— К этому, — закончил за нее Тоби. — Ты не была готова к этому. К тому, что мы узнаем, что ты самовлюбленная, жаждущая денег стерва. Ты оставила мельницу, хижину, автомастерские и дом с четырьмя спальнями ради «BMW» и ухода за лицом, когда это необходимо. И твоя голова настолько глубоко сидела в твоей заднице, что тебе было невыносимо видеть, что мы не поклоняемся тебе и что папа уделяет внимание не только своей жене, но и его сыновьям. Все всегда должно крутиться вокруг тебя. С его смертью ты решила, что сможешь притвориться, что стерпишь все, захочешь встретиться с невестой Джонни, и мы были бы так рады твоему возвращению, что поставим тебя в центр внимания. Счастливого Рождества, мамочка наконец-то дома. Папа ни черта не смог бы сказать, его больше не было. Ты бы рассказала свою историю. Проблема в том, Сьерра, что у нас обоих есть члены. Мы встречали женщин подобных тебе. Так что ты никого не обманешь.
— Не могу поверить, что ты так со мной разговариваешь, — сказала она приглушенным, обиженным тоном.
— Ты ушла от папы ради нынешнего мужа? — потребовал Тоби.
— Да, но я была влюблена в него
Гребаный ад.
— Убирайся.
Тоби вскинул голову, чтобы посмотреть на Джонни, когда его брат произнес эти слова.
— Джонни, ты не понимаешь. Я любила его
— Убирайся, — повторил Джонни.
— Это не должно было…
Тоби встал.
— Сьерра. Уходи.
Она тоже встала.
— Вы же понимаете, что Фил не будет жить вечно, и я тоже, и вы оба выбрали себе женщин и, скорее всего, создадите семьи, так что, если мы помиримся, вы будете в очереди на наследование…
— Женщина, папа расширил бизнес автомастерских, я тоже, купил недвижимость и прочее дерьмо. Мы с Тоби унаследовали миллионы. Не позволяй мельнице и квартире Тоби, а также тому, чем мы зарабатываем на жизнь, обмануть тебя. Нам нет нужды работать. Нам от тебя не нужно ни хрена, — сообщил Джонни.
А вот это стало для нее новостью, Тоби увидел, как ее голова странно трясется, а подбородок упирается в шею.
Она ожидала, что подкупит их. Наследство другого мужчины станет морковкой, которой она сможет размахивать перед ними, чтобы проникнуть в их жизни.
Только ее смутило не то, что ее план не сработал, а то, чем они владеют, и именно это
— Он… хотел сосредоточиться на вас, мальчики, а не на автомастерских, когда мы… — начала она.
— Он передумал, — сказал Джонни.
По какой-то причине женщина продолжала попытки.
— Есть вещи, которых вы не понимаете. Даже в вашем столь юном возрасте, вы, мальчики, очень любили
Господи, их отец хотел еще детей.
Черт, это был удар под дых.
И все наконец вылезло наружу.
Как обычно и бывает с такими женщинами, как она.
Она не с того начала.
Ожидания отца заключались в том, что он был счастлив, ему нравилось создавать с ней семью, и он хотел больше детей.
Вместо того, чтобы сказать «нет», что он бы принял, она нашла какого-то богатого папика, который целовал ей задницу и выполнял любые ее капризы, например, прождал почти три десятилетия, чтобы жениться на ней, и, возможно, откупился от детективов, которые пришли ее искать.
— Твои слова не делают ситуацию лучше, — предупредил Тоби, чтобы женщина замолчала.
— Можете ли вы представить, что ваши родные дети обращаются с вами как с медсестрой, горничной и кухаркой? — потребовала она.
Иисусе.
Он правильно расслышал?
— Твою мать, Сьерра, нам было пять и три года. Мы относились к тебе как к
Она подняла подбородок.
— Дочери Фила так ко мне не относились.
— Дочерям этого человека не было пять или три года, — заметил Джонни. — Они были достаточно взрослыми, чтобы уже не быть такими зависимыми. Черт, в нашем возрасте никто из нас даже не мог
— И у тебя была горничная? — спросил Тоби, как только его брат закончил.
Она не ответила.
Ей помогали.
Но все это дерьмо не имело значения.
Она была именно такой, какой ее назвала Адди.
Патологической эгоисткой и пустышкой.
— Ясно, хорошо. Спасибо, Сьерра. Это хорошо. Мы признательны тебе, — заявил Тоби.
— Вы… признательны? — удивилась она.