Читаем Меч короля (СИ) полностью

– А Оккиба-сан будет лейтенантом тринадцатого, – сказал старик, развернувшись к своим ученикам. Укитаке не мог смолчать и высказал своё мнение:

– Ямамото-сан, я полагаю, у меня есть офицер, который может стать прекрасным лейтенантом.

– Вот как? – поднял седую бровь главнокомандующий и скрипучим голосом продолжил, – тогда, скажи мне на милость, почему уже двадцать лет я о нём ничего не слышу?

Укитаке, поняв, что так просто ему не отвертеться, и не желая принимать в отряд преданного лично Ямамото соглядатая, выдвинул кандидатуру:

– Рукия. Кучики. – и улыбочка, примерно как у Гина, только добрее чуть-чуть.

– Кучики Рукия, да? А ты что скажешь, Ичиго? – старик посмотрел на юнца. Ичиго немного задумался, но все, же согласился с выдвинутой кандидатурой. Уж больно ему не нравилось то, что Рукия занимает незаслуженно низкий пост.

– Согласен, Ямамото-сан.

В этот момент вмешался Киораку:

– Эй, Яма-джи, а почему ты этого Кучики спрашиваешь? А?

Главнокомандующий терпеливо прикрыл глаза, что бы не накричать на ученика, который лезет со своими вопросами, куда не надо. Но на вопрос ответил Укитаке:

– Ичиго муж Рукии-сан, – и снова добрая улыбочка. Киораку хотел было сказать «за это надо выпить», но вовремя прикусил язык, оставив предложение на потом.

– Быть посему. Рукия назначена новым лейтенантом тринадцатого отряда. А куда мне вас деть, молодой человек? Помнится, лет триста никто не мог меня победить, так что назначать вас в средне офицерский состав бесполезно. Есть три способа стать капитаном – сдать тест, в присутствии трёх капитанов. Или иметь личные рекомендации от шести капитанов готей-тринадцать. Ещё можно победить капитана, в присутствии не менее двухсот офицеров его отряда. Это так, для справки. Киораку, ты что-то хотел? – обратил свой взор на поддатого капитана главнокомандующий.

– Нет, нет, Яма-джи, совсем ничего.

– Вот и славно. Ичиго! Найдёшь себе место, а пока отправляйся с моими учениками. Киораку Шинсуй и Укитаке Джоширо, капитаны восьмого и тринадцатого отрядов соответственно. – Ямамото порадовался, что можно свалить это дело на самого Ичиго. Хочешь жить – умей вертеться, как говорят в руконгае.

– Э, Ямамото-сан, так я могу идти? – спросил Ичиго, ничего не понимая. Старик отвернулся и ушёл с помощью сюнпо, ничего не ответив.

– Да, попал ты, парень! – Киораку ещё раз хлопнул по плечу Ичиго и спросил второй по важности вопрос:

– Пойдём, выпьем?

– Не против. Укитаке-тайчо? – спросил у беловолосого капитана Ичиго. Укитаке замахал руками, пытаясь отвертеться от предложения, но Киораку умело его взял в оборот и потащил за собой. Ичиго стоял на месте, и, подумав немного, пошёл вслед за этой странной парочкой капитанов. Уж больно они не похожи на Бьякую, а это пока единственный капитан, не считая главкома, с которым был знаком Ичиго.


Киораку привёл всех в кабак, кто бы сомневался, где уже было его именное место.

Ичиго сел у столика, и подошедшая официантка не успела поприветствовать, как капитан восьмого отряда, задорно улыбаясь, заказал всего и побольше, особенно побольше саке.

Укитаке, пока не началась пьянка, решил немного порасспросить рыжеволосого Кучики:

– Кучики-сан, скажите…

– Ичиго. Зови меня просто Ичиго, если не трудно. И давай на «ты», а то сидим за одним столом… – прервал его речь Кучики. Укитаке тепло улыбнулся, а Киораку возвестив на весь ресторан «От это наш парень! Не то, что некоторые!», тоже улыбнулся и громко представился:

– Киораку Шинсуй, капитан восьмого отряда! А моего друга зовут Джоширо Укитаке, капитан тринадцатого.

Укитаке опять улыбнулся и продолжил свою речь:

– Тогда, Ичиго-сан, скажи, как вы познакомились с Рукией-сан?

Ичиго припомнил, что Укитаке вроде как начальник Рукии и ответил честно:

– Случайно. Она ко мне в комнату зашла, когда за пустым охотилась, ну, а потом и познакомились.

– Рукия-сан же передала тебе свою силу?

– Совсем чуть-чуть. У меня и своя есть, так что я почти ничего не взял. Зато познакомился с её занпакто, она такая прикольная!

– Ты видел её занпакто? У себя, во внутреннем мире? – удивился Укитаке.

– Ага. Она и призывать её разрешила, правда не всегда. Мне кажется, Сираюки-сан понравилась моему Масамунэ…

– Масамунэ? Это имя твоего занпакто? – спросил Киораку.

– Ну, да.

– Интересно, всё же я рад, что ты с нами, Ичиго-кун! – снова включил дурачка Киораку.

Укитаке молча, слушал, а потом и саке принесли. Беловолосый капитан честно старался ничего не пить, в отличие от своего друга. Киораку набросился на закуски, попутно потягивая саке и забрасывая Ичиго вопросами:

– Тогда, как вы поженились? И когда? – спросил он, попутно жуя что-то рыбное.

– Ну, поженились мы недавно, считай пару дней назад. Заодно я решил навсегда оставить мир живых и перейти в готей. Бьякуя-сан обещал замолвить за меня словечко…

– Да тебе теперь и словечко замолвить не надо – Ямамото же тебе прямым текстом намекнул, как у нас становятся капитанами. Значит, оценил. Ты лучше расскажи, как у вас всё было то?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме