Мама может быть очень осуждающей. Она так и не потеплела к Сиерре, особенно после того, как моя бывшая не очень сильно поддерживала меня после сердечного приступа. И маме не очень нравилось отсутствие у нее карьерных амбиций.
— У нее собственный бизнес. Она владеет «Раззл Даззл», гончарной мастерской в городе.
— О-о. Ну, это здорово. — Мама явно была впечатлена.
— Приводи ее на следующей неделе, Бек. Я приеду домой из колледжа. Поиграю немного в сестру-защитницу. Немного припугну твою новую подружку.
— Тебе не нужно вести себя с ней как защитница. Она... ну... потрясающая.
Зои пару раз моргнула, ее вилка застыла на полпути ко рту.
— Черт, да ты попал. Я просто
Я тяжело и вымученно вздохнул, зная, что нет смысла придумывать оправдания. В конце концов, они сломают меня.
— Хорошо. Мы приедем в следующую среду после работы. Только не готовьте ничего особенного. Корин любит мясо и картофель. Тебе не нужно особо стараться. Ей понравится все, что ты приготовишь, — сказал я маме.
— Как насчет жаркого. Она будет его есть? — спросила мама.
— Да. Жаркое звучит великолепно, мам.
Мама и ее жаркое...
Вскоре папа потерял интерес к разговору и начал читать новости на телефоне. Зои писала сообщения.
Может, мне надо было сначала спросить Корин, прежде чем соглашаться на знакомство с семьей?
Но ведь в этом нет ничего особенного.
Верно?
Глава 16
Наши отношения с Бекеттом становились все серьезнее.
Намного серьезнее, чем я планировала.
Он ворвался в мою жизнь и перевернул все с ног на голову.
Я старалась не придавать этому значения.
Но это словно пытаться остановить ядерную бомбу, чтобы та не расплавила ваше лицо.
Невозможно.
И меня это беспокоило. Беспокоила эта близость между нами. Связь. Я всегда мечтала о ней, но эта переполняла меня. И пугала.
Пугала, потому что я начала слишком быстро переживать о нем. Потому что мне нельзя было привязываться к кому-то,
И все это усилилось, когда утром, в день службы по Джоффри, я проснулась от боли. Поэтому я свернулась калачиком, не желая выбираться из кровати.
Пушистое тельце Мистера Бингли прижималось к моему лицу, и я чихнула, отчего боль только усилилась.
— Проваливай, Мистер Бингли, — застонала я, сталкивая его с кровати.
Помахав хвостом, словно посылая меня к черту, он неторопливо удалился, не заботясь о моем здоровье.
Кажется, у меня воспалились лимфатические узлы. Я пощупала подмышки и шею. Ага, они определенно увеличились.
Это могла быть любая болезнь.
Мое тело очень упорно с чем-то боролось. И не просто так. Когда я обрела капельку счастья, ее у меня отбирали.
О моей жизни мог бы сложить поэму Шекспир. Я — ходячая трагедия.
Сегодня должна была состояться служба по Джоффри. Но мне не хотелось идти, ведь я знала, это плохо на мне отразится. В последний раз я была на похоронах своего отца.
Я сидела в первом ряду с сестрой, пялилась на гроб, и мне хотелось забраться к папе и лечь рядом.
Тамсин плакала, но я не могла. Слезы застыли за сухими горящими глазами. Они больше не лились, и неважно, как сильно я этого хотела.
Я перестала плакать несколько недель назад, когда поняла, что они ничего не решат. Когда поняла, что лить их бесполезно.