Читаем Медовый месяц в Париже полностью

А потом произошло нечто необычное. Поначалу Алекс объяснил это недосыпанием, ибо между ним и Молли возникло странное ощущение единения, когда они стали друг друга рассматривать. Он словно смотрел на фотографию, изображение на которой знал наизусть. Странно, ведь он не видел никаких фотографий Бекки в детстве, поэтому девочка не могла напоминать ему свою мать. В любом случае у Бекки глаза были орехового оттенка, а глаза девочки — светло-голубыми…

Такими же, как у Алекса.

И внезапно последние слова Бекки обрели смысл.

— Скажите Алексу, что она его дочь…

Пока Алекс говорил, Дженни все крепче переплетала на груди руки и слушала его с растущим ужасом. Она ужасалась разбитой семейной жизни Алекса и собственному эгоизму: тому, как она поступала, если что-то выходило не так, как она хотела. В этом случае Дженни топала ногами, как подросток.

Хуже всего было то, что внутренний голос требовал от Дженни взбеситься, упереться руками в бока и заявить, что жизнь к ней несправедлива. Потребовать от Алекса разъяснения, почему он не сообщил ей об этом ранее. Сообщи он ей об этом прежде, она не сбежала бы от него.

Но тогда Дженни снова проявила бы непозволительную глупость. Она не имела права перекладывать вину на Алекса и упрекать его за плохое поведение. Он имел полное право просить ее о понимании, а она не имела права ему отказывать.

Она присела на стул напротив него и закрыла лицо руками:

— Прости меня, Алекс. Мне так жаль…

— Ты не виновата в том, что мой брак рухнул, — уныло ответил он.

— Нет… Я хотела сказать, прости меня за то, как я себя вела.

Она отодвинула палец от лица и увидела, что Алекс на нее смотрит. Дженни прижала руки к щекам. Он выглядел таким уставшим, в нем почти не осталось той энергии, которую Дженни так в нем любила.

По меньшей мере, он больше на нее не сердится. Она могла судить об этом по его взгляду — он уже не был суровым и холодным. Однако Алекс, должно быть, ужасно в ней разочаровался. Ей следовало быть вместе с ним и оказывать поддержку. Но потерянного времени не вернешь, к сожалению.

— Ты сказал, что не знаешь наверняка, — пробормотала она, мысленно прокручивая их диалог. — Что ты имел в виду?

Алекс с трудом отвел от нее взгляд и уставился на тени на камине.

— То, что не знаю наверняка, моя дочь Молли или нет.

— Но ты сказал…

Не поворачивая головы, Алекс мельком взглянул на Дженни:

— Я знаю о том, что Бекки сказала санитарам, но я понятия не имею, была ли она правдива.

Ладони Дженни соскользнули с ее щек ко рту.

— Неужели ты считаешь…

Алекс поднялся на ноги и подошел к огромному окну позади своего письменного стола.

— На следующий день пришла женщина, которая присматривала за Молли. Она хотела повидаться с Бекки, но было уже поздно…

Дженни встала, желая подойти к Алексу, но инстинкт подсказал ей оставаться на месте и позволить ему говорить.

— Эту женщину звали Трейси, она жила по соседству с Бекки. — Он помолчал и странно хохотнул. — Я даже не знал, что Бекки переехала в Лондон.

Дженни сделала шаг в его сторону:

— Что она тебе сказала… эта Трейси?

— Бекки была знакома с этим идиотом-водителем всего несколько месяцев. Когда Бекки только переехала по соседству с Трейси, у нее был другой мужчина, которого она называла папочкой Молли. — Он покачал головой. — Они расстались уже год назад или около этого.

— И ты думаешь…

Он посмотрел на Дженни через плечо.

— Это возможно, — ответил он, затем снова отвернулся к окну.

Дженни подошла и встала рядом с ним, уставившись на поля и нагие деревья, на кружащих в небе грачей.

— Завтра утром, после рождественских каникул, начнут открываться учреждения, — сказал он. — У меня имеются знакомые, которые знают, как быстро добыть информацию. Посмотрим, что написано в свидетельстве о рождении Молли.

— А если…

Она не осмеливалась озвучивать свои сомнения.

Он слегка опустил плечи.

— Потом проведем тест на ДНК, чтобы удостовериться.

Дженни уже собиралась коснуться рукой его плеча, когда постучали в дверь.

— Минуту, Молли. У меня важный разговор.

Дженни заметила, как внезапно преобразился Алекс. Он словно сбросил с себя панцирь. Он разговаривал с ребенком по-отцовски. Дженни пригладила руками джемпер и опустила руки вдоль тела.

Дверь со скрипом открылась, и Тони просунула голову в комнату.

— Позвонил мой драгоценный супруг, — сказала она, глядя сначала на Алекса, потом на Дженни. — Он говорит, у Джакоба поднялась температура… — Она состроила гримасу. — Я знаю, что обещала тебе помочь, но мне нужно идти…

Алекс уже пересекал комнату.

— Конечно, иди, — сказал он, коснувшись рукой ее плеча. — Они ведь твои дети…

Тони слегка махнула рукой на прощание, и Дженни решила ответить ей тем же. Но к тому моменту, когда она начала помахивать пальцами, Алекс и его кузина скрылись в коридоре, разговаривая приглушенными голосами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детишки и невесты

Похожие книги