— Когда я смотрю на твое лицо, мне кажется, что это озеро, которое высохло пятнадцать лет назад. А когда я смотрю на свое лицо, мне кажется, что это луна в пятнадцатый день[25]
.— Так говорила жена.Муж ответил:
— А ведь ты выходила за меня не из-за моей красоты. Во мне главное — ум и достоинство.
Жена улыбнулась, погладила мужу волосы и сказала:
— Да ведь это я так говорила, в шутку.
Юноша постучал. Красавица открыла ему дверь. Увидев ее вблизи, юноша лишился чувств и упал. Му с женой облили его холодной водой, он пришел в себя и сказал:
— Му, вас вызывает хан,— и ушел.
Жена говорит:
— Я уверена, что хан хочет тебя отправить в дальний путь. Когда поедешь, возьми у хана самого хорошего коня, ружье и саблю.
Му пришел к хану. Хан сказал:
— Садись, мой мудрый советник Му. Слушай, что я тебе скажу. Последнее время я чувствую себя больным. Я думаю, что шулюн из белого зайца мне поможет. Этот белый заяц живет в далекой степи. Вот я и решил послать тебя за этим зайцем, потому что ты умнее всех и сможешь его поймать.
Му ответил:
— Когда хан приказывает, надо слушать и выполнять приказ. Я поеду.
— Если тебе нужен помощник, бери любого.
— Нет, хан, мне помощник не нужен, я поеду сам. Только дайте мне в дорогу ваше ружье, вашу саблю и самого хорошего коня из вашего табуна.
— Берн, Му, бери все, что тебе нужно.
Му взял ружье и саблю, поймал лучшего коня в табуне и приехал домой. Жена ему говорит:
— Ехать тебе никуда не надо. Коня этого мы заколем. Мясо посолим и посушим. А ты выкопай у озера в камышах яму. Днем будешь в ней сидеть, а ночью приходить домой.
Так они и сделали. Хан был уверен, что Му уехал в дальнюю степь. Прошел год, прошел второй. А Му все нет. Хан подумал: «Наверное, Му погиб в дороге». И поехал к красавице, жене Му. Ей он сказал:
— Когда я посылал Му в далекую степь, я был уверен, что он выполнит мой приказ. Но срок возвращения уже давно истек. Есть у калмыков обычай; когда брат умирает, на его жене женится другой брат. Мы с твоим мужем были очень хорошие друзья, почти братья. Вот ты и должна теперь стать моей женой.
Красавица ответила:
— А я думаю, что мой любимый муж не погиб, а где-то странствует.
Хан очень удивился, не смог сказать ни слова и вышел. А жена побежала к озеру и сказала Му:
— Бери ружье, саблю и беги вдогонку за ханом. Когда хан тебя увидит и спросит, почему ты так долго ездил, ответь так: «В степи я нашел нужного вам белого зайца, но, когда хотел его поймать, вдруг откуда-то выскочил серый волк и бросился на меня. Я — от него. Он — за мной. Я прибежал в наш хотон и спрятался в своей кибитке. И волк вбежал в кибитку. Но тут уже он меня испугался и побежал в сторону вашего дворца. Не видели здесь серого волка?» А потом выхвати саблю, подними ее над головой и кричи: «Зарублю волка!»
Му взял саблю и ружье и поскакал к хану. Хан вышел к нему навстречу, улыбается и говорит:
— Ну вот, наконец, мой мудрый храбрый Му вернулся. Я давно тебя жду.
Му выхватил саблю и говорит:
— Ехал я по степи, искал зайца. И вдруг волк. И прямо на меня. Я — от него. А он — за мной. Я забежал в свою кибитку. И волк за мной. Но в кибитке он меня испугался и побежал в сторону вашего дворца. Не видели здесь серого волка? Где он, этот волк? Разрублю его на куски!
Хан понял, что речь идет о нем. Он упал на колени и закричал:
— Не убивай меня, Му, прости!
— Я не буду вас убивать, я вас прощаю. Но знайте: вы и есть самый плохой человек во всем нашем ханстве.
После этого хан и Му опять помирились и начали жить дружно. Но хану казалось, что советник ему чем-то вредит. Вызвал хан его к себе и говорит:
— Есть такая пословица: два умных в одном месте жить не могут. Поэтому кто-то должен остаться на этом месте, а кто-то уйти. Если ты хочешь здесь остаться, я отсюда уеду.
— Что вы, хан, зачем вам уезжать? Это ваш нутук. Лучше уеду я.
И Му откочевал в другой аймак.
Хан привык к своему умному советнику, и скоро ему стало скучно без Му.
Однажды осенью хан с придворными поехал на охоту. У подножья Ергеней им встретился беззубый старик. Хан остановился, поздоровался со стариком и спросил:
— Сколько лет прошло с тех пор, как пал туман на этот хамур?
— Пятнадцать лет прошло.
— А сколько лет прошло, как на хамуре не стало воды?
— Десять лет, — ответил старик.
Когда вернулись домой, хан вызвал всех придворных и спросил:
— А ну-ка отгадайте, о чем мы говорили со стариком? Если не отгадаете, всех казню.
Думали, думали мудрецы, но ничего не придумали и решили съездить к Му за советом. Приехали, рассказали о встрече со стариком и говорят:
— Му, помоги нам, наши жизни в твоих руках. Хан дал нам три дня на раздумье.
Му усмехнулся и сказал:
— Когда хан спросил, сколько лет прошло, как на хамур пал туман, он хотел узнать, когда у старика поседела голова. А вопрос «Сколько прошло лет, как не стало на хамуре воды?» означает: «Сколько прошло лет, как выпали у вас зубы?» Вот вам и вся разгадка.
Мудрецы вернулись и ответили хану так, как научил Му. Хан улыбнулся и спросил:
— А кто вас этому научил?
— Никто нас не учил, никто не учил, мы сами догадались.
Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум
Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей