Читаем Меч Вильгельма. Вторая редакция полностью

Но Катерина не обращала внимания на все эти архитектурные изыски. Для нее университет – одно из мест, куда она регулярно доставляла почту. Вот и сейчас она деловито прошла через холл, длинный коридор, поднялась на второй этаж и направилась к дверям кафедры всемирной истории. Еще издали она услышала громкие голоса, доносящиеся из открытой двери.

– …а я говорю, что нужно начинать с Лиховских холмов. Еще в прошлом году школьники из местной деревни принесли оттуда остатки рыцарского вооружения, – голос звучал зычно, энергия прямо плескалась в каждом звуке.

Другой голос, не менее энергичный, возражал:

– Игорь Борисович, сотрудники нашей экспедиции почти докопались год назад до руин какого-то поселения на Черной Речке. Почему бы нам не продолжить поиски дальше?

– Я внимательно читал ваши отчеты и ничего существенного для себя не нашел. Те находки, которые сюда привезли, они, конечно, интересны, но совершенно не указывают на существование когда-то в том месте замка…

Когда почтальон вошла на кафедру, она увидела двух спорящих мужчин. Один из них сидел на краю стола. Заметив Катерину, он встал и, повернувшись к ней, воскликнул:

– А вот и сегодняшняя почта пришла!

Это был Игорь Борисович Волобуев, профессор, заведующий кафедрой всемирной истории. Высокий и как жердь худой человек, еще достаточно молодой: ему было не больше сорока лет. Темные с редкой проседью волосы аккуратно зачесаны назад. Сквозь большущие очки в черной роговой оправе смотрели приветливые добрые глаза. Из-под мохнатых усов просияла улыбка.

– Нюрочка, – обратился профессор к секретарше, которая в углу кабинета стучала на пишущей машинке. – Примите, пожалуйста, почту. И все, что на мое имя, положите на стол в кабинете.

Секретарша, поздоровавшись с почтальоном, приняла у нее несколько писем, газеты и два журнала. Все это она разложила на столе, где тут же начала сортировать. Катерина, выполнив свое дело, вышла и направилась дальше.


– Артем, – обратился к собеседнику Игорь Борисович. – Ты как на счет чашечки кофе?

– Да, пожалуй, не мешало бы, – ответил Артем Валентинович Страуман, тоже профессор и старый друг Волобуева.

– Тогда пройдем в мой кабинет.

Они вошли. Посреди кабинета два стола образовывали букву "Т". За верхней перекладиной буквы (что собственно и являлось столом профессора) у самой стены возвышались шкафы, где на многочисленных полочках расположились книги и предметы, которые для несведущего человека показались бы не более чем мусором. На самом же деле это были вещи, найденные на разных раскопках. Здесь находились: и рубило, выточенное неандертальцем, и осколки глиняной посуды, вылепленной древним гончаром, и наконечники стрел и копий разных времен и эпох. Здесь можно найти кусок кольчуги средневекового рыцаря, потемневший от времени подсвечник, украшавший когда-то стены какого-нибудь дворца и многое, многое другое. Это своего рода мини-музей, коллекция, которая пополнялась после каждой новой экспедиции, организованной кафедрой.

В углу на тумбочке испускал из носика пар блестящий как елочная игрушка кофейник. Видимо кофе совсем недавно заварили. Игорь Борисович извлек из «стенки» две маленьких чашечки из полупрозрачного фарфора и, подойдя к кофейнику, наполнил их до черноты густым и ароматным кофе.

– Угощайся, – предложил он другу. Артем Валентинович взял чашку и присел за стол. Волобуев опустился на стул напротив.

В кабинет вошла секретарша.

– Игорь Борисович, на ваше имя пришло одно письмо.

– Спасибо, – сказал профессор, беря конверт.

Секретарша вышла. Ученый взглянул на конверт. Брови на его лице приподнялись.

– Слушай, Артем! Помнишь, у меня диплом писала Невельская, лет семь тому назад? Ну, такая полненькая. Ты ей еще не хотел пятерку ставить по новейшей истории.

– Ну, припоминаю. А что?

– Она сейчас работает директором детского лагеря "Лукоморье". В мае приглашала меня приехать к ним в лагерь и прочитать детям лекцию или что-то в этом роде. Я тогда пообещал, а потом совсем забыл. И вот от нее письмо.

Игорь Борисович распечатал конверт. Внутри оказалась открытка, сложенная вдвое, с изображением букета фиалок в плетеной корзиночке. Развернув ее, профессор быстрым взглядом пробежал строчки, написанные крупным почерком.

– Так оно и есть. Приглашает в лагерь.

– Ну, так поезжай. Работы на кафедре сейчас летом не так уж и много. Тем более через неделю у тебя отпуск.

– А что! Возьму и поеду.

– Конечно, поезжай. И ведь, кто знает, вдруг ты там найдешь свой замок.

– Да ты это брось, Артем. Какой там может быть замок. Лагерь находится недалеко от города, место исхожено всевозможными туристами. Я даже не допускаю мысли, что там могут быть его следы, хотя очень бы этого желал.

– А что, вдруг и вправду найдешь. Ведь у Черной Речки ты отрицаешь его существование. Так может быть, найдешь его у "Лукоморья"? – съязвил Артем.

– Чтобы ты так не язвил, заключаю с тобой пари, что ничего не найду. Ставлю подписку на пять лет на журнал "Тайны и загадки истории".

– Хорошо. Я принимаю твой вызов. И ставлю за твою удачу подписку на семь томов Мориса Дрюона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей
Ая и ведьма
Ая и ведьма

Миры Дианы Уинн Джонс причудливы и неповторимы! Неудивительно, что они так полюбились японской анимационной студии «Гибли»: в 2004 году зрители впервые увидели легендарный «Ходячий замок» Хаяо Миядзаки, а совсем скоро, весной 2021-го, на экраны выйдет «Ая и ведьма» – 3D-мультфильм Горо Миядзаки, названный новой жемчужиной компании!Думаете, все дети в сиротских приютах мечтают о том, чтобы их поскорее забрали? Ая по прозвищу Уховёртка точно не из таких. В приюте Святого Морвальда ей очень даже нравилось: если Ае хотелось запеканку, повар готовил запеканку, а если хотелось новый свитер, заведующая миссис Бриггс тут же мчалась в магазин! Так что каждый раз, когда на пороге появлялись потенциальные родители, Ая старалась выглядеть как можно противнее, чтобы никто даже не подумал её удочерить. Это всегда срабатывало, пока в приют не пришла Белла Яга, самая настоящая и совсем не добрая ведьма…В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Диана Уинн Джонс , Михо Сатаке

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей