Читаем Мечты полностью

Так проходило лето за летом, и она наблюдала за ним со стороны, обиженная и забытая. И вот однажды, за несколько недель до тринадцатилетия, она вдруг поняла, что смотрит на Сэма совсем по-другому. Для нее он был теперь не просто другом детства или человеком, заменившим старшего брата. Он стал симпатичным юношей, о котором шушукались ее подруги, вгоняя друг друга в краску.

Словом, Шарлотта влюбилась в Сэма Харпера. Но когда попыталась сказать ему об этом, он… Она закрыла глаза, полностью погрузившись в воспоминания.

— Привет, Шарлотта! — Очнувшись, она увидела, как рядом с ней на лавочку садится Сэм. На нем был толстый свитер и джинсы. И он совсем не походил на того Сэма, которого она знала. Какая-то мягкость и непринужденность появились в его манерах, что делало его еще более сексуально-привлекательным и неотразимым.

— Я уж перестала надеяться, что ты приедешь, — сказала она тихо.

Он вытащил из кармана розовую карточку и внимательно посмотрел на Шарлотту.

— У меня были кое-какие дела, и поэтому я пришел на работу поздно. Но поехал сюда сразу же, как только получил записку.

— А я уж было подумала…

— Я здесь, Шарлотта. И приехал потому, что пора нам прояснить наши отношения.

Воцарилось неловкое молчание. Шарлотта пыталась прочесть что-нибудь на его лице, но оно оставалось бесстрастным. Даже выражение глаз ничего не говорило ей.

— Что это значит? — спросил Сэм, показывая на записку.

Она нервно заерзала на скамейке.

— Я… я не знаю. Скажи, что ты сам об этом думаешь.

Лицо его напряглось, и он тяжело вздохнул. Затем, чертыхнувшись, встал и подошел к краю пристани. Поборов желание вскочить и броситься ему на шею, Шарлотта сжала руки в кулаки и осталась на месте.

— Я не знаю, Шарлотта, что ты имела в виду, — сказал Сэм, покачав головой, потом повернулся к ней лицом, облокотившись на перила. — Беда в том, что порой так трудно найти нужные слова.

— Может, это оттого, что мы знакомы всю нашу жизнь? — предположила она, потирая замерзшие пальцы. — Мы выросли вместе и постоянно ссорились. Привычки иной раз изменить ой как сложно.

— Но разве не стоит попытаться?

— Да, вероятно, хотя это не так просто, как кажется.

— И все-таки, что ты хотела сказать мне, Шарлотта? Зачем пригласила меня сюда?

Она задержала дыхание, пытаясь успокоиться. Затем встала и подошла к нему.

— Здесь, на этом самом месте, я впервые поняла, что люблю тебя, — сказала она. — Здесь, на пристани. В день моего тринадцатилетия, когда я попыталась поцеловать тебя, ты…

— Я помню.

Она подняла голову, встретилась с ним взглядом и, набравшись духу, выпалила:

— Я люблю тебя!

Время для нее как будто остановилось, каждое мгновение казалось вечностью, каждый вдох острым ножом впивался в сердце. Она поспешно отвела взгляд, опасаясь, что не увидит в его глазах ответного чувства… и разрыдалась.

Но вот Сэм заговорил, и ей сразу стало легче дышать.

— Я тоже люблю тебя, Шарлотта.

Она вскинула на него глаза.

— Любишь? Правда, любишь?

Он улыбнулся и кивнул.

— Да, правда.

Они молча смотрели друг на друга.

— И что же дальше? — не выдержала Шарлотта.

— Я думаю, теперь дело за поцелуем.

Положив ей руки на плечи, он притянул ее к себе, чуть наклонил голову и впился в губы. У Шарлотты подкосились колени, и, чтобы не упасть, она обхватила руками его шею. Стон вырвался из ее уст, когда Сэм языком раздвинул ей губы. Затем он откинул ее чуть назад и с улыбкой заглянул в глаза.

— Ты действительно хочешь начать все заново? — Шарлотта кивнула, не отводя от него взгляда. Сэм сделал шаг назад, потом еще один. — Тогда сделай это, — сказал он.

— Сделать — что? — недоуменно спросила она.

— Ну же, Гус. Я знаю, зачем ты позвала меня сюда. Если мы хотим начать все заново, ты должна это сделать. — Он встал на самом краю пристани. — Давай толкни меня, и с фантомом прошлого будет покончено.

Шарлотта была просто поражена.

— Хочешь, чтобы я тебя толкнула в озеро, но зачем?

— С этого все началось тогда.

— Но сейчас середина февраля. Вода ледяная!

— Я знаю, ты хочешь этого, — настаивал Сэм. — Просто толкни — и мы квиты.

Она скрестила руки на груди и покачала головой.

— Я не хочу этого. Кроме того, ты рискуешь подхватить воспаление легких.

— Ну же, Гус!

— Я ненавижу это имя, — сказала Шарлотта. — И просила тебя больше не называть меня так.

— Гус, — поддразнил он ее. — Гус, Гус, я тебе клянусь! Гус, Гус, тебя я не боюсь!

Услышав детскую дразнилку, она не удержалась и толкнула его. Взмахнув руками, Сэм рухнул с довольной улыбкой с пристани. Инстинктивно она схватила его за руку и тоже оказалась вслед за ним в воде.

Шарлотта почувствовала его руки у себя на талии и через мгновение уже была на поверхности. Мягким движением Сэм откинул ее мокрые волосы с лица.

— С тобой все в порядке?

Она кивнула и закашлялась от попавшей в горло воды.

Он улыбнулся:

— Вот не рассчитывал, что ты составишь мне компанию!

Шарлотта собралась ответить, но забавно сморщилась и чихнула. А в следующее мгновение Сэм вновь притянул ее к себе и поцеловал, зажигая в ней страсть и заставляя забыть о ледяной воде, в которой они оказались.

— О Боже, Гус, как я люблю тебя, — шептал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии В ожидании праздника

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы