- И ради этого ты меня позвал, отец? Управлять машиной, которую я в первый раз вижу, против врага, с которым не могла даже армия справится! Ответь мне, отец?!
- Да. Больше никто не сможет. Только ты.
- Я... не хочу. Оставь меня в покое!
Щелкнул тумблер связи. Прозвучала короткая фраза и еще короче ответ. Спустя несколько секунд из лифта выкатили носилки. Лежащая на носилках девочка выглядела, как изломанная статуя. Синдзи весь похолодел, когда её ледяной взгляд остановился на нём.
- Да будте вы неладны оба!
Весь комплекс трусился, как в лихорадке. Я чуть не выронил из рук ложку. Все иголки из себя я уже выдрал, руки мне заново перебинтовали под наркозом, и теперь я наслаждался больничной стряпней, дававшей сто очков перед "скороварганкой" Кацураги. Громыхание далеко на поверхности прекратилось. Я прислушивался, вцепившись непослушными пальцами в ложку. Мне просто не хотелось снова за ней лезть под кровать.
Гахнуло через несколько минут. Предположив что это самоуничтожение Ангела, я слез с кровати, убедился в собственной адекватности и отправился к штабу. Проклятый комбинезон просто разил запахом крови. До душа я так ведь и не добрался, а медикам этого я делать не разрешил. Эх, ледяной душ - самое оно...
Стоп! Это что, он теперь будет моим соседом!? Дело дрянь. Нужно форсировать этот ремонт и перебираться через стенку. А то скоро и Сорью нарисуется, не будеш знать куда себя деть.
Пришлось резко ускорить шаг.
Гендо Икари думал долгих 30 секунд: давать в руки "резерва" Еву-01 или не давать. В течении 30 секунд научный интерес победил смутные опасения, уложив их в нокаут.
И теперь он просматривал одну за одной записи этой "спасательной" операции. Вот пилот пререкается с Акаги. Идет по коридору. Надевает комбинезон. Весьма резво, без лифта, спускается в док. Капсула...
- СТОП!!!
Запись, дернувшись волной помех, остановилась. Вспотевшая рука резко вращала манипулятор увеличения. На весь экран проецировалось напряженное лицо пилота с закрытыми глазами.
- Что-то нашёл? - Фуюцки с недоумением смотрел на подёргивающийся экран.
Гендо, броском кобры вырвав телефонную трубку из аппарата, рявкнул в неё:
- Начальника 2-го отдела ко мне. Немедленно!
Обратно к оглавлению
Как ловить Пен-Пена? by mmg
Я так понял, весь "ремонт" заключался в нашпиговывании новой квартиры жучками и камерами. Потому, что забрав из комнаты Мисато ключи, я обнаружил в квартире безупречный порядок. Хмыкнув себе под нос, я перенес свой рюкзак, вмещающий все мои пожитки, которыми меня снабдили в Америке. И забрал себе карточку-ключ.
Развалившись на кровати, я просто тихо блаженствовал. Я не умер при синхронизации с евангелионом. Хотя сложно было понять, кто с кем синхронизировался. Но такие кровопускания... Еще пара таких "пилотирований" - и мне кранты.
Меня отвлек грохот на кухне. Прекрасно понимая, что с таким наблюдением никого постороннего здесь быть просто не может, я без опаски пошел туда.
"Вот... скотина!"
Вывернув на пол все содержимое холодильника, в нем ковырялся не кто иной как любимец Мисато - Пен-Пен. Я двинулся к нему, и он моментально себя продал, рванув с пачкой неизвестно чего в сторону балкона. Выйдя на него я понял, что спокойной жизни мне не видать.
За одну ночь была убрана стена, превратив два балкона в один общий. А оголодавший пингвин решил теперь прошерстить мой холодильник, естественно ничего вкусного не найдя в своём.
В моей голове уже зрел план четвертования несчастной пичуги. В крайнем случае я позволю Оракулу поиграть с ним ещё раз.
Неприметный человек в деловом костюме и темном галстуке в мелкую клеточку походил скорее на заурядного клерка, чем на главу одного из могущественнейших разведуправлений в мире. Голос его был копией его внешности: тихий и невыразительный:
- Наш специалист исследовал записи. Несмотря на то, что центральный интерфейс был загружен с русским языком, пилот использовал несколько фраз некириллического происхождения. Наш визиолингвист, предположив что это дуальный японский или один из диалектов, сделал предположительный перевод. Но смысловых он выделил только 4 слова. И они повторялись несколько раз. Вот перевод.
- Свободны. - Гендо произнес это таким голосом, словно ему не хватало воздуха. Начальник разведки исчез в полумраке кабинета. Листок бумаги выскользнул из рук Командующего, и, описав широкую дугу, лег на пол. Икари схватил себя за голову и оперся локтями на стол.
Фуюцки в нерешительности поднял лист бумаги. Прочитав, он покрылся ледяным потом.
"Твой Сын Опасность Двигайся"
- И что теперь? Откуда "резерв" может знать такое? - Гендо был готов сорваться на крик. - Что теперь делать?...
- Ждать. Твой сын обязан ему жизнью. И не только он. Даже если это дело рук старцев... нельзя принимать опрометчивые решения. Возможно, они только этого и ждут. Возьми себя в руки. И... думаю не стоит горячится по этому поводу.
Гендо с недоуменным "Э?" поднял глаза на своего зама.
- Он отличный пилот. Никто еще не добивался подобного... особенно без нейропрофиля.