Подлетев к Кеану, двинула ногой в живот его противника, лягнула другой подкрадывающегося со спины разбойника и прижала к лицу вампира пропитанный зельем платок, спешно пытаясь завязать концы на затылке растерянно глядящего на меня спутника.
— Потом объясню! — буркнула я ему и тут же развернулась к якобы тихо подбирающемуся сзади немытому типчику в лохмотьях.
Бам-с! Бандит сговорчиво растянулся у ног вашей покорной слуги, схлопотав дубинкой от вовремя подскочившей Морки. Ну вот откуда мелкая их берёт, эти орудия охоты древнего человека?!
Оглядевшись, я поняла, что драка закончилась.
Сэд с кучером щеголяли ярко-красными повязками на лицах, в таком виде больше своих поверженных противников походя на разбойников. Кеан брезгливо ощупывал красующийся на нём платок и что-то довольно громко бурчал.
Спасённая девица пыталась встать, суетливо отмахиваясь от двух кидающихся на неё собак. Псы вели себя странно — вместо того, чтобы искусать жертву, упорно пытались пристроиться к ней хоть с какой-нибудь стороны в недвусмысленных позах.
Магичка что-то каркнула на незнакомом языке, и собаки, жалобно скуля, припустили к кустам, вскоре скрывшись в них.
Мужчины сноровисто связывали разбойников. Большинство поверженных противников светило спущенными штанами. Морка стыдливо отвернулась, на что Нарсаша тихо фыркнула.
Тут же на месте побоища было решено бросить разбойников здесь — некогда конвоировать их до ближайшего населённого пункта — и двигаться дальше, прихватив с собой несостоявшуюся жертву.
— Как тебя зовут, дитя? — довольно холодно вопросила Нарсаша, настоявшая, чтобы Кеан переместился к ней под бок, подальше от спасённой. Теперь мы сидели на лавочке напротив как те три девицы под окном.
Мужчинам, попытавшимся было сорвать с себя повязки, было категорически запрещено это делать, без каких-либо объяснений. Как ни странно, ни Сэд, ни вампир спорить с магичкой не стали.
— Киррстта, госпожа, — склонила голову девица. Голос у неё оказался высоким и на диво мелодичным, я аж заслушалась.
Собственно и весь облик спасённой был чудесен. Необычного пепельно-розового оттенка волосы, длиной чуть ниже кончиков изящных ушей, блестящим ореолом обрамляли овальное личико, золотисто-смуглая кожа будто светилась изнутри. Прозрачно-голубые глаза идеальной формы смотрели на мир с очаровательной наивностью, небольшой курносый носик был усыпан миленькими веснушками, а сложенные бантиком губы оттенком напоминали зрелую малину. Фигура, насколько можно было судить, совершенством не уступала лицу. Прелестница да и только.
— Что же ты делаешь, ньялла Киррстта, так далеко от своего рода? — магичка недовольно сдвинула брови, ввергая меня в недоумение — за всё время нашего знакомства ни разу не видела волшебницу в таком расположении.
— Дела завели, госпожа, — пискнула девица, испуганно поглядывая на Нарсашу.
— Какого рода дела могли заставить дочь Воэххии столь глубоко забраться в людские земли?
— Сердечные, — с обречённым вздохом призналась та.
— Расскажешь? — пришла я на помощь окончательно смутившейся девчонке.
— Конечно! — засияла она улыбкой.
Нарсаша неодобрительно покачала головой, но промолчала.
— Убежала за мужиком? — я хмыкнула. — Ничего в мире не меняется.
— Ты его не знаешь! — с жаром кинулась защищать предмет обожания Киррстта. — Он прекрасен, как лесной альв, умён, как древний колдун, благороднее любого живущего на этой земле и…и…
— Хватит, я поняла, — прячу улыбку. — И как же зовут это вместилище достоинств?
— Ба-аргнел! — с придыханием выдала девица.
— Бар… в общем понятно. И куда же направился твой предмет грёз? Где ты собиралась его искать? И где вы вообще познакомились?
— О! — просветлела лицом Киррстта. — Он был гостем нашего рода! Такой благородный господин, ах!
— И долго он у вас гостил? — вклинилась в разговор магичка.
— Семь октад, — охотно откликнулась девушка.
— И что — ушёл сам, своими ногами?
Меня несколько удивил вопрос. Киррстту, похоже, абсолютно нет.
— Конечно, госпожа. Баргнел — особенный. Он смотрит на нас не так, как другие. Он понимает. Он другой!
— Понимаю, — вдруг улыбнулась волшебница.
— А я ничего не понимаю! — вклинилась до той поры молчавшая Морка, которой надоело переводить взгляд с одной говорившей на другую. — Я вообще ничего не понимаю! Эль, а зачем всё-таки Кеану на лице твой платочек? Он, конечно, красивый, жёлтенький, в цветочек. Но всё же…
— Мор, ты…
— Деточка, я потом тебе всё объясню, — улыбнулась нашей мелкой магичка.
— Мой любимый поехал в Гарленг. У него там какие-то срочные дела, не успела расслышать какие.
— Подслушивала? — я глянула на смутившуюся спутницу. Та лишь покраснела еще сильнее. Удивительно, но ей шло даже смущение.
— Да любит ли тебя твой избранник? — подала голос магичка, невольно смягчившись.
— Я… Я не знаю, госпожа, — она смущённо склонила голову. — Но я надеюсь…
— Где же твоя защитная накидка? — Нарсаша склонила голову к плечу.