Сидя здесь, в башне, окруженная только небом, Лилиан, прежде чем заняться делами, каждый день перебирала в памяти эти впечатления, как скупец сокровища. Пещеры, превращенные в погреба, подвалы и подземелья, но напоминающие о своей древности каждым камнем и знаками, проступающими на них. Широкие коридоры и огромные залы в самой старой части замка, рассчитанные вовсе не на человеческие пропорции. Обнаруженные под слоем пыли удивительные редкости, занесённые сюда из далёких стран. Странные артефакты, которые дарги опасались трогать, а лишенная магии Лилиан, к тому же натренированная Николасом, брала в руки совершенно безбоязненно. И те словно подсказывали тихим шёпотом, для чего они.
Чем дольше Лилиан исследовала замок, тем больше убеждалась, что истории о происхождении расы даргов вовсе не легенды. Это и правда потомки детей людей и драконов. И замок Эрриа вовсе не случайно называют «родовое гнездо»! Это и правда гнездо дракона, превращенное им в дом для своих почти человеческих детей. Потому и стоит он как остров в воздушном океане на вершине горы, к которому проще долететь, чем добраться по земле. Впрочем, по земле как раз вообще не доберёшься. Только по тайным пробитым в скалах туннелям можно приехать сюда. Входы в них, защищённые магией и искусно замаскированные среди скал, были известны только доверенным людям. Так что замок был надёжно защищён от любых врагов и этим похож на сокровищницу дракона, где тот прятал от всех свои главные драгоценности.
В тысяче и одной детали этого замка находила Лилиан напоминание о древних легендарных обитателях этих гор. Словно сказки и истории, любимые в детстве, вдруг ожили, и проступили в каждом камне родового гнезда Эрриа. Вот и окна в этой башне были необычно большими для замков. Словно предназначались для того, чтобы дракон мог подлететь к нему, и запрыгнуть внутрь, оборачиваясь человеком.
Сидя здесь, Лилиан иногда воображала себя маленькой принцессой, принесенной сюда драконом. Только потом этот чешуйчатый негодяй куда-то опять умчался, забыв о том, что время для драконов и людей идёт по-разному. Когда-нибудь он вернётся, подлетит к окну, постучит в стекло когтистой лапой, и скажет:
– Открой, принцесса!
На этом месте Лилиан весело улыбалась и прекращала фантазировать, возвращаясь к обыденным делам. Вот и сейчас она планировала предстоящий праздник Долгой ночи. Нужно было посчитать, чего и сколько заказать поставщикам, рассчитать, сколько на это потребуется денег, чтобы запросить их у лорда Эрриа. Нужно было определить, сколько слуг выделить на подготовку комнат для съехавшихся гостей, какое меню составить, и ещё тысячу и одну мелочь, без которых праздник не праздник.
За подсчётом и разработкой планов незаметно пролетело время и закатные лучи подсказали, что день идёт к концу. Лилиан встала, сложила бумаги и заспешила к лестнице. Её ждало давно предвкушаемое исследование.
Надо признаться, что Лилиан была довольно любопытной особой и ещё со свадьбы племянницы её мучила загадка, что там, в дальней части часовни, куда уходили жених и невеста только в сопровождении брата и сестры Эрриа. Обосновавшись в замке, Лилиан не сразу рискнула отправиться изучать глубины вырезанной в скале часовни. Ей было как-то неловко идти туда без значимого повода. Если бы кто-то из живущих в замке даргов заходил туда, то Лилиан пошла бы с ним. Но никто на глазах у женщины не выходил за пределы главного зала.
Лишь сейчас у неё появилось оправдание. Впереди предстояла Долгая ночь, когда тьма особенно сильна и почти побеждает Солнце. В этот праздник люди укрепляют свою защиту всем, что у них есть. Значит, и часовня должна быть готова к этому особому дню! Вот Лилиан сегодня и посмотрит – всё ли там в порядке? Не нужно ли что-то подновить или украсить? Как обстоит дело с главным залом, Лилиан хорошо представляла, но нужно же осмотреть и ту, почти не посещаемую часть…
Так убеждая себя, она остановилась на границе освещённой части часовни и сумрака дальней залы. Дальше, в её глубине, было совсем темно, поэтому Лилиан зажгла светильники, и собралась с духом, чтобы идти вперёд.
В этой части зала ничего не было: ни статуй богов, ни картин, ни алтаря. Просто огромное пустое пространство, конец которого терялся в темноте. Лилиан решительно направилась вперёд. По мере её продвижения загорались светильники на стенах и сумрак рассеивался. Впереди стал виден лежащий на земле дракон, точнее, его голова на длинной шее, передние лапы и часть крыльев. Всё остальное словно вросло в камень пещеры.
Подойдя ближе, Лилиан убедилась, что это искусно высеченная в камне скульптура, точная в самых мелких деталях. Она прошла вдоль всей видимой части дракона до самой стены, из которой он, казалось, выбирался. Выбирался и уснул, опустив огромную голову на лапы. Такой, спящий, он казался почти не страшным и восхитительно прекрасным!