Читаем Медовый вкус страсти полностью

Женщина осматривалась в толпе, пока не нашла взглядом невесту. Сердце Люси подпрыгнуло.

– Это Эми, – сказал Майло, – и она идет сюда.

<p><emphasis><strong>Глава 6</strong></emphasis></p>

– Люси, перестань так себя вести, – мягко произнес Дракос.

– Как?

– Как жертвенный ягненок, которого собираются принести в жертву. Выходи из ванной, дорогая. Я хочу снять с тебя платье и заняться с тобой любовью. Я так долго этого ждал.

Но Люси не могла сдвинуться с места. Ее руки и ноги словно налились свинцом. Она сказала себе, что причина в долгом, утомительном дне, в неудобном тяжелом платье и туфлях на высоком каблуке. Но в глубине души она знала, что дело совсем в другом.

Истинной причиной ее нервозности была Эми. Сама того не желая, она прониклась симпатией к красивой деловой партнерше Дракоса. Американка Эми показалась ей дружелюбной и искренней. Люси пожалела, что не Эми выбрала для нее свадебное платье. Она обладает безупречным вкусом и наверняка нашла бы что‑то более удобное и подходящее. Так же, как и Майло, Люси не могла понять, почему Дракос не женился на своей прекрасной партнерше, которую знает много лет. Элегантная, уверенная в себе бизнес‑леди подходит Дракосу больше, чем скромная официантка из Мильтона.

Знакомство с Эми расстроило Люси, но ей каким‑то образом удалось продержаться до тех пор, пока Дракос не шепнул ей на ухо, что им пора уходить.

И вот сейчас она стоит в ванной в номере для новобрачных и ждет брачной ночи с человеком, который ее не любит.

Сглотнув, она сняла с головы венок из роз и фату и положила их на ближайший столик. Уверена ли она, что ей следует продолжать? Что, если, увидев Эми, Дракос понял, что его женитьба на Люси была ошибкой? Если он передумал, то, наверное, их брак можно аннулировать. Она открыла рот, чтобы спросить Дракоса об этом, но не смогла произнести ни слова. Ее щеки вспыхнули от смущения.

– Я зову свою невесту, а она продолжает стоять на месте, словно напуганный ягненок, и краснеет, – мягко пожурил ее Дракос, двигаясь к ней с грацией пантеры, подкрадывающейся к жертве. – Мне придется самому тебя раздеть.

Он уже снял пиджак и галстук и выглядел полностью расслабленным. Люси, напротив, была напряжена. В номере было тепло, но она дрожала словно осиновый лист.

Протянув к ней руку, он провел кончиками пальцев по ее щеке, затем по губам, которые тут же приоткрылись. Наклонившись, он нежно их поцеловал, после чего снова встретился с ней взглядом.

– Не надо бояться, Люси, – пробормотал он. – Для этого нет причин. Мы с тобой этим уже занимались.

– Но не как муж и жена. – Она уже не наивная девчонка, которая когда‑то была в него влюблена и согласилась на коротий роман без обязательств. Теперь она законная жена миллиардера и мать его сына, но она чувствует себя самозванкой. – Сейчас все по‑другому.

– В таком случае, может, тебе лучше перестать думать и отдаться на волю чувств?

Не дожидаясь ее ответа, он шагнул ей за спину и принялся расстегивать крошечные крючочки на ее платье.

Когда корсаж раскрылся и прохладный воздух коснулся спины Люси, она закрыла глаза и прокрутила в уме вопросы, которые мучили ее во время свадебного приема.

«Как долго ты знаешь Эми? Ты когда‑нибудь занимался с ней сексом? Если нет, то хотел ли бы ты этого?»

Но губы Дракоса начали покрывать легкими, словно прикосновения перышка, поцелуями ее шею и спину, и ее разум начал затуманиваться. От его поцелуев по ее коже бегали мурашки, а соски затвердели под тонким кружевным бюстгальтером.

Когда Дракос развернул ее лицом к себе, она увидела блеск желания в его черных глазах, и внутри у нее что‑то сжалось. Разве могла она сейчас расспрашивать его о другой женщине?

– Почему бы нам не избавиться от этого платья? – спросил Дракос.

– Оно тебе не нравится?

Улыбнувшиссь, он провел пальцем по скромному вырезу горловины.

– Оно подошло для традиционной свадебной церемонии, но не для того, чем я собираюсь заняться дальше.

Спустив корсаж с ее плеч, Дракос позволил платью упасть на пол, после чего приподнял Люси и поставил рядом с бесформенным облаком из белого атласа.

– Теперь намного лучше, – сказал он, окинув взглядом ее белое кружевное белье, чулки и туфли. – А вот на мне по‑прежнему слишком много одежды. Ты не знаешь, как это можно исправить, Люси?

Протягивая руку к его груди, Люси внезапно оробела. Куда подевалась та смелая женщина, которая беззастенчиво занималась с ним любовью после того, как он пробудил ее сексуальность? Но тогда на острове ей было нечего терять, а сейчас ставки были слишком высоки. Поэтому ей придется сделать так, чтобы у него и в мыслях не было искать удовольствия в объятиях другой женщины.

– Знаю, – ответила Люси и принялась расстегивать пуговицы на его рубашке.

Как только ее пальцы коснулись его оливковой кожи, остатки ее сомнений улетучились. Она погладила его твердую мускулистую грудь, покрытую жесткими волосками, и услышала, как он вздохнул, когда она сняла рубашку с его плеч. Увидев внушительный бугорок под молнией на его брюках, сглотнула. Ее щеки вспыхнули, и она положила голову ему на плечо.

– Почему ты стесняешься? Мы с тобой уже были близки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги