет его с ума. Пару раз он даже подрывался покинуть корабль и бездумно напасть на Аргус, но быстро отметал эту глупую идею — его быстрая смерть никак не поможет дочери. В голове был такой поток разных мыслей, что виски болезненно сжимало спазмом. Одно успокаивало — он мог не переживать за жизнь сестры, она мирно спала в спальне Рори, который старался всегда быть рядом. На улице, в их времени, была глубокая ночь. Еще немного поразмыслив, Снарт решил пройти к камере заключения и побеседовать по душам со Стивеном Хьменом. Но как только он отложил оружие и встал, раздался механический голос Гидеон:
— Мистер Снарт, срочно проследуйте на мостик!
Леонард устало выдохнул, предвкушая раздражающие разговоры с кем-либо из команды, и медленно поплелся на мостик.
На мостике его ждал взволнованный Рип в каком-то нелепом одеянии, вроде пижамы. Снарт не смог сдержать смешок при виде дебильных штанов капитана.
— О боже, почему не с медвежатами?