Читаем Меч и проводник.Дилогия. (СИ) полностью

   - Гнать его давно пора, но никто не берётся - кому охота лезть и мараться? Тем более он в бою очень неплох. Разводят руками - пусть себе тонет вместе с миром, другим наука. К тому же на его место желающих нет, даже не представляю, кого уговорить сможем.

   - В крайнем случае могу я.

   - Именно что - в крайнем. Тебе слишком часто отлучаться придётся. И носителя надолго одного оставлять опасно. Думаю, кого-нибудь упросим всё-таки. Но Стадеша оттуда ты сам выдворить должен. Справишься?

  - Без проблем.

  - Ну-ну. Но если всё-таки... кого б предпочёл на его место? Ну так, чтобы я знал, кого начинать уговаривать. Напарник - не напарник, но пересекаться вам иногда придётся. И лучше б без мордобоя. Конечно, если ты с ним совсем не сможешь контактировать, мы проводника постараемся поменять, но ... и этого-то чуть не два века искали, а результат... Так кого бы ты предпочёл?

   - Какую-нибудь бабёнку поаппетитней.

   - Что ж... Ты только не раскайся потом в своём пожелании.

   - Постараюсь.


   * * * * * * *


  Парень, принёсший отчёт о неполадках, был невысок, худощав, сероглаз и черноволос. Бледная кожа - обычная для подгорных жителей. Рилетимад, - вспомнил Гозрений, оторвавшись оловянной пластины с колонками цифр, - ответственный за стабилизацию седьмого подуровня.

   - Слушаю тебя, так какие проблемы? Здесь всё в пределах нормы.

   - Знаю, - слишком уж вызывающе улыбнулся парень, - я просто хотел поговорить. Ты знаешь, кто я?

  Шпион, понял Гозрений, хорошо, если только шпион. Ничего, все подуровни продублированы.

   - И кто?

  Парень распрямился.

   - Алерилетимад - прямой потомок светлого владыки Аледера в девятом поколении, от его старшей и единственной дочери - прекрасной огненноволосой Алеренины. Шпион, как ты уже понял. Пришёл с единственной просьбой - выслушай меня и прочти вот это, - крошечная серебристая пластинка легла на стол Гозрения.

  Маг молчал, разглядывая узор из точек и чёрточек.

  - Говори.

   - У меня три дочери и два сына, - голос парня дрогнул. - Сейчас они в палаточном городке под небом среди беженцев. Дед... светлый владыка... предлагал три дворца в столице для всех своих потомков, но... мы все решили что младенцам они нужнее. Ты знаешь, что будет... через пару дюжин лет?

  Знаю, хотел сказать Гозрений, прекрасно знаю.

   - Что будет по нашим расчётам? - добавил парень.

   - И что же будет?

   - В лучшем случае - не останется подгорного народа. Нас не останется. Мы все вынуждены будем жить под небом. Ты представляешь - каково это, жить под небом? Никогда - никогда! - не видеть сводов над головой? Огненных шахт? Водопадов? Мостов? Это в лучшем случае. В худшем - не останется вообще никого. И... - парень сглотнул, - даже в самом лучшем случае, если тебя удастся остановить, а мы вернёмся домой... во что уже никто не верит... никто из моих братьев и сестёр, детей, племянников, будущих внуков и внучатых племянников - а их у меня много, сам знаешь, - уже никогда не расскажет своим детям и внукам, что на самом деле у прекрасной Алеренины было два отца - светлый владыка Аледер и великий целитель Гозрений. Хотя бы прочитай, - попросил парень. - Хотя бы затем, что одного из твоих потомков не станет уже завтра. Ведь из купола нельзя выйти - нас размажет по времени барьер. Прочти - не могут же ошибаться все маги...

  Гозрений молчал - ты будешь жить и завтра, и послезавтра, и ... хотел сказать он, но не успел.

   - Меня ещё просили передать на словах, - прервал его мысли парень, - дед... Аледер ... велел спросить, помнишь ли ты мост, Хельма, и мужчину на той стороне моста? И помнишь ли, что он крикнул тогда?

   - И поэтому он послал сюда тебя? - скривился Гозрений. - А не правнука ... допустим, Аледена или Алезара?

   - Я сам попросился, - вздёрнул подбородок парень, - потому что... кто-то же должен, ведь правда? Кто-то же должен отвечать за своих... прадедов?

  Он не был похож на Ренину. На Талину. Он не был похож на самого Гозрения. И уж подавно у него не было ничего общего с Аледером.

   - Иди, - махнул Гозрений. - Я не стану ни в чём убеждать тебя. И я прочту.

  Он как раз проводил взглядом внука и взялся за пластину, намереваясь увеличить выгравированный на ней узор, когда нижние ярусы потекли, расплавились, задрожали в туманном мареве. Он не видел этого - лишь ощущал смещение временных потоков, и знал, что должно происходить сейчас внизу. Рилетидмад, нет -Алерилетимад приходил не зря. Он выполнил свой долг - отвлёк...

  Гозрений швырнул пластинку на стол и бросился из кабинета - дверь оказалась заблокирована. Пройти сквозь неё при таких нестабильных потоках он смог, но потерял слишком много времени...

  Осталось преодолеть дюжину ступеней до резонатора... Если бы это было так просто... Это - бег на месте через вихри и разрывы пространства... Резонатор... резонатор он соберёт новый, а вот помочь тому, кто сейчас рядом с ним... но, может быть, может быть... может быть Аледеру ещё можно помочь... Лишь бы пройти эту дюжину ступеней...


   Глава 46. Телепорты и маяки


  Клинок начал разгораться. Половина сферы пройдена - если эльфов снесёт, то уже не всех. Если правильно рассчитали. А вот гномов...


   - Невиновен....

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы