Читаем Медальон чёрной души полностью

Майя решила, что лишь пройдёт вдоль улицы и повернёт обратно, направляясь к гостинице. За такое время Гарри, скорее всего, должен будет уже вернуться. Как в сквере, медленно пройтись не получилось. Всё-таки хочется избежать давки.

Наконец, выйдя на жилую улицу, Майя с облегчением вздохнула. Появилось желание вернуться домой в безопасную комнату, где нет никого. Без людей не так сильно бьётся сердце. Не так тревожно. Пора возвращаться. – выдохнула девушка и повернулась в сторону улицы, кишащей людьми. Чуть вдали она заметила старушку, у которой оторвалась ручка у корзины и все овощи рассыпались по земле. Благородное сердце не дало пройти мимо этой картины, поэтому Майя быстро к ней подбежала, помогая собирать всё обратно.

– Ох, спасибо тебе, да поможет Налур в твоих делах. – женщина даже на неё не посмотрела.

– Давайте я помогу до дома донести. Ручка всё- таки сломана.

– Это лишнее, поверь. Я не такая слабая, как может показаться.

От неё веет энергией мага, но это ничего не значит. Майя ещё несколько раз пыталась убедить старушку, но та уверенно утверждала, что помощь ей не нужна.

– Ты мне поможешь, если дашь мне свою руку. – хитро улыбаясь, произнесла женщина.

– Вы черпаете силу из других? – Майя отступила на шаг.

– Нет, что ты, нет. Я вижу судьбы. Давай я скажу, что тебя ждёт.

– Я не верю в это. – магия предсказывания действительно славится непредсказуемостью. Судьбу можно изменить в любой момент, а предсказатели не могут этого увидеть, поэтому гадания всегда не точные.

– Ну так ты хотела помочь. А я до жадности любопытна на человеческие судьбы. Помоги утолить его.

Старушка стала её настораживать, но руку всё-таки протянула. Нежная старческая рука коснулась её ладони. Старуха закрыла глаза. Взгляд её помрачнел. Что она такого видит? Примерно через минуту, женщина легко улыбнулась и, отпустив руку, открыла глаза.

– Спасибо. – она взяла корзину за стенки и пошла мимо девушки.

– Не скажете, что увидели? – обернулась ей в след Майя.

– Ты же не веришь в это. – не оборачиваясь, ответила старушка.

Странная, – проскочила мысль у девушки, и сразу вспомнила, что сама много лет не общалась с людьми. Не теряя лишних минут и нервов, Майя направилась обратно в гостиницу.


Гарри уже вернулся и сидит на кресле, внимательно читая лист бумаги. Дёрнувшись от хлопка двери, он обрадовался, увидев сестру.

– Май, ты что сама пошла на улицу?

– Не делай из меня какого-то инвалида. Я ещё раз убедилась, что моя сила, пока что, безопасна, поэтому вышла. Иначе бы я здесь со скуки на стенку полезла.

– Я бы на это посмотрел. Жаль, что ты смогла выйти на улицу только сейчас. Дома мы обязательно наверстаем упущенное.

– Например?

– Я свожу тебя в свою любимую таверну. Сходим на пикник. Да много чего! Я вообще удивлён, как ты согласилась поехать со мной сюда.

Потому что меня уже изнутри разрывало.

Майя поведала, чем занималась пока его не было, а после спросила, что у него за лист.

– Да так, ерунда. Что можно с собой взять, что нельзя с собой брать. Во сколько начало и как добраться.

– Ясно. – Майя немного помолчала. – Уже завтра, значит?

– Да, я уже ведь дрожу от нетерпения. Скоро твой брат станет легендой!

– Сначала испытательный пройди, брат. – улыбаясь, она села на подлокотник кресла, на котором сидит Гарри. – Твои друзья сказали, что молодые маги, как ты, отправляются домой уже после предварительного испытания.

– Я не понял, ты что, в меня не веришь?

– Верю, Гарри, верю. – потрепала она его по голове. – Но не теряю чувство реальности.

– Какая ты жестокая, Май.

Вместо ответа, девушка обняла голову своего дорогого старшего брата. Она хочет верить, что он победит, но слухи, которые она слышала от прохожих за забором дома, о жестокости и сложности всех этапов, заставляют её волноваться и даже желать, чтобы они как можно быстрее вернулись домой.

– Я люблю тебя, Гарри, и ты это знаешь.

– Знаю, но я люблю тебя больше.

Гарри предложил оставшийся день провести, прогуливаясь по городу. Сестру это предложение не очень порадовало, особенно после собственного небольшого приключения, но после того, как она немного отдохнула, согласилась. Всё-таки в этот раз она будет не одна. И, если они потеряются, то хотя бы вдвоём.

Глава 6

 Резкое пробуждение от яркого солнечного света, заставило Майю вздрогнуть. Еле открыв глаза, она посмотрела в сторону и увидела бодрого Гарри, который стоит в одних штанах. Накаченное тело отражает лучи солнца. Взгляд с надеждой направлен прямо. Интересно, почему на него такого красивого не вешаются девушки? Или же его сердце целиком и полностью занято Лией, и он не может себе позволить даже мысли о том, чтобы посмотреть в сторону кого-либо ещё.

Гарри посмотрел на сестру и умилился её заспанным глазам.

– Вставай, солнышко, сегодня самый важный день в наших жизнях!

И откуда у него столько сил? Вместо ответа, Май повернулась к стенке и продолжила спать.

– Эй! – Гарри подошёл к ней и начал тихонько трясти. – Май, ну серьёзно, ты должна увидеть, как я побеждаю в испытании.

Перейти на страницу:

Похожие книги