Читаем Медный Аспид полностью

Мужчина сник и как-то сжался. Судя по новому, хоть и дешёвому костюму, несвежей рубашке и прическе – торговец средней руки. Насколько же тяжёлые настали дни для Моро, если она пускает в дом подобного рода публику?

– Миранда, ты не говорила, что ждёшь гостей, – втянув голову в плечи, отступил он.

Легко ругаться и изображать из себя грозного мужика рядом с маленькой и хрупкой женщиной. Но стоило расположению сил поменяться, как тот вспомнил о неотложных делах и поспешил ретироваться.

– Признаться честно, я несколько разочарован. Хотел выволочь его на улицу и спустить с лестницы, – произнёс Дэймос, глядя на забытый горе-любовником шарф.

Моро фыркнула и принялась собирать разбросанные по комнате вещи, небрежно забрасывая их в спальню.

– Как низко я пала, – театрально приложила она руку ко лбу, – приходится якшаться с торгашами, чтобы хоть как-то свести концы с концами. – И, вмиг сменив маску недовольства, она расплылась в улыбке: – Как насчёт ванны?

Горячую воду грели в большом котле под крышей. Дрова оплачивали совместно, а топкой занимался дворник, живущий в подвальчике. Использующие котёл не указывали его в документах, зная, что нарушают с десяток законов. Зато стоило повернуть вентиль, как из блестящего крана вырывалась сначала чуть ржавая, а затем прозрачная горяча вода. Такое богатство есть едва ли в паре домов на всю столицу, потому местные ревностно оберегали свою тайну.

Опустившись в горячую воду, Дэймос не сдержал стона блаженства. Закончив сыпать в воду какие-то порошки, от которых воздух наполнился ароматами трав и цветов, Моро элегантным движением расстегнула платье, позволив ему соскользнуть с прекрасного тела.

– Итак, мистер Арус, – низким волнительным голосом произнесла она, – поведайте мне свои печали, и я развею их, словно туман поутру.

Оставив одежду лежать живописной кучкой на полу, она погрузилась в воду, пристроив свою хорошенькую голову на груди Дэймоса.

– Почему ты до сих пор не завела себе спонсора? – полюбопытствовал он. – Это бы решило большую часть проблем и избавило от необходимости искать благодетелей.

– И добавило бы ещё больше проблем и ограничений, – легко отозвалась она и заёрзала бедрами. – Я за свободную любовь. Мне претит мысль принадлежать кому-то, подчиняясь чужой воле. К тому же, – она провела пальцем от переносицы до кончика носа Дэймоса, – это лишило бы меня возможности встретиться с вами.

– Я бы этого не пережил, – перехватив её руку, он прижался губами к нежной коже. – Едва ли в мире существует кто-то ещё, способный столь умело отвлечь от проблем.

– Я всегда к вашим услугам, – промурлыкала Моро и накрыла его губы своими.

Чуть позже лёжа в остывающей воде, расслабленный и ослабший, Дэймос почувствовал, что начинает проваливаться в сон.

– Знаешь, я даже рада, что ты пришёл, – приподнявшись, она открыла кран, и тонкая струйка горячей воды обожгла ногу Дэймоса, вынуждая подвинуться. – На улице такой холод, а мне пришлось заложить шубу, чтобы оплатить квартиру.

– С каких пор ты сама за неё платишь? – вновь растекаясь по дну ванной, сонно поинтересовался Дэймос.

– С тех пор, как все мои «друзья», испугавшись стрелка, чтоб ему пусто было, покинули столицу, – Моро вздохнула. – Всё это так не вовремя. Едва я запланировала расширяться, а тут это… – не закончив, она затихла, водя пальцем по волосам на груди Дэймоса.

– Неужто? И каким же образом ты планировала расширяться? – не открывая глаз, поинтересовался он.

– Я собираюсь открыть особое агентство. Так сказать, по подбору персонала.

– Бордель?

– Сам ты бордель! – она хлопнула его по плечу. – Агентство! Служанки, поварихи, гувернантки. Красивые и воспитанные барышни, что могут поддержать беседу и скрасить вечер.

Дэймос насмешливо скривил губы, за что получил ещё один шлепок.

– И никакой это не бордель! В борделе грязь, сифилис и другие срамные болезни, а у меня все девочки будут не только приятны в общении, но и здоровы. Так что лови стрелка побыстрее, чтобы клиентура вернулась в город.

– Ну раз такое дело, то возьмусь за работу завтра с утра.

– А тебе всё бы похихикать, – обиженно надулась Моро, отстраняясь, и теперь уже Дэймос ласковыми прикосновениями заманивал её обратно в объятия.

– Тебе пришлось заложить шубу, где ты возьмешь деньги на агентство? Нанять людей, обеспечить их медицинской помощью, некоторых обучить. А помещение? Не станешь же ты устраивать офис прямо здесь, в Медном районе?

– Нет, не стану, – вновь прильнув к его груди, отозвалась она. – Деньги будут. Кое-что я отложила и не трачу их на ерунду вроде дров и квартплаты. Кое-что мне скоро выплатят в обмен на услугу, – тут она сделала паузу и, прежде чем размякший от тепла и удовольствий мозг Дэймоса успел об этом задуматься, продолжила: – Несколько подходящих девушек уже есть и согласны работать. Лисанька окажет помощь на первых порах и возьмётся за лечение.

– Хм. Как благородно с её стороны.

– Не совсем, – покачала головой Моро. – Она готова внести часть суммы и помочь с медициной, но хочет получать процент от дохода.

– Я слышу возмущение в твоём голосе? – невольно усмехнулся Дэймос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мериамос

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы