Читаем Мечтая о Риме полностью

– Дейзи, вода была бесподобной. Знаю, тебе понравилось бы.

– У меня идея. Джо, как ты насчет того, чтобы прогуляться с нами на реку? Это недалеко, за теми деревьями. Дейзи заслужила купание.

– Конечно.

Джо взглянула на полупустой бокал. Если оставить вино до возвращения с реки, оно успеет нагреться и опять потеряет вкус. Нельзя, чтобы такое чудесное просекко пропадало зря. Она быстро допила вино, радуясь, что обошлось без икоты. Коррадо тоже поспешил опустошить свой бокал. Джо была готова отправиться на реку. Оставалось надеть сандалии. Тем временем Коррадо отцепил ошейник от поводка, втолковывая Дейзи, что сейчас она пойдет купаться, а потому никаких прыжков в бассейн. Одно удручало Джо: на реку она отправится почти голой.

Может, завернуться в полотенце? Подумав, она решила этого не делать. Как бы сестра ни поддразнивала ее, она все-таки не похожа на мать. Большинство гостей тоже оставались в плавках и купальниках. Еще очень тепло. Если другим уютно в полуголом виде, она тоже выдержит. Возможно, не последнюю роль в принятии решения сыграло выпитое просекко. Как бы то ни было, но вскоре полуголая Джо уже шла через поле вместе с полуголым Коррадо и повизгивающей от радости Дейзи.

Река оказалась шире, чем она думала, хотя и мелковатой. К счастью, этого вполне хватало для Дейзи, чтобы шумно резвиться и вылавливать палочки, которые бросал в воду хозяин. У кромки воды лежало бревно. Судя по гладкой поверхности, оно служило скамейкой огромному множеству людей. Джо присела и стала смотреть, как Коррадо неутомимо бросает Дейзи палочки. У него было прекрасное тело, но Джо сознавала: привлекательный итальянец – это морковка, болтающаяся перед осликом. Сколько бы ослик ни шел, ему не полакомиться морковкой. Джо вздохнула. Ей совсем не хотелось быть этим осликом.

Наконец Коррадо выпрямился, подошел к бревну и сел. Не рядом. На достаточном расстоянии. Джо это вполне устраивало.

Прошло минуты две, прежде чем Джо решилась заговорить. Она смотрела не на Коррадо, а на Дейзи. Пристроившись на мелком месте, Дейзи блаженствовала, выставив из воды только нос. В воде она была похожа на черного шерстистого крокодила.

– Интересно, чтó моя сестра рассказывала тебе обо мне до нашего знакомства? – спросила Джо, стараясь говорить с легкой небрежностью.

– А что мой брат говорил тебе обо мне?

– Они говорили вдвоем с Анджи. Но я спросила первой. Так что рассказала тебе Анджи?

– Сейчас вспомню. Ты очень организованная женщина. Возможно, даже чрезмерно. У тебя есть командирская жилка. Ты очень умна и амбициозна. Ошеломляюще красива, но всегда стремишься притушить свою красоту. Еще я знаю, что у тебя несколько лет были отношения с мужчиной, которые зимой вдруг оборвались. Ты до сих пор восстанавливаешься после разрыва. Поэтому, если я хоть пальцем тебя трону, твоя сестра натравит на меня местную мафию, меня искрошат в фарш и скормят свиньям.

Джо почувствовала, что Коррадо улыбается. Повернувшись к нему, она увидела, как он кивает:

– Думаю, я передал суть. Ты согласна с такой оценкой?

– Пожалуй, ты совершенно прав насчет командирской жилки. Но разве это не свойственно всем старшим сестрам? Насчет амбициозности… вряд ли я чрезмерно амбициозна. Работу свою я люблю и работаю много, хотя меня мало занимают титулы и звания, следующие за фамилией.

– А как насчет ошеломляющей красоты?

Джо почувствовала, что у нее загорелись щеки.

– Не мне судить об этом. Пожалуй, все-таки важнее то, что внутри.

– Теперь позволю высказать свое мнение. Думаю, твоя сестра была совершенно права. – Игнорируя краску в лице Джо, он продолжал: – А теперь расскажи, чтó Анджи с Марио поведали обо мне. – Его голос стал серьезнее. – Ты услышала хорошее или плохое?

– Я слушала их и сознавала, как глупо себя вела. Они рассказали о твоем прекрасном доме, о твоей компании и твоих деловых успехах. Чувствую, я должна извиниться за свои слова о миллионерах.

– Тебе не за что извиняться. Если помнишь, ты говорила так: если я вдруг окажусь миллионером, ты не станешь меня ненавидеть. А вот я должен извиниться, что не сказал правду о своем доме. Мне казалось, так будет проще, учитывая твой рассказ о печальном опыте общения с богатым лондонским stronzo. Словом, я решил не высовываться.

– Но когда я назвала твой дом красивым, я ничуть не слукавила.

– Благодарю. Непременно как-нибудь покажу его тебе поближе.

– Тогда почему ты ездишь на маленьком «фиате», если у тебя есть такая прекрасная машина?

Коррадо наградил ее широкой, открытой улыбкой:

– Это легко объясняется. Видела, насколько помяты бока «фиата»? В таком городе, как Рим, от этого не убережешься. Водители постоянно мнут бока чужим машинам. Чувствуют, что кого-то задели, но останавливаются единицы. И потом, собачий запах. В сухой день вроде сегодняшнего, когда окна открыты, запах почти не мешает. А когда идет дождь. Поверь мне на слово… Дейзи – часть семьи, но не самая ароматная. Но главная причина, почему я не пользуюсь «рейнджровером», – машина не влезает в гараж под квартирой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы