Читаем Медиум с Саутгемптон-роу полностью

– Анонимный властитель, – еле слышно произнесла миссис Рэдли. – Он может быть вполне приятным и добропорядочным на вид человеком, чьи замыслы неведомы или непонятны, хотя его истинная порочная натура скрывается под личиной невинности, и можно даже подумать, что он ваш друг. – Она решительно поднялась с кресла. – Ты не мог заключить сделку с этим дьяволом!

– Я вообще не уверен в правомочности заключения каких-либо политических сделок, – печально произнес Джек, мягко коснувшись ее плеча, и она почувствовала через тонкий шелк платья, как он нежно погладил ее руку. – На мой взгляд, политика зиждется на здравом рассуждении, указывающем, что допустимо, а что нет, и на способности предвидеть то, к чему может привести тот или иной путь.

– Что ж, путь «Узкого круга» ведет к отказу от права независимых действий, – заметила Эмили.

– Власть в правительстве тоже не предполагает независимости. – Супруг мягко поцеловал ее, и она, окаменев на мгновение, отшатнулась и пристально посмотрела на него. – Достижение некоторой реальной власти помогает улучшить положение доверившихся тебе людей, твоих избирателей, – продолжил он. – То бишь честно сдержать свои обещания, действуя на пользу тех, кто лишен власти сам изменить жизнь к лучшему… не ради упрочения своего положения и банального удовлетворения или спокойствия собственной совести.

Миссис Рэдли опустила глаза, не зная, что и сказать. Она не понимала, как выразить свои чувства словами – даже как выразить их самой себе, как найти аргумент, четко указавший бы путь между беспомощностью, с одной стороны, и компромиссом – с другой. Невозможно добиться успеха, не заплатив известную цену. Какая же цена приемлема? И насколько неизбежна ее высота?

– Эмили? – произнес политик с тревогой в голосе.

Очень легкой тревогой, но привычная для него усмешка сейчас выглядела бы жалкой маской.

– Я отказался! – заверил Джек супругу.

– Я поняла, – ответила та, с дрожью подумав, откажется ли он в следующий раз, если доводы будут убедительнее, аргументы – соблазнительнее, а титулы и награды – еще весомее. Ее привел в замешательство собственный страх. Неужели только в Питте она могла бы не сомневаться? Но, с другой стороны, Томас реально столкнулся с властью «Узкого круга» – и почувствовал, какие раны она наносит.

Глава седьмая

Шарлотта и Грейси мирно занимались хозяйством на кухне коттеджа. Уже отдраив каменный пол, служанка приступила к мытью плиты, а миссис Питт начала замешивать тесто для хлеба, поставив маслобойку на мраморную столешницу в прохладной кладовке. Солнечные лучи проникали сквозь открытую дверь, и легкий ветерок приносил с дальних пустошей свежие и пряные ароматы луговых трав и болотных растений. Дети играли, лазая по яблоне и то и дело оглашая сад заливистым смехом.

– Если наш отчаянный лорд опять порвет штаны, слезая с дерева, то я уж и не знаю, как вы будете оправдываться перед его матерью! – сердито заявила Грейси, имея в виду Эдварда, успевшего в развеселых играх порвать всю привезенную с собой одежду.

Каждый вечер Шарлотте приходилось усердно заниматься починкой. Одну пару брюк Дэниела она вынуждена была пожертвовать на заплатки. Даже Джемайма возмущалась неудобством длинных юбок: она затыкала подол за пояс и сильно укорачивала их, лазая по каменным стенам, громогласно заявив при этом, что нет такого естественного и нравственного закона, предписывающего девочкам не лазать по деревьям и вообще не развлекаться так же, как развлекаются мальчики.

Они питались хлебом, сыром и фруктами, малиной, земляникой и сливами – пока, к счастью, никто не страдал плохим пищеварением, – а также свежими колбасками из лавки деревенского мясника. Жизнь казалась бы идеальной, если б к ним смог присоединиться Томас.

Шарлотта уже поняла, что это невозможно, даже если и не догадывалась о конкретных причинах. К тому же Войси не мог узнать, где они отдыхают, убеждала она себя, но тем не менее постоянно прислушивалась к детским голосам и почти каждые десять минут выходила на крыльцо, проверяя, все ли на месте.

