Читаем Мечта смертных полностью

Дариус стиснул зубы, когда его солдат резко изменил курс и замахнулся своей длинной алебардой, целясь гладиатору в голову. Дариус закрылся щитом, и от удара отлетел назад, оглушённый звоном металла о металл. Он почувствовал острую боль в руке, оступился, попятился, но смертоносное лезвие алебарды прошло мимо него.

По трибунам прокатился вздох разочарования, и солдат пошёл на новый круг, чтобы атаковать снова. На этот раз, однако, всадник изменил направление, избрав самого слабого соперника Раджа.

Дариус, разгадав его намеренья, преградил ему путь. Он встал между имперцем и Раджем, готовясь принять новый удар. Он знал, что для того, чтобы выбраться из этой переделки невредимым, ему понадобиться вся его храбрость. Дариус выжидал до последней секунды, поднял меч и бросился вперёд, застав военного врасплох. Он выбрал целью не лошадь, и не всадника, а длинную, ничем не защищённую рукоять алебарды.

Это был идеальный удар. Он разрубил древко пополам, и алебарда, разлетевшись на две части, покатилась по земле.

Солдат проскочил мимо, размахнулся обезглавленной рукоятью, но промахнулся. Дариус решил не упустить свой шанс. Он метнулся за упавшим наконечником алебарды, подхватил его, и швырнул, что было мочи.

Он наблюдал за вращением наконечника в полёте, пока тот не вонзился в спину отъезжавшего солдата. Толпа разразилась восторженными криками, когда раненый имперец испустил последний крик и слетел с лошади.

Тем временем, Дрок вступил в сражение со своим противником, занёсшим алебарду у него над головой. До последнего мгновения он стоял неподвижно, а затем с невероятной ловкостью отскочил в сторону и неожиданно приземлился прямо перед лошадью. Движением снизу он глубоко всадил меч в лошадиное горло, пронзив его до самого черепа.

Животное повалилось на землю, чуть не задев гладиатора, а всадник кувырком полетел вниз.

По толпе разлетелись ахи и охи. Стоявший на четвереньках Дрок поднялся и побежал вперёд, подобрал выроненную алебарду и обрушил её на затылок военного, пока тот силился подняться.

Толпа зевак завизжала, прыгая на местах и теряя остатки рассудка, пока Дрок, Дариус и Радж в центре арены пытались отдышаться. Дариус в изумлении осмотрелся по сторонам. Он не мог в это поверить – повсюду были следы жуткой бойни, но каким-то немыслимым образом им удалось одержать победу.

После продолжительной овации, Дариус начал было думать, что состязание завершилось. Но вдруг снова затрубил горн. У Дариуса защемило в груди, но он взял себя в руки, пытаясь понять, что будет дальше.

Внезапно раздался грохот. Дариусу совсем не понравился этот звук, а точнее – дрожь земли у него под ногами.

Зрители пришли в совершенное неистовство, когда гигантские железные врата клетки отворились, и призывно прогремели фанфары. Сердце Дариуса оборвалось. Для того чтобы понять, что их ждёт дальше, ему совсем не нужно было смотреть на дверь.

С противоположного края на арену ввалились двое самых огромных слонов, которых Дариусу когда-либо доводилось видеть. Один белый, другой чёрный, оба с закрученными кверху бивнями по двадцать футов в длину. Народ обезумел, когда слоны, управляемые рыцарями, закованными в чёрные доспехи, понеслись в сторону пленников.

Дариус смотрел вверх на слона, закрывшего собой небо и отбросившего длинную тень на песок, и чувствовал, что глядит в лицо своей смерти. Не было никакого способа выйти из этой передряги живыми.

Белый слон замедлил ход неспешно потрусил вдоль арены, купаясь в аплодисментах зевак, пока чёрный продолжал наступать. Дариус затаил дыхание при виде атакующего гигантского животного, которое, казалось, выбрало своей жертвой Раджа.

Дариус встал у него на пути, защищая друга.

"Оставь меня!" – крикнул Радж слабым голосом. "Спасайся сам!"

"Никогда!" – завопил в ответ Дариус, пытаясь перекричать слоновий топот.

Дариус стоял, закрыв собой друга, высоко подняв оружие, осознавая, что ему предстоит умереть. По крайней мере, он погибнет, защищая брата. Он готовился оставить этот мир, и у него перед глазами пролетали образы всех, кого он когда-либо знал и любил. Но больше всего он думал о Лоти.

Как только слон приблизился, Дариус поднял меч. Хотя он и понимал, что сопротивление не имело смысла, он хотел умереть, как настоящий воин. Но стоило ему смириться с тем, что сейчас настанет его конец, произошло что-то странное. Дариус увидел, как ни с того ни с сего гигант замедлил шаг, а затем покачнулся так, словно ему стало плохо. Огромные глаза слона закатились, и внезапно он упал набок, сотрясая землю. По инерции он полетел прямо в сторону Дариуса, каменная глыба, которую невозможно было остановить. Животное катилось слишком быстро, чтобы попытаться убежать от него. Дариус был уверен, что он вот-вот окажется погребённым под этой лавиной. Но он стоял, не шелохнувшись, готовый защитить друга, чего бы это ему ни стоило.

Слон приближался и приближался, но затем, ко всеобщему удивлению, внезапно остановился всего лишь в нескольких футах от застывшего от ужаса Дариуса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы