Читаем Меч Чёрного Рыцаря полностью

— Но, ваше высочество…

— А-а, это повар во всем виноват. Прикажите скормить его Омару Свирепому!

— Но, ваше высочество, это же ваш любимый шеф-повар!

— Омару Свирепому! — велела она. — Живо!

— Скормить повара Омару Свирепому! — возвестил расстроенный дворецкий.

Его слова тут же разнеслись по залу, и страж с трезубцем наперевес ринулся к боковой двери выполнять приказ.

— А Омар Свирепый — это что? — прошептала Дафна.

Сабрина лишь пожала плечами.

— Дядя Джейк, ну сделай что-нибудь, — попросила она.

— Но что?

— Не знаю. Ты же сам говорил, что умеешь с женщинами обращаться. Вот и придумай что-нибудь.

Дядя Джейк улыбнулся.

— Ваше высочество, вы к себе ужасно несправедливы, — громко сказал он. — По-моему, вы совершенно не толстая. По-моему, вы очень, очень красивая.

Один из водяных замахнулся трезубцем на дядю Джейка, едва не полоснув ему острием по горлу.

— Тише ты! — прошипел он. — Ты не имеешь права говорить, пока принцесса не разрешит.

— Кто эти воздухоглоты? — безразличным голосом спросила принцесса, облизывая пальцы.

— Они украли вашу часть меча-саморуба, — пояснил дворецкий.

Он положил обломок клинка перед троном и отплыл в сторону.

— Это правда, воздухоглот? — потребовала ответа Русалочка. — Что можешь сказать в свою защиту?

— Да, я в самом деле взял его, — сказал дядя Джейк. — А вот эти девочки никакого отношения к этому не имели.

— Как, ты сознаешься в совершенном преступлении? — удивленно спросила Русалочка. — Большинство воздухоглотов, из тех, кого я знала, были подлыми лжецами. Почему же ты сознался? Ведь тем самым ты обрекаешь себя на смерть.

— Нам нужен этот клинок, чтобы справиться с Бармаглотом, который наводит ужас на наш город, — сказал дядя Джейк.

— А мне-то какое до этого дело? — пожала плечами принцесса. — Пусть хоть тридцать чудовищ уничтожат на земле всё и вся. Поделом воздухоглотам! Виновен! Скормить их Омару Свирепому!

Стражи тут же схватили всех троих. — Стойте! — выкрикнул дядя Джейк. — Я сделал это еще по одной причине.

— Пусть говорит, — разрешила принцесса.

Дядя Джейк запнулся, но потом, искренне улыбнувшись, проговорил:

— Я обожаю вас!

Тут вперед выступила Дафна и звонко крикнула:

— Это правда, Русалочка! Он без конца только о вас и говорит.

— Двадцать четыре часа в сутки, — добавила Сабрина.

— Он считает вас классной! — продолжала Дафна, стараясь, чтобы слова ее звучали как можно искреннее. — Он говорит, что хотел бы на вас жениться и чтобы у вас был миллион детишек!

— Ну, уж это ты чересчур, — проворчал дядя Джейк.

— В самом деле? — спросила принцесса.

Даже в сумраке подводного царства Сабрина увидела, как она вспыхнула от смущения.

— Да, я украл этот обломок, потому что хотел познакомиться с вами, — почтительно проговорил дядя Джейк. — Я объехал весь свет, видел много женщин, но слава о вашей красоте, Русалочка, не давала мне покоя. И вот я решил рискнуть жизнью, чтобы убедиться, что молва не лжет.

— Что за глупости! — хихикнула принцесса. — Мне попадаются иногда разные журналы про высший свет воздухоглотов… Я же знаю, что я не настолько худа, как те дамы…

— Да они вам в подметки не годятся, ваше высочество, — ответил дядя Джейк. — Более того, если бы вы когда-нибудь решили появиться там, на поверхности, вас бы тоже сфотографировали для одного из таких журналов.

— Каждое сказанное тобою слово — грязная ложь! — отчеканила принцесса.

Сабрина чуть не задохнулась. Похоже, план дяди Джейка не сработал. Но тут лицо принцессы разгладилось, и на нем появилось мечтательное выражение.

— Но всё равно твои слова мне нравятся, — сказала Русалочка.

Дядя Джейк подмигнул Сабрине.

Что и говорить, у их дядюшки был особый шарм. Он был одним из самых очаровательных и обаятельных мужчин, которых она когда-либо встречала.

— Я знаю, что поступил плохо, — сказал дядя Джейк, — но я рад, что решился и сделал это! Жаль, конечно, что вы велели меня казнить. Как бы я хотел снова подняться на поверхность и, глядя прямо в глаза вашему бывшему… так называемому жениху, рассказать, какая вы божественная женщина! Ведь он живете нашем городе. Говорят, полысел, к маме опять переехал. Жалкий человек… Он получил по заслугам!

— Ты говоришь, он несчастен?

— О да, в этом нет сомнения, — ответил дядя Джейк. — Всего лишь бледная тень того, кем он был когда-то.

Русалочка вдруг улыбнулась.

— Хотела бы я видеть его лицо, когда ты расскажешь ему, как мне тут хорошо.

— Я мог бы сфотографировать вас и показать ему вашу карточку, — предложил дядя Джейк.

Принцесса злорадно хихикнула:

— Ах, это такое соблазнительное предложение…

— А поскольку я направлюсь на поверхность, а потом снова вернусь к вам, нельзя ли попросить вас об одолжении дать мне вашу часть меча-саморуба. Когда он мне больше не будет нужен, я верну его вам вместе с вашей фотографией и мы с вами посмеемся над вашим бывшим… Ну до чего же глуп ваш так называемый жених!

И дядя Джейк с принцессой засмеялись.

— Ну что же, озорник, — сказала принцесса, — так и договоримся. Ты свободен, можешь идти. И не забудь про мою часть клинка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Гримм

Жили-были детективы
Жили-были детективы

В обычном городе, конечно, никогда бы такого не случилось. Но Феррипорт-Лэндинг обычным назвать нельзя. Более двухсот лет назад сюда переселились персонажи всех волшебных сказок и стали жить бок о бок с людьми. Сабрина и Дафна с трудом верят и в это, и в открывшуюся им тайну: они прапрапрапраправнучки сказочника Вильгельма Гримма. Кому-то может показаться, что жить бок о бок с настоящими феями, принцами, тремя поросятами, красавицами и чудовищами интересно, но девочкам частенько кажется, что они угодили в страшный сон и не могут проснуться. В городе же начинают происходить очень странные вещи. Сабрине и Дафне приходится стать настоящими детективами.Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов.Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Сказочный переполох
Сказочный переполох

Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку. Настоящая Белоснежка работает учительницей в небольшом городке недалеко от Нью-Йорка, прекрасный принц стал мэром, а три поросенка служат полицейскими. И все бы ничего, но однажды, когда бабушку Рельду похитил всамделешный великан, в городке начался настоящий переполох, и Сабрине с Дафной пришлось стать сыщиками, чтобы отыскать и освободить ее.«Сказочный переполох» — только первая книга о сестрах Гримм. Нас ждет еще немало историй об их невероятных встречах с любимыми сказочными героями.

Александра Лисина , Виктория Беляева , Майкл Бакли

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Детская фантастика / Сказки / Зарубежная литература для детей
Необычные подозреваемые
Необычные подозреваемые

Городок Феррипорт-Лэндинг населяют как люди, так и сказочные персонажи, и потому Сабрина и Дафна Гримм готовы ко всему. Но что-то совершенно странное начинает происходить в их школе – школьники сидят на уроках полусонные, ссоры вспыхивают с полуслова, а на физкультуре разрешены только вышибалы. Когда же на одного из учителей нападает гигантский паук, Сабрина и Дафна начинают собственное расследование. Почти сразу становится ясно, что в деле замешаны монстры. Удастся ли Дафне и Сабрине – потомкам великих братьев Гримм – докопаться до сути?Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов. Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Черный Дракон
Черный Дракон

Кто бы мог подумать, что реальный современный город таит столько старинных убийственных тайн?.. Однажды Рина узнаёт, что на неё, обычную девчонку, идёт охота: она оказалась Хранительницей могущественного артефакта, старинного колдовского аграфа. Ловец был Чёрным Драконом, а его охота всегда была безжалостной и удачной. Потому что он был Хранителем древнего перстня Времени. Но когда Риина и Доминик встретились, им пришлось задуматься: почему Время ведёт себя так странно, то ускоряясь, то замедляясь? Почему мир рассыпается на осколки, как разломанный калейдоскоп? По-настоящему же в этом мире человеку не принадлежит ничего — только его жизнь и любовь. Но разве этого мало?..

Виктор Милан , Гузель Халилова , Елена Анатольевна Коровина , Ксения Витальевна Горланова , Николай Лобанов

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Историческая фантастика