– Да, ты права: дело и вправду непростое. Видимо, остаётся только один выход: привести её к нему. И не домой или в кафе, а на работу. Там фразой «Который час?» уже так просто не отделаешься. Кажется, он хирург-травматолог? Вот и замечательно! Пусть, наконец, поговорят по-человечески друг с другом. О том, что болит.
– Но ведь для этого нужна причина. Разве мы имеем право брать на себя такую ответственность?
– Эх, Света, до чего же ты безобидное создание! Я иногда даже диву даюсь. Счастье с несчастьем не-воз-мож-но отделить друг от друга. Сколько раз уж говорила об этом и, оказывается, всё зря! Конечно, ничего серьёзного не должно произойти. Лёгкая травма без всяких последствий для здоровья. Впрочем, я сама этим займусь. Считай, что твоя работа выполнена обстоятельно и добросовестно. Оставляй всё, как есть. Дальше я за ними присмотрю.
– Спасибо.
Было видно, что у девушки гора свалилась с плеч.
– Не за что, – Серафима Игнатьевна хитро прищурилась в ответ. – Тем более что для тебя найдётся кое-что поинтереснее. Слышала мой разговор с молодым человеком, который обещал зайти сюда сегодня вечером? Советую присмотреться к нему повнимательнее. Уверена, это как раз по твоей части.
– Ну, Серафима Игнатьевна, вы опять шутите! – Светлана засмеялась, махнула рукой и вновь принялась разбирать бумаги на столе.
А Серафима Игнатьевна достала из ящика толстую книгу в старом потрёпанном переплёте и, нацепив на нос очки, открыла первую попавшуюся страницу и стала изучать её так внимательно, словно силилась найти что-то важное и новое в этом зачитанном до дыр издании, которое брали в руки, наверное, уже не одну тысячу раз. При этом она то подносила текст к самым глазам, как бы разглядывая в лупу каждое пятнышко, оставленное временем на пожелтевшем листе, то отстраняла его от себя и, перевернув книгу вверх ногами, задумчиво разглядывала ровные строчки и столбики опрокинутых и беспомощно повисших в воздухе букв и слов. Её помощницу такое занятие, похоже, ничуть не удивляло: с совершенно невозмутимым видом она продолжала выполнять свою работу. И даже те непонятные вещи, которые Серафима Игнатьевна, увлёкшись, время от времени бормотала себе под нос, не вызывали с её стороны никаких вопросов или возражений.
– Несчастный случай, дающий возможность разбогатеть… Нет, это нам совсем не подходит… Несчастный случай, помогающий избежать встречи с врагом… Уклониться от более крупных неприятностей… Обрести душевный покой… Не то… Опять не то… Добиться повышения по службе… Вернуться на верный путь… Это уже лучше… Бросить пить и курить… Снять пелену с глаз… Хм-м, недурно. Кажется, это то, что нужно… Мне нравится. Я бы даже сказала, есть над чем подумать всерьёз. Ну-ка посмотрим, что тут у нас…
Вновь приблизив книгу к самым глазам, Серафима Игнатьевна на некоторое время замолчала, вглядываясь в чёрно-белую картину из чётких штрихов и линий, словно ощупывая её и стараясь понять, что это такое и как с этим можно поступить. А затем взгляд её стал неподвижным и очень задумчивым. Он остановился в одной точке, где-то по ту сторону написанного и замер, будто там неожиданным образом начало разворачиваться что-то важное и интересное, предназначенное только для одного зрителя, и за этим непременно нужно было проследить. Насколько важным всё открывшееся казалось Серафиме Игнатьевне можно было судить по мелким капелькам пота, выступившим у неё на лбу, и по напряжённой работе мысли, которая тотчас же отразилась на застывшем и слегка побледневшем сейчас лице.
Светлана тихонько подошла к окну и стала прислушиваться, как часы на стене отсчитывают одну секунду за другой. Теперь их было особенно хорошо слышно. Время капало с каждым методичным ударом, заставляя стрелку перескакивать на один крохотный шаг вперёд.
– А что у нас там со сроками этого договора? Ты помнишь, когда они истекают?
– Завтра.
Удары на стене стали глуше. Часы присмирели, и комната вновь наполнилась лёгкими шорохами и звуками.
– Ну что же, завтра так завтра.
Серафима Игнатьевна захлопнула книгу и, откинувшись в кресле, прикрыла глаза, будто желая дать им возможность отдохнуть. А девушка прошлась взад и вперёд по комнате, а потом привычным движением выдвинула ящик стола и тёмный переплёт с затёртой надписью «Энциклопедия взаимосвязи вещей в природе» перекочевал на своё обычное место.
Что-то негромко звякнуло на полке, где стояли пухлые папки, раздувшиеся от количества набитых в них бумаг и покорно выстроившиеся в том порядке, который был кем-то установлен и указан аккуратно выведенной латинской цифрой на корешке каждой из них. Помимо номера, некоторые папки имели названия: «Срочное», «Бытовое», «Обслуживание населения» и что-то ещё в этом же роде –, по которым об их объёмистом и солидном содержимом практически ничего невозможно было сказать.
– Доставка выполнена, – коротко информировала Светлана, заглянув в ту из них, на которой имелась надпись «Курьер».
* * *