– Радость моя, мы справимся. – Мать крепко сжала руку Джо. – Твой отец окончательно восстановился после операции. Мы сможем навещать тебя в Нью-Йорке. Мы с ним ни разу не были в Америке, а ее считают удивительной страной.
Джо чувствовала, что мать бодрится. Захлестнутая любовью, она крепко обняла мать.
– Мама, я буду навещать вас при каждой возможности. В письме сказано, что работа предполагает командировки. Я уверена, что среди них будут постоянные полеты в Европу.
«Может, среди городов окажется и Рим», – мысленно добавила Джо.
Праздничный ланч с соседями прошел на удивление приятно. Разумеется, Джо пришлось повторить рассказ о выступлении на римской конференции и по телевидению, а также перечислить все увиденные достопримечательности. О Коррадо не было сказано ни слова. Только после ухода гостей она сообщила родителям, что на следующей неделе отправляется с ним в двухнедельное плавание. Реакция матери была вполне предсказуемой: беспокойство. В голосе отца сквозила зависть. Беспокойство тоже было, но оно касалось самого плавания, а не его романтической стороны.
– Джоанна, так это же здорово! Надеюсь, он хорошо умеет управляться с яхтой?
После вчерашнего разговора с Коррадо Джо поспешила заверить родителей, что так оно и есть.
– Он уже пять лет плавает на этой яхте. Учился на курсах в Англии и Италии. У него есть сертификат яхтсмена, правда, не знаю, что это такое.
Отец знал и отнесся к услышанному с одобрением. Мать больше всего волновало, что дочь отправляется в плавание с мужчиной, имеющим репутацию ловеласа.
– Джоанна, ты уверена, что это хорошая затея? Тебя не беспокоит, что он может… сама понимаешь.
– Ничуть не беспокоит.
Она рассказала, что вчера Коррадо вел себя просто образцово, и она совсем не боится каких-либо поползновений с его стороны, когда они окажутся в открытом море. О том, что ее больше страшат собственные непредсказуемые порывы, Джо благоразумно умолчала. Коррадо по-прежнему оставался для нее очень привлекательным, а его готовность ради их дружбы подавлять телесные желания делало его еще привлекательнее. Но и это ее матери незачем знать. Джо повторила то, в чем убеждала себя: они с Коррадо великолепно могут общаться как друзья. Мать кивнула, однако не преминула ее предостеречь:
– Джоанна, ты побываешь в очень романтических местах. Постарайся не делать ничего, о чем затем можешь пожалеть. И вдобавок не забывай об Анджеле и Марио. Ты ведь не хочешь создать им осложнения?
– Конечно нет, мама. Обещаю, я буду осторожна. – На мгновение Джо ослабила самоконтроль. – И потом, какой смысл вступать с ним в отношения, когда я знаю, что через месяц-другой улечу в Америку?
Это обстоятельство выходило на первый план. Теперь для нее было еще важнее не поддаваться его чарам, иначе она окажется за три тысячи миль от Рима с совершенно разбитым сердцем. Она и так будет очень скучать по Коррадо.
– Значит, ты окончательно решила согласиться на работу в ООН?
– Да. Вечером сообщу профессору Дитрих, что меня очень заинтересовало ее предложение.
В оставшиеся дни Джо готовилась к плаванию. Каждый вечер она говорила с Коррадо по телефону и, по его рекомендациям, обзавелась водонепроницаемым анораком, палубными туфлями и бейсболкой, на которой оказалась эмблема Королевского общества спасения на водах. Оставалось надеяться, что бейсболка не спровоцирует никаких неприятностей. Помимо этого, она приобрела две пары шортов и еще один купальник-бикини (гораздо дешевле, чем подаренный Коррадо), а также побывала в салоне красоты. Джо купила крем для загара, новые солнцезащитные очки и впервые в жизни покрыла лаком ногти на ногах. Себе она объяснила это так: поскольку бóльшую часть времени придется ходить босиком, не мешает придать ступням более эстетичный вид.
В четверг, после курсов итальянского, зайдя в бар с Викторией и Джорджем, она рассказала им о кратком путешествии в Италию и предстоящем двухнедельном плавании на яхте Коррадо. После этого сообщила о предложенной работе. Джордж, как всегда, поддержал ее решения. Виктория сразу же увидела суть.
– Значит, ты скажешь arrivederci нам с Джорджем, а также всем остальным в Англии и, естественно, в Риме.
– Получается, что так. Но ключевое слово – «arrivederci», означающее «до новой встречи», а не «прощай навсегда». Оно одинаково применимо и к вам, и ко всем, кто останется в Италии.
– Ко всем в Италии? Ты уверена? – с улыбкой спросила Виктория. – С одной стороны, тебе будет проще.
– В чем?
– Смотри. Ты вот-вот отправишься в двухнедельный круиз вдоль островов Тирренского моря и будешь дефилировать в бикини рядом с невероятно желанным мужчиной… прости, Джордж. Разумеется, не настолько желанным, как ты. Тот тоже будет щеголять в одних плавках. Теперь ты хотя бы знаешь: если вдруг потеряешь самообладание и окажешься в его постели, что бы там ни случилось, пройдет еще несколько недель, и ты улетишь на другой берег Атлантики. Между вами проляжет океан.