Читаем Меч Зарины полностью

Старшей дочери Чжун Цина минуло шестнадцать лет, и ее увезли к богатому князю, живущему в княжестве Шень. Как завидовали прелестной принцессе, когда колесница, окруженная многочисленной свитой, отправилась в новый дворец! Но, став женой злого и скаредного человека, к тому же до крайности раздражительного, девушка не выдержала и бросилась в реку.

Четыре младшие дочери Чжун Цина ничего не знали о старшей сестре, они по-прежнему выезжали на прогулку в своей нарядной колеснице, и по-прежнему им завидовали бедные люди, которые трудились на полях князя.

Но настал черед и второй дочери. И она в шестнадцать лет была отдана в жены важному сановнику. Он был только вдвое старше принцессы, и подруги говорили, что принцесса будет очень счастливой, потому что он добрый и щедрый, ласковый и приветливый. Но вот девушка попала в дом сварливой свекрови, и почувствовала она себя униженной. Старуха повелевала принцессой, как рабыней. А муж боялся властной матери и совсем не защищал свою жену. Он был приветлив, но часто уезжал по делам и оставлял принцессу со старухой. И однажды принцесса не стерпела и бежала домой темной ночью, без колесницы и без драгоценностей, привезенных в дом мужа. И все же сановник сумел вернуть домой беглянку. Он подарил Чжун Цину жемчужину редкой красоты и увез принцессу обратно в свой дом.

Третья и четвертая дочери Чжун Цина были близнецами. Они очень дружили и обе с нетерпением ждали своего счастья; Девушки ничего не знали о судьбе своих старших сестер, и, когда служанка рассказала им о печальной участи бедных девушек, сестры-близнецы ужаснулись. Возможно, что их также отдадут в дом нелюбимого человека... Что же делать? Не станут же они ждать беды! Они решили покинуть дом отца и тайно скрыться в дальнем селении, где жила сестра их матери, женщина знатная, но бедная. Они уговорили служанку бежать вместе с ними. Забрав свое приданое, ожерелья и браслеты, подаренные матерью, захватив подвенечные платья, они скрылись в день седьмой луны.

И тогда жена Чжун Цина потребовала от мужа, чтобы ее младшая дочь, Голубой Цветок, решала свою судьбу сама, как ей заблагорассудится.

Всю свою любовь и ласку мать перенесла на младшую дочь. Тайком от скупого мужа она покупала любимой дочери самые дорогие шелка, затканные золотой нитью. Она сама расшила фениксами подвенечное покрывало и отдала ей в подарок все свои драгоценности. Отец больше не читал нравоучений своей младшей дочери, а мать говорила только слова нежности и пела для нее старинные песни.

Может быть, старый Чжун Цин и выполнил бы свое обещание, данное жене в тот день, когда убежали из дому непокорные дочери-близнецы, но случилось так, что в дом князя пришла толстая сваха из тутовой рощи. Она сватала богатого князя, который владел большими поместьями на дальних границах Чжоу.

― О господин, свет солнца, украшение Поднебесной,― говорила Чжун Цину толстая сваха, ― я не знаю князя богаче и знатнее! Он ведет торговлю со многими племенами за пределами великого царства Чжоу. Он пришлет за твоей дочерью золоченую колесницу, а ты получишь свадебный дар, какого не получал ни один князь.

― Что же это за дар? ― полюбопытствовал Чжун Цин. ― Я и сам имею сокровища, достойные моего древнего рода.

― Но у тебя нет солнечных коней, а в тот день, когда твоя дочь станет женой князя, ты получишь десять солнечных коней.

― Десять? Солнечных коней?

Князь не смог скрыть своего изумления. Он пообещал поговорить с младшей дочерью. О да, Голубой Цветок поймет, что богатый князь достоин внимания. Теперь уже не было нужды искать жениха, который дал бы клятву позаботиться о загробной жизни Чжун Цина, ― муж второй дочери не оставит его в забвении. А солнечные кони ― давняя его мечта. Ведь не случайно он построил ворота солнечных коней! Как хорошо, когда боги покровительствуют тебе в твоих делах!

Чжун Цин не хотел ссориться с женой. Он ей ничего не сказал. Он начал с того, что принес дочери браслеты с изумрудами и просил ее дать согласие выйти замуж за богатого князя, живущего на границе с гуйфанами. Но Голубой Цветок проявила удивительное упрямство, непонятное в ее шестнадцать лет. Она спросила, сколько лет князю, и, узнав, что он стар, затопала маленькими ножками и, громко плача, сказала, что никогда не согласится на такой брак. Мало того ― она пожаловалась матери и пригрозила, что убежит из свадебной колесницы, если ее насильно увезут к ненавистному князю. Мать вступилась. Она и слушать не хотела о том, что десять солнечных коней ― целое богатство. Она сказала, что заберет свою младшую дочь и покинет дом мужа, где прожила двадцать три года и три месяца. Чжун Цину сделалось страшно. Как же он останется один? Что скажут люди? Он осрамит себя на всю Поднебесную. Нет, не нужны ему солнечные кони. Он выгнал толстую сваху. Старый Чжун Цин не стал спорить с маленькой принцессой.

― Мне жаль тебя, моя маленькая принцесса, ― говорила Голубому Цветку ее служанка Цай Э. ― Боюсь, тебя отдадут в жены старому князю. А ты такая юная и красивая! Как тяжко губить свою молодость из-за прихоти отца!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза