Читаем Мечтают ли андроиды об электроовцах полностью

— Кто еще изменил вам? — с любопытством спросил Шеффер.

— Элеонора Стивенс. Херб Мур.

— Гм… — хмыкнул Шеффер. — Я полагал, что Бентли убил Мура. Веррик подтвердил:

— Мур был его шефом. Он руководил проектом.

— Если Бентли убил Мура, а Мур изменил вам…

Шеффер повернулся к судье Ворингу:

— Казалось бы, он повел себя как преданный служащий.

Веррик громко фыркнул.

— Мур изменил мне уже после того, как Бентли…

— Продолжайте, — предложил ему Шеффер.

— После того, как Бентли убил его, — с трудом выговорил Веррик.

— Как? — изумленно произнес судья. — Я не понимаю.

— Расскажите ему, в чем состоял проект, — тихо подсказал Шеффер. _ Тогда он поймет.

Веррик сидел, прямо глядя перед собой. Он изорвал на мелкие кусочки лист бумаги и объявил:

— Мне нечего добавить. — Он медленно поднялся. — Я опускал детали, касающиеся смерти Мура. Они не имеют отношения к нашему разговору.

— Итак, какова же ваша позиция? — спросил его Картрайт.

— Бентли бежал, бросив свое рабочее место. Он покинул пост, который я доверил ему и который он получил, принеся мне клятву.

Тут поднялся Картрайт.

— Я хотел бы кое-что добавить, — обратился он к Ворингу. — Я заставил Бентли принести мне клятву, потому что я рассматривал его законно освобожденным от его клятвы Веррику. Я считаю, что это Веррик нарушил клятву. Он послал Бентли на смерть. Покровителю не полагается посылать своего классифицированного служащего на смерть, не получив на то предварительно его письменного согласия.

— Да, — подтвердил Веррик. — Но он должен был остаться на своем посту. Это был его долг.

Судья Воринг покачал головой:

— Классифицированный служащий должен дать согласие. Покровитель может уничтожить своего классифицированного служащего, только если он нарушит клятву. В этом случае служащий теряет все свои права, он становится собственностью своего покровителя.

Судья собрал книги.

— Настоящий случай имеет следующие варианты. Если рассматриваемый покровитель нарушил клятву первым, то рассматриваемый служащий оправданно мог бросить свою работу и скрыться. Но если покровитель не нарушал клятвы, прежде чем служащий сбежал, то этот последний есть изменник и заслуживает смертного наказания.

Картрайт направился к двери.

За ним, глубоко засунув руки в карманы, последовал мрачный и надутый Веррик.

— Очень хорошо, — проговорил Картрайт. — Мы подождем вашего решения.


Бентли был вместе с Ритой, когда к ним подошел Шеффер.

— Я прозондировал судью Воринга, — сообщил он. — Он наконец принял решение.

На корабле был “вечер”. Бентли и Рита затерялись в подкрашенном полумраке одного из баров станции. Единственная алюминиевая свеча неровными вспышками освещала их столик. Несколько служащих, стоявших у бара или сидевших за столиками, тихонько переговаривались, попивая из бокалов. Обслуживал Мак-Миллан.

— Вы не удовлетворены? — спросила Рита у Бентли.

— Я так далек от удовлетворения, как только может быть человеческое существо.

— Почему? — мягко спросила она.

— На самом деле я ничего не совершил. Я полагал, что дело в Холмах, но Вейкман прав: дело во всем обществе. Повсюду зловоние. Недостаточно порвать с системой Холмов.

Он яростно поставил бокал.

— Я, разумеется, мог бы заткнуть нос и вообразить, что никакого зловония нет. Но этого недостаточно. Надо что-то предпринимать. Вся эта блестящая, но ослабленная структура должна быть низвергнута. Она испортилась, прогнила, сама готова разрушиться.

Но на ее месте надо построить что-то новое. Недостаточно разрушить. Я должен помочь создать что-то новое. Жизнь должна меняться для других. Я хотел бы своими действиями преобразовать существующий порядок. Надо, чтобы я этого добился.

— Может, вы на это и способны.

Бентли попытался проникнуть в неведомое будущее.

— Как? Кто предоставит мне случай? Я, служащий, связанный клятвой. И это навсегда.

— Вы молоды. Мы оба молоды. У нас впереди долгие годы.

Рита подняла бокал.

— И что же? — спросил Бентли.

— У нас есть шанс. Через несколько минут судья объявит свое решение официально. Картрайт попросил меня дать вам об этом знать, как только станет возможно.

— Значит, Веррик не имеет-таки никаких прав на меня? — все еще недоверчиво поинтересовался Бентли. — Мне нечего бояться?

— Совершенно верно, — подтвердил Шеффер, отходя. — Примите самые горячие поздравления.

Рита положила свою ладонь на руку Бентли:

— Благодарение Господу!

Но Бентли не мог радоваться.

— Думаю, что этот конфликт наконец урегулирован, — пробормотал он.

Он наблюдал за окружающими словно через какую-то цветную пелену.

— Мы должны это отметить, — предложила Рита.

— Я добился того, чего хотел, — пробормотал Бентли. Он отхлебнул из бокала. — Я работаю на Директорию, я нанят Ведущим Игру. Это именно то, чего я желал, направляясь в Батавию. Мне теперь кажется, что это было очень давно. — Он молча посмотрел на свой стакан.

— Как вы себя чувствуете? — спросила его Рита.

— Почти как прежде.

— Посвятим всю нашу жизнь изменениям в ходе мирового развития. Бентли улыбнулся.

— Согласен. Я пью за это. — Он поднял свой бокал и звонко чокнулся с Ритой.

— Но не слишком много, — предупредила она.

Его улыбка растаяла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дик, Филип. Сборники

Мечтают ли андроиды об электроовцах
Мечтают ли андроиды об электроовцах

…Только человечество кое-как справилось с ужасающими последствиями отгрохотавшей ядерной войны, как новая опасность нависла над ним: из космоса на Землю стали тайком прокрадываться андроиды — роботы-убийцы, неотличимые по облику от людей. Охотник за андроидами — такова профессия героя третьего романа в данном сборнике. Роман "Мечтают ли андроиды об электроовцах" стал вехой в развитии американской фантастики, он был переведен на основные языки мира, недавно по нему был поставлен супербоевик "Бегущий по лезвию бритвы".Первый роман — "Солнечная лотерея" — игра жизни и смерти в космических просторах, второй — мрачная фантазия о том, что произошло бы с миром, если бы во второй мировой войне победили Германия и Япония.Содержание:Солнечная лотереяЧеловек в высоком замкеМечтают ли андроиды об электроовцахСерия "Осирис" выпускается с 1991 года. Выпуск 16Художник: В.В.Петелин

Филип Киндред Дик

Научная Фантастика

Похожие книги