Грейси предпочитала помалкивать на эту тему. Она ни разу не напомнила, что они брошены здесь на произвол судьбы, хотя миссис Питт слышала, как по вечерам служанка обходит дом, проверяя, надежно ли закрыты все окна и двери. Не упоминала она и имени Телмана, однако Шарлотта знала, что девушка должна думать о нем после их сближения во время расследования дела в Уайтчепеле. Молчание Грейси в каком-то смысле было красноречивее слов. Возможно, ее чувства к инспектору наконец перерастут в нечто большее, чем дружеская симпатия?

Закончив месить тесто, Шарлотта разложила его подниматься по формам для выпечки и вышла в сад, чтобы вымыть руки у водопроводной колонки. Окинув взглядом дерево, она увидела, что Дэниел уже оседлал самую верхнюю ветку из тех, что еще способны были выдержать его тяжесть, а Джемайма вылезла на развилку прямо под ним. Продолжая приглядываться к листве, миссис Питт надеялась, что ее шелест выдаст местонахождение племянника, но надежды не оправдались.

– Эдвард! – позвала она. – Эдвард!

Перейти на страницу:

Все книги серии Томас Питт

Находка на Калландер-сквер
Находка на Калландер-сквер

Приводя в порядок небольшой садик в самом центре Калландер-сквер, садовники случайно обнаружили в земле останки двоих младенцев. Экспертиза показала, что их хоронили не одновременно: первое тельце было зарыто в землю около двух лет назад, второе — совсем недавно. Неслыханный скандал для этого района Лондона, в котором проживают представители высших слоев общества! Наиболее очевидной кажется версия о том, что это сделала какая-нибудь горничная, желавшая скрыть следы своего морального падения. Инспектору полиции Томасу Питту трудно добиться показаний от благородных хозяев и их домочадцев. Тем не менее, розыск дает ему основания полагать, что это дело не так уж и очевидно. Факты таковы, что преступником может оказаться любой обитатель Калландер-сквер. Однако хоть леди и джентльмены и не желают разглашать свои тайны полиции, они привыкли жить слухами о соседях. Этим и пользуются Питт и его умница-жена Шарлотта. Там, где отказывает мужская логика, может сработать женская хитрость, и самое безнадежное дело может быть раскрыто…

Энн Перри

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Туман над Парагон-уок
Туман над Парагон-уок

Когда инспектор лондонской полиции Томас Питт начинал расследование по делу об убийстве молодой девушки по имени Фанни Нэш, он не знал, что убитая была, в сущности, совсем еще ребенком, невинным и безобидным. Кроме того, экспертиза установила, что незадолго до смерти Фанни была изнасилована. Трагедия произошла буквально в двух шагах от дома ее брата, где она проживала, в респектабельном квартале на Парагон-уок Питт сразу же понял, что это дело станет его личной проблемой. Суть в том, что у всех слуг на это время были неопровержимые алиби, а чужак практически не имел шансов ни войти в квартал, ни выйти из него незамеченным. Получается, убийца и насильник — кто-то из мужчин, проживающих здесь, в квартале. А среди них и свояк Томаса, лорд Джордж Эшворд. И алиби у него нет…

Энн Перри

Детективы / Исторический детектив / Прочие Детективы
Воскрешение на Ресуррекшн-роу
Воскрешение на Ресуррекшн-роу

Многое повидали старинные улицы и площади Лондона, но чтобы мертвецы оживали… Не смог припомнить подобного и инспектор полиции Томас Питт, когда ему доложили, что однажды вечером усаживать респектабельную пару в свой кэб подъехал… покойник, да еще и двухнедельной давности, и даже уже полежавший некоторое время в могиле на кладбище у Ресуррекшн-роу! Питт никогда не верил в сверхъестественные силы и в потусторонние ужасы. Значит, кому-то очень понадобилось выкопать покойника из его могилы и усадить на козлы кэба. Но зачем? Может быть, привлечь таким образом внимание к усопшему и намекнуть на то, что тому помогли умереть? Однако следов насилия на теле нет. Дело еще больше запуталось, когда примерно таким же образом начали «оживать» и другие покойники с того же кладбища. Сплошные загадки! Пока что Томас чувствует наверняка только одно: все эти воскрешения — лишь начало чего-то по-настоящему таинственного и страшного…

Энн Перри

Детективы / Исторический детектив / Прочие Детективы

Похожие книги