Читаем Меч Господа нашего. 4. Прелюдия беды. 5. Мрак под солнцем полностью

— И какую же?

— Я убил слишком мало этих ублюдков, сэр. Слишком мало. Я не смог защитить свою страну от этих врагов.

Генерал кивнул. Он уже принял решение.

— Думаю, у тебя будет возможность исправить эту ошибку, сержант. Очень скоро.

— Сэр!

— В связи со складывающимися чрезвычайными обстоятельствами, сержант, я отменяю ваше содержание под стражей. В интересах национальной безопасности — вы должны быть на свободе и защищать свою Родину от посягательства врагов. Вы должны пообещать мне, что после того, как мы разберемся с чрезвычайной ситуацией, вы добровольно вернетесь под арест. Со своей стороны — я могу обещать вам, что лично внесу все данные о том, что вы сделали для своей страны в дело и прослежу, чтобы эта информация была доведена до сведения членов военного трибунала — если правительство Соединенных штатов посчитает нужным подвергнуть вас суду. Вам все ясно?

— Я готов поклясться, сэр.

— Не мне. Сейчас придет капеллан, принесете положенную клятву на Библии. Добро пожаловать в наш маленький, но дружный коллектив, сержант.

США. Техас. Дорога на Вако

25 июля 2015 года

Сержант Нолан проснулся от сильного толчка, такого сильного, что он ударился головой о бронированную дверь «Хаммера». Кто-то выругался…

— Крэг… черт тебя дери, где ты учился водить машину, мать твою…

— А я и не учился… У меня даже прав нет, сэр.

— Тогда какого хрена ты делаешь за рулем?

— Мне приказали, я еду. Как умею.

— Твою же мать… Господи… есть кто-то с правами?

Их «Хаммер» — пробирался по обочине тридцать пятой дороги, забитой транспортом. Сразу в нескольких местах произошли аварии, кто-то где-то бросил машину — и вот… Пожалуйста…

На востоке — занимался рассвет…

Сержант потянулся, первым делом проверил, на месте ли оружие — инстинкт со времен Афганистана. Оружие было на месте, цевье было зажато коленями…

— Черт… есть попить?

— Держите, сэр…

Сержант отхлебнул Гэторейда из бутылки, которую они вчера раздобыли в разгромленном супермаркете, передал обратно.

— Где мы?

— Только что прошли развилку у Хиллсборо, сэр. Идем к Уэйко.

— Это я помню. Цэ-у от штаба не поступало? Что вообще слышно?

— Да всякая ерунда. Передали, что в Сан Антонио вооруженные банды с бронетехникой. Чушь, короче…

— Да…

«Хаммер» пробирался с креном, иногда — противно скрипя боком по отбойнику. Сержант взялся за микрофон.

— Гражданин, я Бродяга один, Бродяга один, прошу связи.

— Бродяга один, это Гражданин, слышим громко и четко. Доложите обстановку.

— Гражданин, прошли Хиллсборо, боеконтакта нет.

— Бродяга один, черт, что вы там возитесь! Вы должны уже быть у Уэйко.

— Черт, Гражданин, здесь все шоссе забито машинами, мы прем по обочине, отбрасывая все, что мешает нам проехать — и все равно быстро не получается. Расчетное время прибытия в Уэйко — текущее плюс как минимум три часа.

— Черт… Бродяга один, нам там нужен кто-то на земле и как можно быстрее. Получено подтверждение, что в городе вражеская бронетехника и боевики с тяжелым вооружением. Вертолеты уже нанесли удар — но они рассредоточились и пытаются закрепиться в городе. Там только офис шерифа и резервисты…

Вот черт…

— Гражданин, прошу подтвердить, в Уэйко находится бронетехника противника? Прием?

— Бродяга один подтверждаю, повтор — подтверждаю, в Уэйко подтверждено наличие бронетехники противника, легкие пикапы с пулеметами и как минимум одна тяжелая бронемашина типа Страйкер, как понял?

— Мать… Гражданин, откуда они там взялись? Что вообще нахрен происходит?

— Бродяга один, точных данных у нас пока нет… но есть серьезные основания полагать, что по меньшей мере часть мексиканской армии перешла на сторону боевиков Зетас и участвует в боевых действиях. Все очень хреново, Бродяга один и нам нужно, по крайней мере, вывести оттуда людей и не допустить прорыва моторизованных банд и вражеской техники к Далласу. Дорогу у Уэйко необходимо удержать любой ценой.

— Гражданин, вас понял.

Сержант прервал связь. За ними шел LAV-25, на нем была пушка Бушмастер — вполне приличное вооружение для городского боя. Но экипаж не слишком опытный, и если с той стороны есть опытные ракетчики — у них будут проблемы…

— Что новенького на связи, сэр? — поинтересовался водитель.

— Все старое. А это что там такое…

Они встали — невозможно было проехать даже по обочине. На обочине стояли люди, они даже не отреагировали на идущую армейскую колонну.

— Совсем охренели… Так, всем внимание, могут быть проблемы. На пулемете внимание. Я пойду и проверю, что там.

Дверь привычно поддалась от сильного толчка рукой, ее увесистая тяжесть неожиданно внушила сержанту какую-то уверенность в том, что все будет хорошо. В конце концов, на той стороне — подонки, убийцы, наркотранзитеры но они привыкли иметь дело с коррумпированными полицейскими и кое-как обученными военными, которые только и ждут окончания срока контракта, чтобы завербоваться на ту сторону. И с такими же, как они подонками. Но не с людьми, рожденными свободными и готовыми защищать свою землю с оружием в руках. И в самых страшных своих снах — они не имели дело с кем-то вроде его…

Перейти на страницу:

Все книги серии Период распада [СИ]

Похожие книги