Читаем Медальон судьбы (СИ) полностью

- К сожалению, твоего отца уже нет в живых, - продолжил Гендальф. - А вот что насчёт твоей матери?

- Я её практически не помню, - отвлёкшись от своих мыслей, Лина покачала головой. - Всю жизнь я жила с бабушкой, она говорила мне, что мои родители погибли в результате несчастного случая.

Маг озадаченно нахмурил брови.

- А про какую дверь тут говорится?

- Должен сказать, я показал тебе ещё не всё, что мне удалось обнаружить, - подхватил Гендальф. - Иди за мной.


На железном поскрипывающем подъёмнике они спустились почти на самую глубину гномьего города. В этой части всё было иным, как будто они вдруг оказались в каком-то другом городе, тихом и мрачном. Голоса, шум мастерских и яркий свет остались на верхних жилых уровнях. Двигались по главному обтёсанному коридору, пока не свернули в одно из ответвлений. Здесь находились хранилища.


Боковой проход расходился целой сетью мелких переходов и отыскать в этом лабиринте верный путь было делом нелёгким. Но Гендальф, держа перед собой светильник, шёл хотя и небыстро, но уверенно. Лина семенила за ним следом, замирая от волнения и ощущения чего-то таинственного и значимого всякий раз, когда маг на секунду останавливался, прикидывая что-то в уме. В конечном итоге остановились у поперечной стены, преграждавшей дальнейший путь. “Должно быть, здесь”, - еле слышно проговорил Гендальф. Лина перевела взгляд с него на стену: ни малейшего знака, за который можно было бы зацепиться и хоть что-нибудь понять!

- Эта стена зачарована. На деле же это и есть та самая дверь, скрытая с помощью древнего заклинания. Её нельзя открыть силой, - снизошёл до внятного объяснения Гендальф. - Полагаю, за ней скрыто то, что оставил тебе твой отец. И если ты действительно полугномка, если речь в книге шла о тебе, открыть эту дверь сможешь ты - и только ты. Дай мне свою руку.


Лина сделала, как он велел, и чуть вздрогнула, когда он достал из кармана кинжал, но руку не отняла. Гендальф сделал тонкий надрез на её ладони и, когда показалась кровь, приложил её руку к каменной стене, а сам забормотал какие-то слова на непонятном наречии. Некоторое время ничего не происходило, так что даже Гендальф, переставший произносить заклинания, засомневался. Но тут стена пришла в движение и от её верха зазмеилась вниз трещина. Не прошло и минуты, как наметились контуры двери, а по центру образовалась расщелина.


Гендальф приналёг на одну створку и, после недолгих усилий сдвинув её с места, довольно отряхнул руки. Но он не пошёл дальше, а встал с краю, предлагая виновнице происходящего первой шагнуть во внутрь. Лина перевела дух, взяла у него светильник и неторопливо приблизилась к открытой двери, не смея даже предположить, что скрыто там, по ту сторону зачарованной каменной породы. Потайной проход вывел её в крохотную каморку, которая и годилась только для того, чтобы что-то в ней хранить. В центре её возвышался каменный постамент цилиндрической формы, а на его поверхности красовалась большая шкатулка с вырезанными на ней гномьими рунами. Своей и одновременно будто чужой рукой Лина прикоснулась к крышке шкатулки, оказавшейся не запертой, и открыла её. Внутри она была полна золота, вид которого восхищал ещё больше тем, что перемежался вкраплениями драгоценных камней. Лина не поверила своим глазам.


Всё это было слишком и легко себе представить, что наступившей ночью она практически не сомкнула глаз. Весь вечер Лина посвятила тому, что изучала записи, оставленные её отцом. Но новое открытие принесло с собой новые вопросы, и на следующий день она стала советоваться с Гендальфом насчёт того, что им предпринимать дальше. Она намеревалась ехать в Дейл, волшебника же звали другие дела в совершенно противоположную от людского города вблизи Одинокой сторону. Он предлагал ей на выбор два варианта: дождаться, когда из Железных Холмов поедет в сторону Эребора и Дейла торговый караван, или же… самой отправиться в Дейл. При иных обстоятельствах Лина ни за что бы не рискнула путешествовать в одиночку, но сейчас она пребывала в таком хорошем расположении духа, что почти не колеблясь согласилась на последний вариант.


Благодаря полученному наследству она без проблем смогла приобрести для себя небольшую повозку и сделать запасы, которые понадобятся ей в дороге. Гендальф уверял, что земли, которые она будет проезжать, пустынны, по ним лишь изредка ходят уже упомянутые им торговые караваны, да и диких зверей там опасаться не стоит. Правда, совсем без защиты он её тоже не оставил, вручив ей несколько магических стеклянных шаров с зажигательной смесью.

Сделав все необходимые приготовления, Лина на следующее же утро простилась с Гендальфом и отправилась в путь. По правде сказать, к тому времени дальняя дорога стала беспокоить её, но мысли о скорой встречи с Торином не давали ей отступить от своего намерения.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история