Читаем Меч Чёрного Рыцаря полностью

Сабрина выхватила палочку у него из рук и сама изумилась тому, как не терпится ей почувствовать это непередаваемое ощущение могущества. В ее жилах забурлила энергия, и Сабрина улыбнулась. Дафна посмотрела на сестру испуганно, с неодобрением, но та даже не обратила на это внимания.

— Так, теперь у нас есть две части из трех, — сказал дядя Джейк, вынув из кармана часть клинка, из-за которой они столько пережили.

Он пригляделся повнимательнее и увидел, что на нем что-то выгравировано.

— «МОЛИ КАРГУ ХОЛМОВ», — медленно прочитал он.

* * *

Сабрина окунула полотенце в тазик с холодной водой, стоявший на столике около кровати, где лежал Пак, и как следует выжала его. Потом она аккуратно приложила полотенце к его горячему лбу. Он несколько мгновений бормотал что-то неразборчивое, но потом снова затих.

Бабушка с дядей Джейком сидели в гостиной. Они уже пересмотрели горы семейных дневников, чтобы понять, кто мог быть этой ведьмой холмов. Дафну давным-давно сморил сон, а Сабрина осталась дежурить у кровати Пака в бабушкином кресле-качалке.

Было поздно, и хотя Сабрина знала, что чашка кофе взбодрит ее, но не хотелось пить эту горькую бурду. Достаточно было прикоснуться к волшебной палочке Мерлина, которая лежала у нее в кармане и от которой по всему телу проходил энергетический заряд, бодрящий лучше любого кофе. Ей хотелось ухаживать за Паком, сидеть рядом с ним. Вдруг он придет в себя и ему что-нибудь понадобится?

Ее захлестнула волна неведомых прежде ощущений. Она сама себя не понимала. Почему она беспокоится о его состоянии, сердится на его безрассудство, смущается, вспоминая, как он ее поцеловал? Она чуть не расплакалась из-за того, что прежде его ненавидела.

— Эй ты, вонючка несчастная, — вдруг позвала его Сабрина, будто хотела проверить, слышит ли он ее.

Если бы она сказала ему что-нибудь ласковое, он никогда бы не простил ей этого. Сам-то он просто обожает обзываться, и чем хлеще, тем лучше. Значит, надо его как-нибудь обозвать. Если он услышит, ему будет приятно.

— Ты хоть понимаешь, какая ты для всех обуза? — заговорила Сабрина, обращаясь к Паку. — Ишь, разлегся тут на бабушкиной кровати! Кого ты хочешь обмануть? Спорим на сто баксов, что ты просто притворяешься, лишь бы привлечь к себе внимание? Ну нет, милок, довольно тебе потакать. Вот увидишь: найдем недостающую часть меча-саморуба, разыщем Лазурную Фею и получим целый меч. А стоит укокошить Бармаглота, Красная Шапочка уже не проблема — раз плюнуть. Мама с папой к нам вернутся, тебя мы отправим в страну эльфов, к твоим родным. А там, не успеешь оглянуться, снова сюда вернешься и опять будешь нужен нам, как дырка в голове…

Сабрина взглянула на сестру, чтобы убедиться, что та по-прежнему спит, и вынула из кармана волшебную палочку. Положив ее на край кровати, стала ею любоваться. Даже когда палочка просто лежала рядом и Сабрина ощущала ее присутствие, она знала: всё будет хорошо. Она со всем справится. Пак выживет. Она вернет родителей. И ничто не сможет ей помешать.

— Эй, Сабрина, что с тобой? — раздался голос Дафны.

— Ничего, — ответила Сабрина и, схватив палочку, сунула ее в карман. — Я в порядке.

— Ты на эту штуковину минут пятнадцать пялилась, — сказала Дафна. — Я окликнула тебя несколько раз, но ты как будто оглохла.

Сабрина взглянула на настенные часы. Сестра была права.

— У меня в голове столько мыслей бродит…

— Слушай, отдай ты ее бабушке, а? — стала убеждать сестру Дафна. — Ее надо Зерцалу отнести, там безопаснее.

— У меня безопаснее всего.

Дафна вылезла из кресла и, подойдя к сестре, внимательно на нее посмотрела.

— Ну а ты сама? Ты будешь в безопасности от нее?

— Не говори глупости!

— Ничего не глупости, — возразила Дафна, может быть, громче, чем следовало. — Я же видела твое лицо, когда ты метала молнии. И точно такое же лицо было у тебя, когда ты надела скороходы.

— Ну и какое же лицо?

— А такое, как будто ты готова убить кого-нибудь, — сказала Дафна.

— Ничего подобного, — замотала головой Сабрина. — У меня лицо человека, который ничего не боится. А тебе, Дафна, разве не надоело до смерти всё время убегать и бояться?

— Первое, чему я научилась у мисс Снежки на занятиях по самообороне, — это то, что бывают ситуации, когда просто нельзя не драться, а бывает, что лучше вообще не лезть в драку. Умный воин отлично знает, когда надо биться с противником, а когда нет. Раньше ты тоже знала.

— Помнишь, когда я пришла в себя в больнице, ты упрекнула меня, что я перестала тебе обо всем рассказывать, — сказала Сабрина. — Может, это из-за того, что ты считаешь неправильным всё, что бы я ни сделала?

— Нет, мы по-прежнему одна команда, — ответила Дафна. — И всё-таки ты… неправа. Тебя как будто загип… загип… Ну как бабушка тогда сказала?

— Загипнотизировали, что ли?

— Да, загипнотизировали!

— Да ну тебя!

— Не нукай, пожалуйста! — обиделась Дафна.

Какое-то время они сидели молча, потом Дафна встала.

— Я пошла спать.

— А мне-то что! — огрызнулась Сабрина, всё еще злясь на сестру за ее дурацкие обвинения.

— Будь осторожна, Сабрина, — прошептала Дафна, выходя из комнаты.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Гримм

Жили-были детективы
Жили-были детективы

В обычном городе, конечно, никогда бы такого не случилось. Но Феррипорт-Лэндинг обычным назвать нельзя. Более двухсот лет назад сюда переселились персонажи всех волшебных сказок и стали жить бок о бок с людьми. Сабрина и Дафна с трудом верят и в это, и в открывшуюся им тайну: они прапрапрапраправнучки сказочника Вильгельма Гримма. Кому-то может показаться, что жить бок о бок с настоящими феями, принцами, тремя поросятами, красавицами и чудовищами интересно, но девочкам частенько кажется, что они угодили в страшный сон и не могут проснуться. В городе же начинают происходить очень странные вещи. Сабрине и Дафне приходится стать настоящими детективами.Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов.Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Сказочный переполох
Сказочный переполох

Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку. Настоящая Белоснежка работает учительницей в небольшом городке недалеко от Нью-Йорка, прекрасный принц стал мэром, а три поросенка служат полицейскими. И все бы ничего, но однажды, когда бабушку Рельду похитил всамделешный великан, в городке начался настоящий переполох, и Сабрине с Дафной пришлось стать сыщиками, чтобы отыскать и освободить ее.«Сказочный переполох» — только первая книга о сестрах Гримм. Нас ждет еще немало историй об их невероятных встречах с любимыми сказочными героями.

Александра Лисина , Виктория Беляева , Майкл Бакли

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Детская фантастика / Сказки / Зарубежная литература для детей
Необычные подозреваемые
Необычные подозреваемые

Городок Феррипорт-Лэндинг населяют как люди, так и сказочные персонажи, и потому Сабрина и Дафна Гримм готовы ко всему. Но что-то совершенно странное начинает происходить в их школе – школьники сидят на уроках полусонные, ссоры вспыхивают с полуслова, а на физкультуре разрешены только вышибалы. Когда же на одного из учителей нападает гигантский паук, Сабрина и Дафна начинают собственное расследование. Почти сразу становится ясно, что в деле замешаны монстры. Удастся ли Дафне и Сабрине – потомкам великих братьев Гримм – докопаться до сути?Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов. Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Черный Дракон
Черный Дракон

Кто бы мог подумать, что реальный современный город таит столько старинных убийственных тайн?.. Однажды Рина узнаёт, что на неё, обычную девчонку, идёт охота: она оказалась Хранительницей могущественного артефакта, старинного колдовского аграфа. Ловец был Чёрным Драконом, а его охота всегда была безжалостной и удачной. Потому что он был Хранителем древнего перстня Времени. Но когда Риина и Доминик встретились, им пришлось задуматься: почему Время ведёт себя так странно, то ускоряясь, то замедляясь? Почему мир рассыпается на осколки, как разломанный калейдоскоп? По-настоящему же в этом мире человеку не принадлежит ничего — только его жизнь и любовь. Но разве этого мало?..

Виктор Милан , Гузель Халилова , Елена Анатольевна Коровина , Ксения Витальевна Горланова , Николай Лобанов

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Историческая фантастика