– Тогда тебе нужно обратиться к своему старому приятелю Ворону, который король…
– А вот это проблематично, – вздохнул Артур и уставился в свой бокал.
– Почему? – удивился Фарел.
– В последнее время Робин не слишком хочет меня лицезреть. Сделал всё, чтобы отдалить от двора. По неясным для меня причинам…
– Так спроси у него прямо! Медведь ты, или нет?!
– Случая не было, – вздохнул молодой Керн.
– Вот как раз и представился, – Фарел одарил племянника шлепком по плечу, от которого любой другой свалился бы с табурета, а молодой герцог даже не шелохнулся, продолжая тупо разглядывать свой стакан.
Через несколько часов два Медведя выходили из трактира навеселе, поддерживая друг друга и горланя песни.
– Если ты не хочешь возвращаться домой, пойдём жить ко мне, – предложил дядя племяннику.
– А что, это идея! – воскликнул Артур, прищурив левый глаз.
– Твои кузины будут вне себя от радости! – сказал Фарел Керн, увлекая молодого человека в повозку.
Через две недели Артур отправился телепортом в Цветущую пустыню. Приближаясь к дому Анны и Робина, Медведь услышал детский смех, просиял улыбкой и ускорил шаг. Голоса двух принцесс почему-то заставили его сердце биться быстрее.
– Тристан, кто это? – спросила Анея, вглядываясь в окно.
– Это.., – протянул младший Ворон. – Это герцог Артур Керн.
Он быстро взглянул на ведунью.
– Что же ты стоишь?! – крикнула женщина. – Иди скорее, уведи отсюда Ровену.
Тристан быстро скрылся за дверью, не дожидаясь второго окрика.
Травница едва успела снять передник и отодвинуть стул, как дверь снова открылась, и в дом вошёл Медведь.
– Здравствуй, Анея, – улыбнулся герцог.
– Здравствуй, Артур, – поприветствовала его ведунья и отвела внимательный взгляд, заметив затаившуюся печаль в глазах молодого человека.
– Я ожидал встретить здесь Анну…
– Она отлучилась по делам, – поспешила объяснить травница. – Как ты поживаешь?
– Прекрасно. Я хотел увидеться с Робином в неофициальной обстановке.
– Правда? – спросила Анея, выставляя на стол пироги. – С утра Ворон был в замке, ты можешь застать его там. Если не хочешь пообедать с нами.
– Спасибо, – сказал Медведь. – Поспешу. Надеюсь, его величество примет меня.
Ведунья хотела, было, что-то сказать, но герцог шутливо опередил её:
– Не провожай, дорогу я помню.
Король стремительно двигался, уклоняясь от атак Сокола. Оба фехтовали двумя мечами и смеялись, когда падали на снег.
Увидев это состязание, Артур почувствовал укол ревности. Совсем недавно они веселились так втроём. Теперь же он чувствовал себя покинутым друзьями.
Ворон оглянулся и заметил герцога Керна. Встретившись с ним глазами, Медведь почти физически почувствовал, как он разозлился и едва сдержался, чтобы не попятиться назад.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Робин, забыв поздороваться. – Я просил тебя не появляться в замке Рейн.
Обычно всегда находчивый Артур в этот раз почему-то виновато промолчал и опустил взор.
– Здорово, Медведь, – сказал Эдвард, чтобы прервать неловкую паузу.
Лорд Керн ограничился коротким кивком.
– У меня дело к тебе, Ворон.
Король медленно вдохнул морозный воздух, отдал меч одному из стражников и направился в замок, на ходу надевая камзол.
Ошеломлённый таким приёмом Артур остался стоять на месте и последовал с друзьями только тогда, когда Сокол призывно кивнул ему.
– Ко мне никого не впускать! – громко приказал Робин, рывком открывая двери в библиотеку. – Обед подать сюда на троих!
Через пятнадцать минут молодые люди с аппетитом поглощали еду.
– Фрукты здесь отменные, с этим не поспоришь, – выдохнул Эдвард, доставая второе яблоко из огромной вазы.
– И долго ты будешь молчать, как застенчивая дамочка? – с подковыркой спросил Ворон у герцога Керна. – Выкладывай своё дело.
– Мне нужно разрешение на развод, – мрачно произнёс Медведь.
Король и герцог Эреман быстро переглянулись.
– Вот как, – выдохнул Ворон. – А зачем тебе развод, дружище? Решил жениться снова?
Артур дёрнулся, но усидел на месте, сказав:
– Тебе не кажется, что мои дела после развода, да и вообще все дела, тебя не касаются?
– Меня, может, и не касаются. Вот только как посмотрят на это подданные? Король потакает своему другу во всём и поддерживает разврат?
Эта фраза стала последней каплей, переполнившей чашу терпения Медведя. Он стремительно вскочил и сцепился с Робином.
С неприглядной ситуацией как всегда разобрался Сокол, выпустивший столп магии и раскидавший драчунов по углам.
– Ладно, – пропыхтел Ворон, поднимаясь с пола. – Будет тебе развод, Медвежонок. Получи и распишись. Только теперь я тебя серьёзно предупреждаю: появишься у меня без разрешения ещё раз, останешься в провинции навсегда.
– Вот как?! – громко произнёс Артур. – А с чем это связано, Роб? Чем я тебе не угодил на этот раз?! Будь мужиком! Скажи прямо, не юли!
Вместо ответа Ворон сверкнул глазами. Артур с грохотом поставил на пол опрокинутый стул и вылетел из библиотеки, хлопнув дверью.
– Зря ты так, Робин, – мрачно изрёк Эдвард, прислоняясь спиной к стене.
Выдохнув, Ворон опрокинул стул и тоже выскочил за дверь.
– Артур, постой! – крикнул он, догоняя друга.
В ответ Медведь даже не оглянулся.