Читаем Медленное угасание полностью

Вот оно. Когда Рис придёт на работу, он возьмёт у Люси адрес этой клиники и запишется на приём.

Будущее внезапно стало казаться ему очень радужным. Гвен не знала этого, но Рис собирался стать новым человеком – только ради неё.

* * *

— Так кто же из нас Энт? — спросил Оуэн. Он разложил фотографии по всей металлической поверхности стола для вскрытий, стараясь разместить их как можно лучше, пока у него не получилось двухмерное изображение мёртвого долгоносика в натуральную величину, сделанное из фотографий крупным планом, распечатанных на бумаге формата А3.

— Какой из них правильный? — спросил Джек. Он расхаживал по тёмному балкону лаборатории, словно тигр.

Оуэн на мгновение задумался, а потом поменял местами фотографии левой и правой руки.

— Они оба правильные. Или они оба забавные, смотря что ты имеешь в виду под словом «правильный».

— Ты уверен?

— Я уверен. — Он сделал шаг назад, любуясь делом своих рук. Ему пришлось признать, что в отсутствии настоящего трупа долгоносика не было ничего плохого. Если прикрыть глаза, это выглядело так, словно у него на столе на самом деле лежит тело. Конечно, не такое, какое он мог бы вскрыть, но такое, которое он при желании мог подробно рассмотреть. Тошико предложила взять несколько разных цифровых фотографий одного и того же участка и превратить их в трёхмерное виртуальное изображение, но его чем-то притягивала материальность фотографий. Это было немного похоже на просмотр рентгеновских снимков. Фотографии были примерно такого же размера.

— Ладно, кто из них более харизматичен?

Оуэн призадумался.

— На самом деле, они оба похожи на кукол Чаки[19].

— Куклы Чаки? — переспросил Джек, продолжая ходить.

— Злобные пластиковые детские игрушки, которые превратились в серийных убийц.

— Наверно, на той неделе меня не было. Чёрт возьми, ты берёшь больничный на несколько дней из-за гриппа и пропускаешь всю попытку вторжения. Надеюсь, вы это записали, ребята.

Оуэн посмотрел на него, пытаясь понять, шутит он или нет, но это был Джек – понять его было невозможно. Он мог быть серьёзным, а мог и шутить. А могло быть и то и другое одновременно – это было очень в стиле Джека.

— Э-э… Да, мы это записали. У Йанто в архиве есть все куклы Чаки. Спроси у него.

Джек подошёл к Оуэну и стал разглядывать изображение долгоносика.

— Энт или Дек[20]? Энт или Дек? Напомни мне – почему мы выбираем боковые стороны?

— Потому что, когда эти фотографии попадут в интернет, мы должны будем притвориться, что подделали их, чтобы опровергнуть всё это.

Оуэн уловил дрожь в голосе Джека.

— Господи, я не собираюсь снова через это проходить. Оуэн поднял на него взгляд.

— Что – ты принимал в этом участие? Подделал записи из Розуэлла[21]?

— Нет, я имею в виду, мне не хочется опять проходить через просмотр этого фильма. Эти два часа своей жизни я предпочёл бы посвятить поеданию дерьма носорогов.

— Ты когда-нибудь…

— Не надо об этом.

— Смотри у меня. — Оуэн обошёл стол с другой стороны и внимательнее присмотрелся к наполовину съеденному лицу долгоносика, к его шее и груди. Было трудно разобрать, но сквозь дыры в плоти виднелись какие-то элементы, не имевшие никакого отношения к рёбрам. Это требовало более тщательного исследования.

— А что насчёт причины смерти? — спросил Джек.

— Практически нечего добавить к тому, что ты определил на складе. Что-то съело его лицо, шею и грудь. Следы зубов хорошо видны на плоти и кости – или, по крайней мере, на том, что у долгоносиков считается костями. Я могу сделать гипсовый слепок и быструю компьютерную анимацию, чтобы сказать тебе, какие именно это зубы, но я предполагаю, что это должно быть что-то действительно ужасное, чтобы совладать с молодым долгоносиком и съесть его лицо.

— С молодым?

Оуэн кивнул.

— Судя по размерам, он только вышел из подросткового возраста. Если поставить его рядом тем долгоносиком, которого мы держим в камере внизу, этот определённо был бы меньше. — Он посмотрел на Джека. — Ладно, что дальше. Первое нападение было быстрым, но, я думаю, у долгоносика в результате этого оказался разорван крупный кровеносный сосуд – или что там ещё у них есть. Он кровоточил, пока нападавший поедал жертву.

Вид у Джека был скептический.

— На складе было не так уж много крови.

— Я знаю. Я думаю, что нападавший выпил бóльшую её часть.

— Ты можешь сказать это только по результатам осмотра тела?

— Нет, — признался Оуэн. — Просто у меня богатое воображение.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Торчвуд

Другая жизнь
Другая жизнь

Густые чёрные тучи затягивают небо над Кардиффом. Когда двадцать четыре дюйма осадков выпадают за двадцать четыре часа, дренажная система в центре города выходит из строя. Столичных бродяг убивают, их изуродованные тела остаются лежать на мокрых улицах в окрестностях ядерной установки «Blaidd Drwg».Преследуемый Торчвудом, убийца спокойно падает с высоты в восемь этажей и умирает. Но убийства не прекращаются. Расследование приводит Джека Харкнесса, Гвен Купер и Тошико Сато к чудовищу в ванной комнате, загадке на военной базе и охоте на украденные ядерные топливные пакеты. Тем временем Оуэн Харпер исчезает из Хаба, когда игра в «Другую реальность» приводит его к старой подруге…Что-то приближается, просачивается сквозь Разлом, прямо в Кардиффский залив.Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Питер Энгелидц

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Принцы Пограничья
Принцы Пограничья

Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми…Амок СЃРІРѕРґРёС' людей с СѓРјР°, превращает РёС… в Р·РѕРјР±и и провоцирует беспорядки на улицах. РћРґРёРЅРѕРєРёР№ гость СѓС…РѕРґРёС' из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — РїСЂРёРІРѕРґРёС' его на потайную базу под РІРѕРґСЏРЅРѕР№ башней. Р'СЃРµ мучаются РѕС' головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии РЎРёРѕРЅСЃРєРѕР№, разрушенная в 1840 году, появляется СЃРЅРѕРІР° — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён. Чем это РІСЃС' РіСЂРѕР·РёС' романтическим отношениям, возникшим между самыми новыми сотрудниками Торчвуда?У капитана Джека Харкнесса ещё больше поводов для беспокойства: сигнал тревоги, предупреждение, данное человечеству и хранившееся нетронутым в Торчвуде на протяжении 108 лет. Теперь оно мерцает. Что-то надвигается. Р

Дэн Абнетт

Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Медленное угасание
Медленное угасание

Когда Торчвуд отслеживает энергетический всплеск в Кардиффском ночном клубе, команда обнаруживает, что полиция уже прибыла на место. Пятеро подростков были убиты в драке, а среди тел лежало устройство внеземного происхождения. На следующее утро Торчвуд обнаруживает труп долгоносика, чьё лицо и шея съедены, судя по всему, человеческими зубами. А на улицах Кардиффа обычная женщина с необычным голодом нападает на людей и съедает своих жертв.Возможно, это и есть дело всей жизни, но работа в Торчвуде создаёт трещину в отношениях между Гвен и Рисом. Пока Гвен решает исправить всё с помощью инопланетных технологий, Рис решает, что настала пора измениться самому – более качественная музыка, здоровая пища, потеря веса. К счастью, его подруга упоминает о клинике для похудения, принадлежащей доктору Скотусу…Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Эндрю Лейн

Боевая фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги