– Дэвис изучил все документы об истории Бартли, какие только смог найти. Корабль «Звезда Востока» действительно существовал, но нет никаких доказательств того, что Бартли, как рассказывали, обследовали в лондонской больнице, чтобы проверить, какой ущерб нанес ему желудочный сок кашалота. Больше того, жена капитана корабля утверждала, что вся эта история – выдумка. «Звезда» не была китобойным судном, и англичане в то время не добывали китов у Фолклендских островов. Несмотря на эти противоречия, история Бартли много лет продолжала распространяться.
Пол повернулся к Гаме.
– Ты у нас морской биолог в семье. Может кашалот проглотить человека?
– У кашалотов находили в желудке гигантских кальмаров, так что физиологически это возможно.
Перлмуттер положил в рот кусок лосося, вытер губы и объявил, что пища пригодна к употреблению.
– Дэвис пришел к выводу, что Бартли использовал свою от природы светлую кожу. Он воспользовался названием подлинного корабля, напечатал несколько сообщений в местной прессе и даже, возможно, уговорил друга выдать себя за капитана. Очевидно, он выступал в бродячем цирке, называя себя «Ионой двадцатого века».
Гаме задумчиво нахмурилась.
– Замечательно, – сказала она, – но какое это имеет отношение к Калебу Наю и «Принцессе»?
Перлмуттер отодвинул пустую тарелку и встал из-за стола. Он знал, где найти любой предмет в своем обширном собрании. Джульен открыл высокий металлический контейнер, объяснив, что тот не пропускает влагу и в нем можно контролировать температуру – здесь хранились документы; Перлмуттер достал плакат размером два на три фута. На плакате огромными буквами было набрано объявление:
КАЛЕБ НАЙ, ЖИВОЙ ИОНА, ДАЕТ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ В ПЕРВОЙ МЕТОДИСТСКОЙ ЦЕРКВИ В ВУСТЕРЕ, МАССАЧУСЕТС
На сделанном от руки рисунке кашалот нападал на китобойный вельбот.
– Я считаю, что Бартли услышал о шоу Ная и решил устроить такое же, – предположил Перлмуттер. – Получив очередной запрос от писаки из таблоида, я решил пойти дальше исследований Дэвиса. И обнаружил, что за пятьдесят лет до появления Бартли Най был звездой бродячего шоу, которое представляло его современным Ионой.
Гаме вступила в разговор:
– Значит, история Ная была ранней версией той же выдумки?
Перлмуттер потянул себя за бороду.
– Думаю, нет. В отличие от Бартли Най действительно плавал на борту китобойного судна в Тихом океане, и свидетели подтвердили, что его проглотил кашалот. Заявление об этом подписал капитан судна Горацио Доббс, а другие члены экипажа подтвердили, что история правдивая. Думаю, Бартли использовал историю Ная. К несчастью, скептическое отношение к его истории отразилось и на истории Ная. Вы сказали, что ищете журнал «Принцессы» за 1848 год?
– Верно, – подтвердил Пол. – Мы надеялись, что вы поможете нам его найти.
– Очень мудро с вашей стороны. Предлагаю вам начать с Рэйчел Доббс.
– Рэйчел – родственница славного капитана? – спросила Гаме.
– Его прапраправнучка. Она живет в Нью-Бедфорде и работает куратором музея Доббса. Исследуя эту тему, я беседовал с ней.
Пол сказал:
– Мы можем быть там через пару часов.
– Великолепно. Я ей позвоню.
Перлмуттер заглянул в свой «Ролодекс»[40] и набрал номер. Он дружески поговорил с кем-то, повесил трубку и сказал:
– Она ждет вас в три часа, но у нее есть и хорошие, и дурные новости. Хорошая новость такова: журнал 1848 года отдали Калебу Наю. Дурная новость – пожар уничтожил всю библиотеку Ная.
– Полагаю, мы не едем в Нью-Бедфорд, – сказал Пол, медленно покачав головой.
– Почему вы, жители Новой Англии, все такие пессимисты? – спросила Гаме.
– Потому что реалисты. Без судового журнала мы не знаем, где «Принцесса» останавливалась после Понпеи.
– Верно, – согласилась Гаме. – Но, может, если сосредоточиться на Калебе Нае, судовой журнал нам не понадобится.
– Конечно, – подхватил Пол, щелкнув пальцами. – У Калеба на судне были свидетели. Он сотням людей рассказывал о своих переживаниях. Мы можем найти кого-нибудь, кто знает подробности плавания.
– Стоит поговорить с мисс Доббс, – повторил Перлмуттер. – Кстати, вы так и не объяснили, почему вас интересует журнал.
Пол сказал:
– Это долгая история, Сент-Джульен. Расскажем за обедом, когда вернемся. Вы выбираете, мы угощаем.
Это предложение заставило Перлмуттера забыть о журнале, чего и добивался Пол.
– Я собирался опробовать новый французский ресторан у Уотергейта, – поспешил он сказать. – Но вернемся к делу.
Он порылся на нескольких полках и начал доставать книги. Через несколько минут Трауты вышли из каретного сарая, неся груды книг из собрания Перлмуттера. Их сложили на заднем сиденье «Мини Купер Клабмен» – машины, которую они использовали для поездок по городу.
Возвращаясь домой, Пол предположил: